-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathcodiceDegliAbbozzi.xml
More file actions
692 lines (645 loc) · 63.9 KB
/
codiceDegliAbbozzi.xml
File metadata and controls
692 lines (645 loc) · 63.9 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
<?xml version = "1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="transform.xsl"?>
<!DOCTYPE TEI SYSTEM "tei_all.dtd">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<!--informazioni sul file-->
<titleStmt>
<!--codifica del titolo dell'edizione digitale-->
<title>Codifica elettronica delle carte 7r,7v,8r del Vaticano Latino 3196</title>
<author>Francesco Petrarca (1304-1374)</author>
<respStmt xml:id="EF">
<resp>Codifica TEI a cura di </resp>
<name>Emanuela Fortuna.</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Revisione della codifica a cura di </resp>
<name>Angelo Mario Del Grosso.</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
Edizione digitale realizzata nel <date when="2023">2023</date>
</edition>
<principal>Emanuela Fortuna</principal>
<sponsor>Università di Pisa</sponsor>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<!--dati di diffusione e distribuzione dell'edizione-->
<distributor>Università di Pisa</distributor>
<address>
<addrLine>Lungarno Antonio Pacinotti 43, 56126, Pisa (PI), IT</addrLine>
</address>
<availability status="free">
<p>
Questa edizione digitale è libera e diffusa attraverso <ref target="">GitHub</ref>.
</p>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>Edizione digitale realizzata come progetto d'esame di Codifica di testi del corso di laurea in Informatica Umanistica dell'Università di Pisa. Sono codificate le carte 7r,7v e 8r del Codice Degli Abbozzi di Petrarca (Vat.lat.3196)</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<!--descrizione della fonte primaria-->
<msDesc>
<!--descrizione del manoscritto-->
<msIdentifier xml:id="Vat.lat.3196">
<!--identificatore del manoscritto, unica componente obbligatoria-->
<country key="SCV">Stato della Città del Vaticano</country>
<settlement type="city">Città del Vaticano</settlement>
<institution ref="https://www.vaticanlibrary.va/"> Biblioteca Apostolica Vaticana </institution>
<collection ref="https://opac.vatlib.it/">Fondo Vaticani Latini</collection>
<idno type="shelfmark">Vat.lat.3196</idno> <!--l'attributo "type" con valore "shelfmark" identifica univocamente la collocazione del manoscritto all'interno dell'istituzione che lo conserva come etichetta o segnale posto su una mensola o scaffale di una biblioteca-->
</msIdentifier>
<msContents>
<!--contenuto intellettuale del manoscritto-->
<summary>Contenuti delle carte 7r, 7v, 8r</summary>
<msItem n="1">
<locus>c. 7r</locus>
<title>Per mirar Policleto intento et fiso</title>
<bibl>
<title>38[77]</title>
<biblScope>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, Laura Paolino, Riccardo Ricciardi, 2000</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="2">
<locus>c. 7r</locus>
<title>Quando giunse a Simon l'alto concepto</title>
<bibl>
<title>39[78]</title>
<biblScope>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, Laura Paolino, Riccardo Ricciardi, 2000</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="3">
<locus>c. 7r</locus>
<title>Que' che'n tesaglia ebbe le man' sì pronte</title>
<bibl>
<title>40[44]</title>
<biblScope>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, Laura Paolino, Riccardo Ricciardi, 2000</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="4">
<locus>c. 7v</locus>
<title>L'arbor gentil che forte amai molt'anni</title>
<bibl>
<title>41[60]</title>
<biblScope>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, Laura Paolino, Riccardo Ricciardi, 2000</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="5">
<locus>c. 7v</locus>
<title>S'io credesse per morte essere scarco</title>
<bibl>
<title>42[36]</title>
<biblScope>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, Laura Paolino, Riccardo Ricciardi, 2000</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="6">
<locus>c. 7v</locus>
<title>L'oro et le perle e i fior' uermigli e' bianchi</title>
<bibl>
<title>43[46]</title>
<biblScope>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, Laura Paolino, Riccardo Ricciardi, 2000</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="7">
<locus>c. 8r</locus>
<title>Quando dal proprio sito si rimoue</title>
<bibl>
<title>44[41]</title>
<biblScope>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, Laura Paolino, Riccardo Ricciardi, 2000</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="8">
<locus>c. 8r</locus>
<title>Ma poi che 'l dolce riso humile et piano</title>
<bibl>
<title>45[42]</title>
<biblScope>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, Laura Paolino, Riccardo Ricciardi, 2000</biblScope>
</bibl>
</msItem>
<msItem n="9">
<locus>c. 8r</locus>
<title>Il figlio di latona auea già noue</title>
<bibl>
<title>46[43]</title>
<biblScope>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, Laura Paolino, Riccardo Ricciardi, 2000</biblScope>
</bibl>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<!--descrizione fisica completa del manoscritto-->
<objectDesc form ="codex ">
<supportDesc>
<support>
<!--descrizione del supporto fisico come il tipo di materiale, la dimensione, il colore o altre caratteristiche -->
Fogli di <material>pergamena</material>.
