Skip to content

Commit 18370a1

Browse files
Daniel Nylanderweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (547 of 547 strings) Translation: Cacti/intropage Translate-URL: https://translate.cacti.net/projects/cacti/intropage/sv/
1 parent b4f3d24 commit 18370a1

1 file changed

Lines changed: 88 additions & 48 deletions

File tree

locales/po/sv-SE.po

Lines changed: 88 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: \n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: developers@cacti.net\n"
1010
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 13:36-0400\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 08:48+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2026-03-10 07:18+0000\n"
1212
"Last-Translator: Daniel Nylander <daniel@danielnylander.se>\n"
1313
"Language-Team: Swedish <https://translate.cacti.net/projects/cacti/intropage/"
1414
"sv/>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "En eller flera paneler togs bort på grund av otillräcklig behörighet.
3131
msgid "You can disable rows above in <b>Configure > Settings > General > Hide Cacti Dashboard</b> and use the whole page for Intropage "
3232
msgstr ""
3333
"Du kan inaktivera raderna ovan i <b>Konfigurera > Inställningar > Allmänt > "
34-
"Dölj Cacti-kontrollpanel</b> och använda hela sidan för Introsida "
34+
"Dölj Cacti Dashboard</b> och använd hela sidan för Intropage "
3535

3636
#: display.php:194 include/functions.php:1622 include/functions.php:1671
3737
#: include/functions.php:1715
@@ -163,8 +163,9 @@ msgstr "Använd delad kontrollpanel"
163163
#: display.php:439
164164
msgid "Cannot use shared dashboard - dashboard limit reached."
165165
msgstr ""
166-
"Det går inte att använda delad kontrollpanel – gränsen för kontrollpanelen "
167-
"har nåtts."
166+
"Kan inte använda delad instrumentpanel - instrumentpanelens gräns nådd.Det "
167+
"går inte att använda delad kontrollpanel – gränsen för kontrollpanelen har "
168+
"nåtts."
168169

169170
#: display.php:443
170171
msgid "No shared dashboards"
@@ -197,8 +198,8 @@ msgstr "Du kan dela kontrollpaneler med andra användare:"
197198
#: display.php:475
198199
msgid "use \"Share this dashboard\" option in Actions menu - Every user can use it as template."
199200
msgstr ""
200-
"använd alternativet \"Dela denna kontrollpanel\" i menyn Åtgärder – Alla "
201-
"användare kan använda den som mall."
201+
"använd \\använd alternativet \"Dela denna kontrollpanel\" i menyn Åtgärder – "
202+
"Alla användare kan använda den som mall."
202203

203204
#: display.php:480
204205
msgid "You can use shared dashboard using the Actions menu:"
@@ -207,8 +208,8 @@ msgstr "Du kan använda delad kontrollpanel med hjälp av menyn Åtgärder:"
207208
#: display.php:482
208209
msgid "Use \"Use shared dashboard (user/dashboard name) - It prepares the same dashboard like shared but with your permissions."
209210
msgstr ""
210-
"Använd \"Använd delad kontrollpanel (användare/kontrollpanelsnamn) – Den "
211-
"förbereder samma kontrollpanel som delad men med dina behörigheter."
211+
"Använd \\Använd \"Använd delad kontrollpanel (användare/kontrollpanelsnamn) –"
212+
" Den förbereder samma kontrollpanel som delad men med dina behörigheter."
212213

213214
#: display.php:487
214215
msgid "Customization:"
@@ -217,8 +218,9 @@ msgstr "Anpassning:"
217218
#: display.php:489
218219
msgid "You can create up to 9 dashboards. Every dashboard can be named, use icon"
219220
msgstr ""
220-
"Du kan skapa upp till 9 kontrollpaneler. Varje kontrollpanel kan namnges, "
221-
"använd ikonen"
221+
"Du kan skapa upp till 9 dashboards. Varje instrumentpanel kan namnges, "
222+
"använd ikonDu kan skapa upp till 9 kontrollpaneler. Varje kontrollpanel kan "
223+
"namnges, använd ikonen"
222224

223225
#: display.php:490
224226
msgid "Intopage can be displayed in console or in separated tab. You can change it in Action menu"
@@ -267,8 +269,10 @@ msgstr "Kontrollpanelen har lagts till"
267269
#: include/functions.php:298
268270
msgid "Cannot add zoomed or custom timespaned graph, changing timespan to Last half hour"
269271
msgstr ""
270-
"Det går inte att lägga till zoomat eller anpassat diagram med tidsintervall, "
271-
"ändra tidsintervall till Senaste halvtimmen"
272+
"Det går inte att lägga till zoomad eller anpassad graf med tidsintervall, "
273+
"ändra tidsintervall till Senaste halvtimmenDet går inte att lägga till "
274+
"zoomat eller anpassat diagram med tidsintervall, ändra tidsintervall till "
275+
"Senaste halvtimmen"
272276

