diff --git a/dist/messages.json b/dist/messages.json index 0e39870..de2cafb 100644 --- a/dist/messages.json +++ b/dist/messages.json @@ -4,217 +4,248 @@ "spanish": "Este bot no es compatible con {LANGUAGE} en este momento.", "portuguese": "Este bot não é compatível com {LANGUAGE} por enquanto.", "russian": "Этот бот не поддерживает {LANGUAGE} в данный момент.", - "german": "Der Bot unterstützt {LANGUAGE} zurzeit nicht." + "german": "Der Bot unterstützt {LANGUAGE} zurzeit nicht.", + "polish": "{LANGUAGE} język nie jest na te chwile wspierany przez tego bota." }, "CURRENT_LANGUAGE": { "english": "The current language is set to {LANGUAGE}.", "spanish": "El idioma actual está establecido en {LANGUAGE}.", "portuguese": "O idioma atual está definido como {LANGUAGE}.", "russian": "Текущий язык установлен на {LANGUAGE}.", - "german": "Die Sprache ist aktuell auf {LANGUAGE} gesetzt." + "german": "Die Sprache ist aktuell auf {LANGUAGE} gesetzt.", + "polish": "Bieżący język jest ustawiony na {LANGUAGE}" }, "NEW_LANGUAGE": { "english": "Language set to {LANGUAGE}.", "spanish": "Idioma configurado en {LANGUAGE}.", "portuguese": "Idioma configurado para {LANGUAGE}.", "russian": "Язык установлен на {LANGUAGE}.", - "german": "Die Sprache {LANGUAGE} wurde ausgewählt." + "german": "Die Sprache {LANGUAGE} wurde ausgewählt.", + "polish": "Język ustawiony na {LANGUAGE}." }, "BOT_OWNERS_ONLY": { "english": "Only the bot owner can run this command.", "spanish": "Solo el propietario del bot puede ejecutar este comando.", "portuguese": "Apenas o proprietário do bot pode executar este comando.", "russian": "Только владелец бота может использовать эту команду.", - "german": "Nur der Besitzer des Botes kann diesen Befehl ausführen" + "german": "Nur der Besitzer des Botes kann diesen Befehl ausführen", + "polish": "Tylko właściciel bota może uruchomić tę komendę." }, "DISABLED_COMMAND": { "english": "That command is currently disabled in this server.", "spanish": "Ese comando está actualmente deshabilitado en este servidor.", "portuguese": "Este comando está atualmente desabilitado neste servidor.", "russian": "Эта команда в настоящее время отключена на этом сервере.", - "german": "Dieser Befehl ist auf dem Server zurzeit deaktiviert." + "german": "Dieser Befehl ist auf dem Server zurzeit deaktiviert.", + "polish": "Ta komendy jest obecnie wyłączona na tym serwerze." }, "MISSING_PERMISSION": { "english": "You must have the {PERM} permission in order to use this command.", "spanish": "Debe tener el permiso {PERM} para poder utilizar este comando.", "portuguese": "Você precisa ter a permissão {PERM} para utilizar este comando.", "russian": "У вас должно быть право {PERM}, чтобы использовать эту команду. ", - "german": "Du benötigst die Berechtigung {PERM}, um diesen Befehl nutzen zu können." + "german": "Du benötigst die Berechtigung {PERM}, um diesen Befehl nutzen zu können.", + "polish": "Aby użyć tego polecenia, musisz mieć uprawnienie {PERM}." }, "MISSING_ROLES": { "english": "You do not have the required roles to use this command! You need one of the following: {ROLES}", "spanish": "¡No tienes los roles necesarios para usar este comando! Necesita uno de los siguientes: {ROLES}", "portuguese": "Você não tem o cargo necessário para usar este comando! Você precisa de um dos seguintes: {ROLES}", "russian": "У вас нет необходимых ролей для использования этой команды! Вам понадобится одно из следующего: {ROLES}", - "german": "Sie haben nicht die erforderlichen Rollen, um diesen Befehl zu verwenden! Sie benötigen eine der folgenden Möglichkeiten: {ROLES}" + "german": "Sie