</support>
<extent>
<!--descrizione dell'estensione fisica, come il numero di fogli, pagine, linee o altre unità di misura-->
20 carte di mano di <name type="person" ref="#FP">Francesco Petrarca</name> color giallognolo-marroncino
<dimensions scope ="all" type ="leaf" unit ="inch">
<!--le dimensioni fisiche del manoscritto, come l'altezza e la larghezza del foglio-->
<height> </height>
<width> </width>
</dimensions>
</extent>
<collation>
<!--descrizione dell'ordine e della disposizione dei fogli o delle sezioni-->
<!--elementi figli come <quire> (quaderno), <folio> (foglio), <gatherings> (raccolte) o altri-->
<p>Il manoscritto è composto da carte in origine sciolte, rilegate insieme dopo la morte di Petrarca e contenente materiali petrarcheschi integralmente autografi: cinquantasette poesie (o parti di esse) confluite nel Canzoniere, dodici poesie (o parti di esse) rimaste escluse, quattro poesie di altri autori indirizzate a Petrarca, due capitoli (uno non intero) dei Trionfi, un frammento di lettera in latino (Familiares XVI 6) </p>
</collation>
<condition>
<!--descrizione dello stato di conservazione-->
<p>Le pagine sono in buone condizioni, il manoscritto è stato restaurato </p>
</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout>
<!--descrizione del layout del testo, come la disposizione delle colonne, delle pagine o dei paragrafi-->
I versi dei sonetti sono disposti due per riga, separati da un breve spazio che articola il testo in due colonne: sinistra (versi dispari) e destra (versi pari).
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc hands="1">
<!--descrizione delle caratteristiche della scrittura o delle mani presenti-->
<p>La mano è quella dell'autore, cioè <name type="person" xml:id="FP">Francesco Petrarca</name>, sia nei sonetti che nelle postille.</p>
</handDesc>
<decoDesc>
<p> </p>
</decoDesc>
</physDesc>
<history>
<!-- storia del manoscritto-->
<summary>Il manoscritto si trovava nel patrimonio libraio lasciato da Petrarca alla sua morte. Dal genero il codice passò fino ad un non identificato abitante di Padova che lo mise a disposizione di Manuzio affinchè Bembo potesse visionarlo e ne venne riconosciuto il valore. </summary>
<origin notAfter="1374">
<p>Il codice dunque si data 1336-1374. </p>
</origin>
<acquisition>
<p>Venne infine aquisito dalla Biblioteca Vaticana con l'acquisizione del fondo orsiniano</p>
</acquisition>
</history>
<additional>
<!-- informazioni aggiuntive, anche bibliografiche, e informazioni curatoriali-->
<listBibl>
<bibl>
Tutte le informazioni sono tratte dall'edizione monografica: "Il codice degli abbozzi / Francesco Petrarca; edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196 a cura di <persName>Laura Paolino</persName>
</bibl>
</listBibl>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<!-- informazioni riguardo lo schema (e il modello di codifica) utilizzato-->
<charDecl>
<glyph xml:id="oPuntoSottoscritto">
<glyphName>Latin Small Letter O with Dot Below</glyphName>
<mapping>ọ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="ePuntoSottoscritto">
<glyphName>Latin Small Letter E with Dot Below</glyphName>
<mapping>ẹ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="aPuntoSottoscritto">
<glyphName>Latin Small Letter A with Dot Below</glyphName>
<mapping>ạ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="nConTilde">
<glyphName>Latin Small Letter N with Tilde</glyphName>
<mapping>ñ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="uConTilde">
<glyphName>Latin Small Letter U with Tilde</glyphName>
<mapping>ũ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="oConTilde">