273277
#: include/functions.php:419
274278
msgid "Intropage Panel Library Refreshed from Panel Library"
@@ -349,14 +353,17 @@ msgstr "%s dygn"
349353
#: include/functions.php:883
350354
msgid "No Data Present. Either Force Update, or wait for next Cacti Polling cycle."
351355
msgstr ""
352-
"Inga data hittades. Antingen tvinga uppdatering eller vänta på nästa Cacti-"
353-
"pollningscykel."
356+
"Inga data närvarande. Antingen tvinga fram uppdatering eller vänta på nästa "
357+
"Cacti Polling-cykel.Inga data hittades. Antingen tvinga uppdatering eller "
358+
"vänta på nästa Cacti-pollningscykel."
354359

355360
#: include/functions.php:885
356361
msgid "No Data Present. This Panel does not allow for Forced Updates. You will have to wait until the Cacti's Poller to perform the check."
357362
msgstr ""
358-
"Inga data hittades. Den här panelen tillåter inte tvingade uppdateringar. "
359-
"Du måste vänta tills Cactis pollare utför kontrollen."
363+
"Inga data närvarande. Den här panelen tillåter inte forcerade "
364+
"uppdateringar. Du måste vänta tills Cacti's pollare utför kontrollen.Inga "
365+
"data hittades. Den här panelen tillåter inte tvingade uppdateringar. Du "
366+
"måste vänta tills Cactis pollare utför kontrollen."
360367

361368
#: include/functions.php:1363
362369
msgid "Disable panel"
@@ -377,8 +384,10 @@ msgstr "Läser in data ..."
377384
#: include/functions.php:1387
378385
msgid "No Data Found. Either wait for next check, <br/>or use the Force Reload if available."
379386
msgstr ""
380-
"Ingen data hittades. Vänta antingen på nästa kontroll, <br/>eller använd "
381-
"Tvinga uppdatering om det finns tillgängligt."
387+
"Inga data hittades. Antingen väntar du på nästa kontroll eller så använder "
388+
"du Force Reload om det finns tillgängligt.Ingen data hittades. Vänta "
389+
"antingen på nästa kontroll, <br/>eller använd Tvinga uppdatering om det "
390+
"finns tillgängligt."
382391

383392
#: include/functions.php:1410
384393
msgid "Panels ..."
@@ -444,7 +453,10 @@ msgid "Panels that are appropriate for administrative or power users to access a
444453
msgstr ""
445454
"Paneler som är lämpliga för administratörer eller avancerade användare och "
446455
"som vanligtvis inte är tillämpliga för vanliga användare. Panelerna handlar "
447-
"i allmänhet om övergripande systemanvändning."
456+
"i allmänhet om övergripande systemanvändning.Paneler som är lämpliga för "
457+
"administratörer eller avancerade användare och som vanligtvis inte är "
458+
"tillämpliga för vanliga användare. Panelerna handlar i allmänhet om "
459+
"övergripande systemanvändning."
448460

449461
#: include/settings.php:159
450462
msgid "User Level Panels"
@@ -454,7 +466,9 @@ msgstr "Paneler på användarnivå"
454466
msgid "Panels that are appropriate for general users to access. Permissions are limited to what the current user can view."
455467
msgstr ""
456468
"Paneler som är lämpliga för allmänna användare att komma åt. Behörigheterna "
457-
"är begränsade till vad den aktuella användaren kan visa."
469+
"är begränsade till vad den aktuella användaren kan visa.Paneler som är "
470+
"lämpliga för allmänna användare att komma åt. Behörigheterna är begränsade "
471+
"till vad den aktuella användaren kan visa."
458472

459473
#: include/settings.php:203
460474
msgid "You can Allow/Disallow Panels for User"
@@ -483,8 +497,8 @@ msgstr "Viktiga saker kommer att vara högst upp"
483497
#: include/variables.php:40
484498
msgid "If checked Intropage displays important (errors, warnings) information first"
485499
msgstr ""
486-
"Om markerad kommer Introsida att visa viktig information (fel, varningar) "
487-
"först"
500+
"Om markerad Intropage visar viktig information (fel, varningar) förstOm "
501+
"markerad kommer Introsida att visa viktig information (fel, varningar) först"
488502