haben nicht die erforderlichen Rollen, um diesen Befehl zu verwenden! Sie benötigen eine der folgenden Möglichkeiten: {ROLES}", + "polish": "Nie masz wymaganych ról do użycia tego polecenia! Potrzebujesz jednej z następujących ról: {ROLES}" }, "COOLDOWN": { "english": "You must wait {COOLDOWN} before using that command again.", "spanish": "Debe esperar {COOLDOWN} antes de usar ese comando nuevamente.", "portuguese": "Você precisa esperar {COOLDOWN} antes de usar este comando novamente.", "russian": "Вы должны подождать {COOLDOWN} перед использованием данной команды снова.", - "german": "Du musst {COOLDOWN} warten, bevor du diesen Befehl erneut nutzen kannst." + "german": "Du musst {COOLDOWN} warten, bevor du diesen Befehl erneut nutzen kannst.", + "polish": "Przed ponownym użyciem tego polecenia należy poczekać {COOLDOWN}." }, "ENABLE_DISABLE_STATE": { "english": "The state must be either \"enable\" or \"disable\".", "spanish": "El estado debe ser \"habilitar\" o \"deshabilitar\".", "portuguese": "O estado deve ser \"ativado\" ou \"desativado\".", "russian": "Состояние должно быть либо \"включено\", либо \"отключено\".", - "german": "Der Zustand muss entweder \"aktiviere\" oder \"deaktiviere\" sein." + "german": "Der Zustand muss entweder \"aktiviere\" oder \"deaktiviere\" sein.", + "polish": "Stan musi być \"enable\" lub \"disable\"." }, "CANNOT_ENABLE_DISABLE_IN_DMS": { "english": "You cannot enable or disable commands in private messages.", "spanish": "No puede habilitar o deshabilitar comandos en mensajes privados.", "portuguese": "Você não pode ativar ou desativar comandos em mensagens privadas.", "russian": "Вы не можете включать или отключать команды в личных сообщениях.", - "german": "Du kannst keine Befehle in Privatnachrichten aktivieren oder deaktivieren." + "german": "Du kannst keine Befehle in Privatnachrichten aktivieren oder deaktivieren.", + "polish": "Nie można włączać ani wyłączać poleceń w wiadomościach prywatnych." }, "COMMAND_ALREADY_ENABLED": { "english": "That command is already enabled!", "spanish": "¡Ese comando ya está habilitado!", "portuguese": "Este comando já está ativado!", "russian": "Эта команда уже включена!", - "german": "Dieser Befehl ist bereits aktiviert!" + "german": "Dieser Befehl ist bereits aktiviert!", + "polish": "To polecenie jest już włączone!" }, "COMMAND_ALREADY_DISABLED": { "english": "That command is already disabled!", "spanish": "¡Ese comando ya está desactivado!", "portuguese": "Este comando já está desativado!", "russian": "Эта команда уже отключена!", - "german": "Dieser Befehl ist bereits deaktiviert!" + "german": "Dieser Befehl ist bereits deaktiviert!", + "polish": "To polecenie jest już wyłączone!" }, "COMMAND_NOW_ENABLED": { "english": "{COMMAND} is now enabled!", "spanish": "¡{COMMAND} ahora está habilitado!", "portuguese": "{COMMAND} agora está ativado!", "russian": "{COMMAND} теперь включена!", - "german": "{COMMAND} wurde aktiviert!" + "german": "{COMMAND} wurde aktiviert!", + "polish": "{COMMAND} jest teraz włączone!" }, "COMMAND_NOW_DISABLED": { "english": "{COMMAND} is now disabled!", "spanish": "¡{COMMAND} ahora está deshabilitada!", "portuguese": "{COMMAND} agora está desativado!", "russian": "{COMMAND} теперь отключена!", - "german": "{COMMAND} wurde deaktiviert!" + "german": "{COMMAND} wurde deaktiviert!", + "polish": "{COMMAND} jest teraz wyłączone!" }, "UNKNOWN_COMMAND": { "english": "Could not find command {COMMAND}!", "spanish": "¡No se pudo encontrar el comando {COMMAND}!", "portuguese": "Não foi possível encontrar o comando {COMMAND}!", "russian": "Не удалось найти