<glyphName>Latin Small Letter O with Tilde</glyphName>
<mapping>õ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="eConTilde">
<glyphName>Latin Small Letter E with Tilde</glyphName>
<mapping>ẽ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="iConTilde">
<glyphName>Latin Small Letter I with Tilde</glyphName>
<mapping>ĩ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="aConTilde">
<glyphName>Latin Small Letter A with Tilde</glyphName>
<mapping>ã</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="titulus">
<glyphName>Tilde</glyphName>
<mapping>~</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="etTironiana">
<glyphName>Tironian Sign Et</glyphName>
<mapping>⁊</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="PAstaTagliata">
<glyphName>Latin capital letter p with stroke through descender</glyphName>
<mapping>Ꝑ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="pAstaTagliata">
<glyphName>Latin Small Letter P with Flourish Unicode Character</glyphName>
<mapping>ꝓ</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="sAstaTagliata">
<glyphName>Latin Small Letter Sharp S</glyphName>
<mapping>ß</mapping>
</glyph>
<glyph xml:id="hAstaTagliata">
<glyphName>Latin Small Letter H with Stroke</glyphName>
<mapping>ħ</mapping>
</glyph>
</charDecl>
<projectDesc>
<!--descrizione generale del progetto di codifica, inclusi obiettivi, finalità e contesto di lavoro-->
<p>La codifica del testo è stata realizzata rispettando le linee guida TEI come progetto d'esame del corso di Codifica dei Testi dell'Università di Pisa.</p>
</projectDesc>
<!-- l'elemento <editorialDecl> dovrebbe contenere dichiarazioni editoriali, che indicano le convenzioni e le scelte editoriali adottate, ma in questa edizione si è scelto di essere quanto più fedeli al manoscritto senza applicare modifiche editoriali-->
</encodingDesc>
<profileDesc>
<!--descrizione del testo: quando è stato creato, da chi, usando quali lingue etc.-->
<langUsage>
<language ident="it" usage="100">Italiano</language>
</langUsage>
<creation>
<date>13??-1374</date>
</creation>
</profileDesc>
</teiHeader>
<facsimile>
<!-- Rappresentazione visuale della carta 7r -->
<surface xml:id="carta7r" start="#carta7r" n="1">
<graphic url="img/Vat.lat.3196_7r.jpg" width="600px" height="880px"/>
<zone ulx="71" uly="58" lrx="503" lry="93" xml:id="c7r_l1" start="#c7r_lb1"/>
<zone ulx="70" uly="94" lrx="504" lry="115" xml:id="c7r_l2" start="#c7r_lb2"/>
<zone ulx="69" uly="115" lrx="505" lry="136" xml:id="c7r_l3" start="#c7r_lb3"/>
<zone ulx="68" uly="137" lrx="504" lry="160" xml:id="c7r_l4" start="#c7r_lb4"/>
<zone ulx="67" uly="159" lrx="503" lry="187" xml:id="c7r_l5" start="#c7r_lb5"/>
<zone ulx="67" uly="188" lrx="503" lry="208" xml:id="c7r_l6" start="#c7r_lb6"/>
<zone ulx="67" uly="209" lrx="504" lry="231" xml:id="c7r_l7" start="#c7r_lb7"/>
<zone ulx="75" uly="249" lrx="515" lry="279" xml:id="c7r_l8" start="#c7r_lb8"/>
<zone ulx="75" uly="279" lrx="517" lry="296" xml:id="c7r_l9" start="#c7r_lb9"/>
<zone ulx="76" uly="297" lrx="542" lry="320" xml:id="c7r_l10" start="#c7r_lb10"/>
<zone ulx="77" uly="318" lrx="476" lry="343" xml:id="c7r_l11" start="#c7r_lb11"/>
<zone ulx="76" uly="343" lrx="523" lry="367" xml:id="c7r_l12" start="#c7r_lb12"/>
<zone ulx="76" uly="366" lrx="525" lry="391" xml:id="c7r_l13" start="#c7r_lb13"/>
<zone ulx="76" uly="393" lrx="505" lry="418" xml:id="c7r_l14" start="#c7r_lb14"/>
<zone ulx="67" uly="434" lrx="516" lry="474" xml:id="c7r_l15" start="#c7r_lb15"/>
<zone ulx="68" uly="472" lrx="516" lry="493" xml:id="c7r_l16" start="#c7r_lb16"/>
<zone ulx="69" uly="493" lrx="527" lry="518" xml:id="c7r_l17" start="#c7r_lb17"/>