489503
#: include/variables.php:45
490504
msgid "Display more panels on a line"
@@ -501,8 +515,9 @@ msgstr "Avinstallera paneler automatiskt"
501515
#: include/variables.php:52
502516
msgid "If a Panel is installed and required plugin is removed, automatically uninstall the panel too"
503517
msgstr ""
504-
"Om en panel är installerad och det tillägget som krävs tas bort, "
505-
"avinstalleras panelen också automatiskt"
518+
"Om en panel är installerad och det plugin som krävs tas bort, avinstalleras "
519+
"panelen också automatisktOm en panel är installerad och det tillägget som "
520+
"krävs tas bort, avinstalleras panelen också automatiskt"
506521

507522
#: include/variables.php:57
508523
msgid "Automatic Page Refresh"
@@ -593,8 +608,9 @@ msgstr "Tidsgräns för pollare"
593608
#: include/variables.php:102
594609
msgid "The amount of time, in minutes, that the Intropage background poller can run before being interrupted and killed by Cacti."
595610
msgstr ""
596-
"Den tid, i minuter, som Introsidans bakgrundspollare kan köras innan den "
597-
"avbryts och dödas av Cacti."
611+
"Den tid, i minuter, som Intropages bakgrundspolering kan köras innan den "
612+
"avbryts och dödas av Cacti.Den tid, i minuter, som Introsidans "
613+
"bakgrundspollare kan köras innan den avbryts och dödas av Cacti."
598614

599615
#: include/variables.php:106 setup.php:99
600616
#, php-format
@@ -623,7 +639,9 @@ msgstr "Analysera logg - antal rader"
623639
msgid "How many lines of log will be analysed. Lines = in panel, 2x lines = in detail. Big number may causes slow page load"
624640
msgstr ""
625641
"Hur många rader av loggen som ska analyseras. Rader = i panelen, 2x rader = "
626-
"i detalj. Stort antal kan orsaka långsam sidladdning"
642+
"i detalj. Stort antal kan orsaka långsam sidladdningHur många rader av "
643+
"loggen som ska analyseras. Rader = i panelen, 2x rader = i detalj. Stort "
644+
"antal kan orsaka långsam sidladdning"
627645

628646
#: include/variables.php:124
629647
msgid "How often analyze DB"
@@ -707,13 +725,15 @@ msgstr "Hur ofta kontrollera DNS"
707725
#: include/variables.php:186
708726
msgid "Admin Information Panel about Maintenance Tasks, Down Devices, .."
709727
msgstr ""
710-
"Admin Informationspanel om underhållsuppgifter, enheter som är nere, ..."
728+
"Admin Informationspanel om underhållsuppgifter, nedmonterade enheter, "
729+
"...Admin Informationspanel om underhållsuppgifter, enheter som är nere, ..."
711730

712731
#: include/variables.php:187
713732
msgid "If isn't empty, Panel will be displayed on the top. You can use html tags (b, i, ...)."
714733
msgstr ""
715734
"Om den inte är tom kommer Panel att visas överst. Du kan använda html-taggar "
716-
"(b, i, ...)."
735+
"(b, i, ...).Om den inte är tom kommer Panel att visas överst. Du kan använda "
736+
"html-taggar (b, i, ...)."
717737

718738
#: include/variables.php:195
719739
msgid "Upcoming Maint Schedule warning days"
@@ -774,8 +794,9 @@ msgstr "Avbrutna klienter för larm-DB-kontroll"
774794
#: include/variables.php:307
775795
msgid "If this event has occurred, trigger the selected Normal, Warning, or Alert status color."
776796
msgstr ""
777-
"Om den här händelsen har inträffat utlöses den valda statusfärgen Normal, "
778-
"Varning eller Larm."
797+
"Om denna händelse har inträffat utlöses den valda statusfärgen Normal, "
798+
"Varning eller Alert.Om den här händelsen har inträffat utlöses den valda "
799+
"statusfärgen Normal, Varning eller Larm."
779800

780801
#: include/variables.php:229
781802
msgid "Alarm Host with the same Description"
@@ -832,8 +853,9 @@ msgstr "Larm Röd/Gul pollningstid"
832853
#: include/variables.php:314
833854
msgid "Polling times above these thresholds will trigger a Warning or Alert status color."
834855
msgstr ""
835-
"Pollningstider över dessa tröskelvärden utlöser en varnings- eller "
836-
"larmstatusfärg."
856+
"Pollningstider över dessa tröskelvärden kommer att utlösa en statusfärg för "
857+
"Varning eller Alarm.Pollningstider över dessa tröskelvärden utlöser en "
858+
"varnings- eller larmstatusfärg."
837859