команду {COMMAND}!", - "german": "Konnte den Befehl {COMMAND} nicht finden!" + "german": "Konnte den Befehl {COMMAND} nicht finden!", + "polish": "Nie znaleziono komendy {COMMAND}!" }, "CURRENT_PREFIX": { "english": "The current prefix is {PREFIX}.", "spanish": "El prefijo actual es {PREFIX}.", "portuguese": "O prefixo atual é {PREFIX}.", "russian": "Текущий префикс: {PREFIX}.", - "german": "Der aktuelle Prefix ist {PREFIX}." + "german": "Der aktuelle Prefix ist {PREFIX}.", + "polish": "Bieżący prefiks to {PREFIX}." }, "SET_PREFIX": { "english": "Set the command prefix to {PREFIX}.", "spanish": "Establezca el prefijo del comando en {PREFIX}.", "portuguese": "Prefixo definido para {PREFIX}.", "russian": "Установлен префикс команд на {PREFIX}.", - "german": "Der Prefix {PREFIX} wurde festgelegt." + "german": "Der Prefix {PREFIX} wurde festgelegt.", + "polish": "Ustaw prefiks polecenia na {PREFIX}." }, "CANNOT_SET_PREFIX_IN_DMS": { "english": "You cannot set a prefix in a private message.", "spanish": "No puede establecer un prefijo en un mensaje privado.", "portuguese": "Você não pode definir um prefixo em uma mensagem privada", "russian": "Вы не можете установить префикс в личном сообщении.", - "german": "Du kannst den Prefix nicht in Privatnachrichten festlegen." + "german": "Du kannst den Prefix nicht in Privatnachrichten festlegen.", + "polish": "Nie można ustawić prefiksu w wiadomości prywatnej." }, "CANNOT_CHANGE_REQUIRED_ROLES_IN_DMS": { "english": "You cannot change required roles in private messages.", "spanish": "No puede cambiar los roles requeridos en los mensajes privados.", "portuguese": "Você não pode alterar as funções necessárias em mensagens privadas", "russian": "Вы не можете изменить требуемые роли в личных сообщениях.", - "german": "Du kannst die benötigen Rolen nicht in Privatnachrichten festlegen." + "german": "Du kannst die benötigen Rolen nicht in Privatnachrichten festlegen.", + "polish": "Nie można zmienić wymaganych ról w wiadomościach prywatnych." }, "REMOVED_ALL_REQUIRED_ROLES": { "english": "Removed all required roles from command {COMMAND}.", "spanish": "Se eliminaron todos los roles requeridos del comando {COMMAND}.", "portuguese": "Removidas todas as permissões necessárias para o comando {COMMAND}.", "russian": "Удалены все требуемые роли из команды {COMMAND}.", - "german": "Alle benötigen Rollen wurde vom Befehl {COMMAND} entfernt." + "german": "Alle benötigen Rollen wurde vom Befehl {COMMAND} entfernt.", + "polish": "Usunięto wszystkie wymagane role z polecenia {COMMAND}." }, "ADDED_REQUIRED_ROLE": { "english": "Added role {ROLE} to command {COMMAND}.", "spanish": "Se agregó el rol {ROLE} al comando {COMMAND}.", "portuguese": "Adicionado o cargo {ROLE} para o comando {COMMAND}.", "russian": "Добавлена роль {ROLE} в команду {COMMAND}.", - "german": "Die Rolle {ROLE} wurde dem Befehl {COMMAND} hinzugefügt." + "german": "Die Rolle {ROLE} wurde dem Befehl {COMMAND} hinzugefügt.", + "polish": "Dodano rolę {ROLE} do polecenia {COMMAND}." }, "SYNTAX_ERROR": { "english": "Incorrect usage! Please use \"{PREFIX}{COMMAND} {ARGUMENTS}\"", "spanish": "¡Uso incorrecto! Utilice \"{PREFIX} {COMMAND} {ARGUMENTS}\"", "portuguese": "Uso incorreto! Utilize \"{PREFIX} {COMMAND} {ARGUMENTS}\"", "russian": "Неправильное использование, пожалуйста используйте \"{PREFIX} {COMMAND} {ARGUMENTS}\"", - "german": "Falsche Verwendung! Bitte nutze \"{PREFIX}{COMMAND} {ARGUMENTS}\"" + "german": "Falsche Verwendung! Bitte nutze \"{PREFIX}{COMMAND} {ARGUMENTS}\"", + "polish": "Nieprawidłowe użycie! Użyj \"{PREFIX}{COMMAND} {ARGUMENTS}\"" }, "NO_DATABASE_FOUND": { "english": "No