838860
#: include/variables.php:318
839861
msgid "5s / 10s Yellow / Red"
@@ -855,6 +877,8 @@ msgstr "Larm Röd/Gul Misslyckades/Alla-förhållande"
855877
msgid "The ratio of failed availability checks to successful checks to trigger as Warning or Alert status color."
856878
msgstr ""
857879
"Förhållandet mellan misslyckade tillgänglighetskontroller och lyckade "
880+
"kontroller för att statusfärgen ska utlösas som Varning eller "
881+
"Alert.Förhållandet mellan misslyckade tillgänglighetskontroller och lyckade "
858882
"kontroller som ska utlösas som varnings- eller larmstatusfärg."
859883

860884
#: include/variables.php:329
@@ -876,7 +900,9 @@ msgstr "Larm Röd/gul Ping"
876900
#: include/variables.php:336
877901
msgid "Ping latency above these levels will trigger a Warning or Alert status color."
878902
msgstr ""
879-
"Ping-latens över dessa nivåer utlöser en varnings- eller larmstatusfärg."
903+
"Ping-latenstider över dessa nivåer utlöser en statusfärg för Varning eller "
904+
"Alert.Ping-latens över dessa nivåer utlöser en varnings- eller "
905+
"larmstatusfärg."
880906

881907
#: include/variables.php:340
882908
msgid "10ms / 20ms Yellow / Red"
@@ -964,7 +990,9 @@ msgstr "Analyspaneler"
964990
#: panellib/analyze.php:32
965991
msgid "Panels that analyze the current behavior of Cacti and it's plugins."
966992
msgstr ""
967-
"Paneler som analyserar det aktuella beteendet hos Cacti och dess tillägg."
993+
"Paneler som analyserar det aktuella beteendet hos Cacti och dess "
994+
"plugins.Paneler som analyserar det aktuella beteendet hos Cacti och dess "
995+
"tillägg."
968996

969997
#: panellib/analyze.php:37
970998
msgid "Analyze Logins"
@@ -981,7 +1009,9 @@ msgstr "Analysera loggar"
9811009
#: panellib/analyze.php:54
9821010
msgid "Look for common errors in Cacti's log file that should be a cause for concern."
9831011
msgstr ""
984-
"Leta efter vanliga fel i Cactis loggfil som bör vara en anledning till oro."
1012+
"Leta efter vanliga fel i Cactis loggfil som bör vara en anledning till "
1013+
"oro.Leta efter vanliga fel i Cactis loggfil som bör vara en anledning till "
1014+
"oro."
9851015

9861016
#: panellib/analyze.php:69
9871017
msgid "Database Checks"
@@ -991,7 +1021,9 @@ msgstr "Databaskontroller"
9911021
msgid "Analyze MySQL/MariaDB database for common errors. Note that this process may take a long time on very large systems."
9921022
msgstr ""
9931023
"Analysera MySQL/MariaDB-databasen för vanliga fel. Observera att den här "
994-
"processen kan ta lång tid på mycket stora system."
1024+
"processen kan ta lång tid på mycket stora system.Analysera MySQL/MariaDB-"
1025+
"databasen för vanliga fel. Observera att den här processen kan ta lång tid "
1026+
"på mycket stora system."
9951027

9961028
#: panellib/analyze.php:85
9971029
msgid "Analyze Cacti Objects"
@@ -1115,7 +1147,7 @@ msgstr "Du kan öka den maximala anslutningen via kommandoradsverktyg eller perm
11151147
#, php-format
11161148
msgid "Connection errors: %s - try to restart SQL service, check SQL log, ..."
11171149
msgstr ""
1118-
"Fel i anslutningen: %s - försök att starta om SQL-tjänsten, kontrollera SQL-"
1150+
"Anslutningsfel: %s - försök att starta om SQL-tjänsten, kontrollera SQL-"
11191151
"loggen, ..."
11201152

11211153
#: panellib/analyze.php:518
@@ -1177,8 +1209,8 @@ msgstr "Inte optimerade enheter för Bulk Walk-storlek: %s"
11771209
#: panellib/analyze.php:614 panellib/analyze.php:1431
11781210
msgid "Please have a look to device parameter \"Bulk Walk Maximum Repetitions\". You can improve your poller performance"
11791211
msgstr ""
1180-
"Ta en titt på enhetsparametern \"Bulk Walk Maximala repetitioner\". Du kan "
1181-
"förbättra din pollningsprestanda"
1212+
"Vänligen ta en titt på enhetsparametern \\Ta en titt på enhetsparametern "
1213+
"\"Bulk Walk Maximala repetitioner\". Du kan förbättra din pollningsprestanda"
11821214