database connection found!", "spanish": "¡No se encontró conexión a la base de datos!", "portuguese": "Conexão ao banco de dados não econtrada!", "russian": "Соединение с базой данных не найдено!", - "german": "Es wurde keine Verbindung zu einer Datenbank gefunden!" + "german": "Es wurde keine Verbindung zu einer Datenbank gefunden!", + "polish": "Nie znaleziono połączenia z bazą danych!" }, "GUILD_ONLY_COMMAND": { "english": "This command can only be used within a server.", "spanish": "Este comando solo se puede utilizar dentro de un servidor.", "portuguese": "Este comando só pode ser usado em um servidor.", "russian": "Эта команда может быть использована только внутри сервера.", - "german": "Dieser Befehl kann nur in einem Server benutzt werden." + "german": "Dieser Befehl kann nur in einem Server benutzt werden.", + "polish": "Tego polecenia można używać tylko na serwerze." }, "NO_REACT_PERMS": { "english": "This bot needs the \"Add Reactions\" permission to use the help menu.", "spanish": "Este bot precisa da permissão \"Adicionar reações\" para usar o menu de ajuda.", "portuguese": "Este bot precisa da permissão \"Adicionar reações\" para usar o menu de ajuda.", "russian": "Этому боту требуется право \"Добавлять реакции\", что-бы использовать меню помощи.", - "german": "Der Bot benötigt die Berechtigung \"Reaktionen hinzufügen\", damit das Hilfemenü genutzt werden kann." + "german": "Der Bot benötigt die Berechtigung \"Reaktionen hinzufügen\", damit das Hilfemenü genutzt werden kann.", + "polish": "Ten bot wymaga uprawnienia \"Dodaj Reakcje\" do korzystania z menu pomocy." }, "EXCEPTION": { "english": "An error occurred when running this command! This error has been reported to the developers.", "spanish": "¡Se produjo un error al ejecutar este comando! Se ha informado de este error a los desarrolladores.", "portuguese": "Ocorreu um erro ao executar este comando! Este erro foi relatado aos desenvolvedores.", "russian": "Произошла ошибка при выполнении этой команды! Об этой ошибке было сообщено разработчикам.", - "german": "Beim Ausführen dieses Befehls ist ein Fehler aufgetreten! Dieser Fehler wurde den Entwicklern gemeldet." + "german": "Beim Ausführen dieses Befehls ist ein Fehler aufgetreten! Dieser Fehler wurde den Entwicklern gemeldet.", + "polish": "Wystąpił błąd podczas uruchamiania tego polecenia! Ten błąd został zgłoszony deweloperom." }, "NO_TAGGED_CHANNELS": { "english": "Please tag at least one channel.", "spanish": "Etiqueta al menos un canal.", "portuguese": "Marque pelo menos um canal.", "russian": "Отметьте хотя бы один канал.", - "german": "Bitte taggen Sie mindestens einen Kanal." + "german": "Bitte taggen Sie mindestens einen Kanal.", + "polish": "Proszę oznaczyć co najmniej jeden kanał." }, "NOT_CHANNEL_COMMAND": { "english": "That command is currently not limited to any channel.", "spanish": "Ese comando actualmente no se limita a ningún canal.", "portuguese": "Esse comando atualmente não está limitado a nenhum canal.", "russian": "Эта команда в настоящее время не ограничена каким-либо каналом.", - "german": "Dieser Befehl ist derzeit nicht auf einen Kanal beschränkt." + "german": "Dieser Befehl ist derzeit nicht auf einen Kanal beschränkt.", + "polish": "To polecenie nie jest obecnie ograniczone do żadnego kanału." }, "NO_LONGER_CHANNEL_COMMAND": { "english": "That command is no longer a channel specific command.", "spanish": "Ese comando ya no es un comando específico de canal.", "portuguese": "Esse comando não é mais um comando específico do canal.", "russian": "Эта команда