11831215
#: panellib/analyze.php:620 panellib/analyze.php:1454
11841216
msgid "Reindex last run"
@@ -1507,7 +1539,8 @@ msgstr "Väntar på data eller så har du inte behörighet för någon enhet med
15071539
msgid "You don't have permissions to any hosts or there isn't any host with this template"
15081540
msgstr ""
15091541
"Du har inte behörighet till några värdar eller så finns det ingen värd med "
1510-
"den här mallen"
1542+
"den här mallenDu har inte behörighet till några värdar eller så finns det "
1543+
"ingen värd med den här mallen"
15111544

15121545
#: panellib/busiest.php:570 panellib/busiest.php:1403
15131546
msgid "Uptime"
@@ -1561,7 +1594,9 @@ msgstr "Grafiska paneler"
15611594
#: panellib/graphs.php:32
15621595
msgid "Panels that provide information about Cacti and it's plugins in a Graphical way."
15631596
msgstr ""
1564-
"Paneler som ger information om Cacti och dess tillägg på ett grafiskt sätt."
1597+
"Paneler som ger information om Cacti och dess plugins på ett grafiskt "
1598+
"sätt.Paneler som ger information om Cacti och dess tillägg på ett grafiskt "
1599+
"sätt."
15651600

15661601
#: panellib/graphs.php:37 panellib/graphs.php:386 panellib/graphs.php:424
15671602
msgid "Data Sources"
@@ -1766,8 +1801,9 @@ msgstr "NTP/DNS-status"
17661801
#: panellib/misc.php:38
17671802
msgid "Checking your Cacti system clock for drift from a known baseline and DNS resolving check"
17681803
msgstr ""
1769-
"Kontrollerar Cacti-systemklockan för avvikelse från en känd baslinje och "
1770-
"kontroll av DNS-upplösning"
1804+
"Kontroll av Cacti-systemklockan för drift från en känd baslinje och kontroll "
1805+
"av DNS-upplösningKontrollerar Cacti-systemklockan för avvikelse från en känd "
1806+
"baslinje och kontroll av DNS-upplösning"
17711807

17721808
#: panellib/misc.php:53
17731809
msgid "Maint Plugin Details"
@@ -1863,7 +1899,8 @@ msgstr "Tillägget Webseer är inte installerat eller startat"
18631899
#: panellib/misc.php:319
18641900
msgid "Webseer plugin no longer supported, use plugin servcheck instead"
18651901
msgstr ""
1866-
"Webseer-tillägget stöds inte längre, använd tillägget servcheck istället"
1902+
"Webseer plugin stöds inte längre, använd plugin servcheck iställetWebseer-"
1903+
"tillägget stöds inte längre, använd tillägget servcheck istället"
18671904

18681905
#: panellib/misc.php:320 panellib/misc.php:486
18691906
msgid "Number of checks (all/disabled): "
@@ -2086,8 +2123,9 @@ msgstr "24 timmars extremiteter"
20862123
#: panellib/system.php:86
20872124
msgid "Table with 24 hours of Polling Extremes (longest poller run, down hosts)"
20882125
msgstr ""
2089-
"Tabell med 24 timmars extremvärden för pollning (längsta pollningskörning, "
2090-
"värdar som är nere)"
2126+
"Tabell med 24 timmars extremvärden för polling (längsta pollingkörning, "
2127+
"lägsta värd)Tabell med 24 timmars extremvärden för pollning (längsta "
2128+
"pollningskörning, värdar som är nere)"
20912129

20922130
#: panellib/system.php:101
20932131
msgid "CPU Utilization"
@@ -2316,7 +2354,9 @@ msgstr "Övre/nedre 5 paneler"
23162354
#: panellib/top5.php:32
23172355
msgid "Panels that provide information trending information about Cacti data collection."
23182356
msgstr ""
2319-
"Paneler som ger information om trendinformation om datainsamling för Cacti."
2357+
"Paneler som ger information om trendinformation om datainsamling om "
2358+
"kaktusar.Paneler som ger information om trendinformation om datainsamling "
2359+
"för Cacti."
23202360

23212361
#: panellib/top5.php:37
23222362
msgid "Bottom Ping"

0 commit comments

Comments
 (0)