больше не является командой канала.", - "german": "Dieser Befehl ist kein kanalspezifischer Befehl mehr." + "german": "Dieser Befehl ist kein kanalspezifischer Befehl mehr.", + "polish": "To polecenie nie jest już poleceniem specyficznym dla kanału." }, "NOW_CHANNEL_COMMAND": { "english": "\"{COMMAND}\" can now only be ran in {CHANNELS}.", "spanish": "\"{COMMAND}\" ahora solo se puede ejecutar en {CHANNELS}.", "portuguese": "\"{COMMAND}\" agora só pode ser executado em {CHANNELS}.", "russian": "\"{COMMAND}\" теперь может выполняться только на {CHANNELS}.", - "german": "\"{COMMAND}\" kann jetzt nur noch in {CHANNELS} ausgeführt werden." + "german": "\"{COMMAND}\" kann jetzt nur noch in {CHANNELS} ausgeführt werden.", + "polish": "\"{COMMAND}\" można teraz uruchomić tylko w {CHANNELS}." }, "ALLOWED_CHANNELS": { "english": "You can only use that command in the following: {CHANNELS}.", "spanish": "Solo puede usar ese comando en lo siguiente: {CHANNELS}.", "portuguese": "Você só pode usar esse comando nos seguintes: {CHANNELS}.", "russian": "Вы можете использовать эту команду только в следующих случаях: {CHANNELS}.", - "german": "Sie können diesen Befehl nur im Folgenden verwenden: {CHANNELS}." + "german": "Sie können diesen Befehl nur im Folgenden verwenden: {CHANNELS}.", + "polish": "Tego polecenia można używać tylko w: {CHANNELS}." }, "HELP_MENU": { "TITLE": { @@ -222,49 +253,56 @@ "spanish": "Menú de ayuda", "portuguese": "Menu de ajuda", "russian": "Меню помощи", - "german": "Hilfemenü" + "german": "Hilfemenü", + "polish": "Panel Pomocy" }, "SELECT_A_CATEGORY": { "english": "Please select a command category by clicking it's reaction.", "spanish": "Seleccione una categoría de comando haciendo clic en su reacción.", "portuguese": "Selecione uma categoria de comando clicando em sua reação.", "russian": "Пожалуйста, выберите категорию команд нажатием на её реакцию.", - "german": "Bitte wähle eine Befehlskategorie aus, indem du auf eine Reaktion klickst." + "german": "Bitte wähle eine Befehlskategorie aus, indem du auf eine Reaktion klickst.", + "polish": "Wybierz kategorię poleceń, klikając jej reakcję." }, "COMMANDS": { "english": "commands", "spanish": "comandos", "portuguese": "comandos", "russian": "команды", - "german": "Befehle" + "german": "Befehle", + "polish": "komendy" }, "DESCRIPTION_FIRST_LINE": { "english": "Use 🚪 to return to the previous menu.", "spanish": "Utilice 🚪 para volver al menú anterior.", "portuguese": "Use 🚪 para retornar ao menu anterior", "russian": "Используйте 🚪, что-бы вернуться в предыдущее меню.", - "german": "Benutze 🚪, um zum vorherigen Menü zurückzukehren." + "german": "Benutze 🚪, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.", + "polish": "Użyj 🚪, aby powrócić do poprzedniego menu." }, "DESCRIPTION_SECOND_LINE": { "english": "Use ⬅ and ➡ to navigate between pages.", "spanish": "Utilice ⬅ y ➡ para navegar entre páginas.", "portuguese": "Use ⬅ e ➡ para navegar entre as páginas.", "russian": "Используйте ⬅ and ➡ для перехода между страницами.", - "german": "Benutze ⬅ und ➡, um zwischen den Seiten hin und her zu wechseln." + "german": "Benutze ⬅ und ➡, um zwischen den Seiten hin und her zu wechseln.", + "polish": "Użyj ⬅ i ➡, aby poruszać się między stronami." }, "ALIASES": { "english": "Aliases", "spanish": "Alias", "portuguese": "Apelidos", "russian": "Псевдонимы", - "german": "Aliase" + "german": "Aliase", + "polish": "Aliasy" }, "SYNTAX": { "english": "Syntax", "spanish": "Sintaxis", "portuguese": "Sintaxe", "russian": "Синтаксис", - "german": "Syntax" + "german": "Syntax", + "polish": "Składnia" } } }