<zone ulx="67" uly="515" lrx="553" lry="546" xml:id="c7r_l18" start="#c7r_lb18"/>
<zone ulx="70" uly="546" lrx="544" lry="576" xml:id="c7r_l19" start="#c7r_lb19"/>
<zone ulx="67" uly="576" lrx="531" lry="599" xml:id="c7r_l20" start="#c7r_lb20"/>
<zone ulx="65" uly="599" lrx="531" lry="628" xml:id="c7r_l21" start="#c7r_lb21"/>
</surface>
<!-- Rappresentazione visuale della carta 7v -->
<surface xml:id="carta7v" start="#carta7v" n="2">
<graphic url="img/Vat.lat.3196_7v.jpg" width="600px" height="815px" />
<zone ulx="64" uly="62" lrx="560" lry="114" xml:id="c7v_l1" start="#c7v_lb1"/>
<zone ulx="63" uly="114" lrx="559" lry="140" xml:id="c7v_l2" start="#c7v_lb2"/>
<zone ulx="71" uly="133" lrx="543" lry="162" xml:id="c7v_l3" start="#c7v_lb3"/>
<zone ulx="71" uly="164" lrx="541" lry="198" xml:id="c7v_l4" start="#c7v_lb4"/>
<zone ulx="71" uly="189" lrx="540" lry="225" xml:id="c7v_l5" start="#c7v_lb5"/>
<zone ulx="73" uly="213" lrx="569" lry="254" xml:id="c7v_l6" start="#c7v_lb6"/>
<zone ulx="71" uly="236" lrx="593" lry="280" xml:id="c7v_l7" start="#c7v_lb7"/>
<zone ulx="68" uly="297" lrx="516" lry="338" xml:id="c7v_l8" start="#c7v_lb8"/>
<zone ulx="68" uly="329" lrx="535" lry="367" xml:id="c7v_l9" start="#c7v_lb9"/>
<zone ulx="68" uly="350" lrx="565" lry="393" xml:id="c7v_l10" start="#c7v_lb10"/>
<zone ulx="67" uly="378" lrx="539" lry="423" xml:id="c7v_l11" start="#c7v_lb11"/>
<zone ulx="71" uly="406" lrx="522" lry="445" xml:id="c7v_l12" start="#c7v_lb12"/>
<zone ulx="69" uly="438" lrx="548" lry="477" xml:id="c7v_l13" start="#c7v_lb13"/>
<zone ulx="69" uly="463" lrx="540" lry="498" xml:id="c7v_l14" start="#c7v_lb14"/>
<zone ulx="77" uly="514" lrx="595" lry="556" xml:id="c7v_l15" start="#c7v_lb15"/>
<zone ulx="72" uly="541" lrx="593" lry="577" xml:id="c7v_l16" start="#c7v_lb16"/>
<zone ulx="68" uly="574" lrx="595" lry="604" xml:id="c7v_l17" start="#c7v_lb17"/>
<zone ulx="70" uly="603" lrx="595" lry="635" xml:id="c7v_l18" start="#c7v_lb18"/>
<zone ulx="67" uly="632" lrx="595" lry="665" xml:id="c7v_l19" start="#c7v_lb19"/>
<zone ulx="65" uly="659" lrx="596" lry="690" xml:id="c7v_l20" start="#c7v_lb20"/>
<zone ulx="63" uly="689" lrx="596" lry="718" xml:id="c7v_l21" start="#c7v_lb21"/>
</surface>
<!-- Rappresentazione visuale della carta 8r -->
<surface xml:id="carta8r" start="#carta8r" n="3">
<graphic url="img/Vat.lat.3196_8r.jpg" width="600px" height="815px" />
<zone ulx="87" uly="68" lrx="546" lry="107" xml:id="c8r_l1" start="#c8r_lb1"/>
<zone ulx="87" uly="106" lrx="547" lry="127" xml:id="c8r_l2" start="#c8r_lb2"/>
<zone ulx="87" uly="124" lrx="544" lry="151" xml:id="c8r_l3" start="#c8r_lb3"/>
<zone ulx="87" uly="150" lrx="535" lry="177" xml:id="c8r_l4" start="#c8r_lb4"/>
<zone ulx="88" uly="176" lrx="525" lry="203" xml:id="c8r_l5" start="#c8r_lb5"/>
<zone ulx="89" uly="204" lrx="525" lry="229" xml:id="c8r_l6" start="#c8r_lb6"/>
<zone ulx="89" uly="229" lrx="515" lry="255" xml:id="c8r_l7" start="#c8r_lb7"/>
<zone ulx="84" uly="275" lrx="526" lry="298" xml:id="c8r_l8" start="#c8r_lb8"/>
<zone ulx="83" uly="296" lrx="525" lry="323" xml:id="c8r_l9" start="#c8r_lb9"/>
<zone ulx="83" uly="323" lrx="547" lry="352" xml:id="c8r_l10" start="#c8r_lb10"/>
<zone ulx="83" uly="352" lrx="559" lry="377" xml:id="c8r_l11" start="#c8r_lb11"/>
<zone ulx="81" uly="379" lrx="557" lry="407" xml:id="c8r_l12" start="#c8r_lb12"/>
<zone ulx="79" uly="407" lrx="555" lry="434" xml:id="c8r_l13" start="#c8r_lb13"/>
<zone ulx="85" uly="423" lrx="544" lry="461" xml:id="c8r_l14" start="#c8r_lb14"/>
<zone ulx="60" uly="456" lrx="531" lry="502" xml:id="c8r_l15" start="#c8r_lb15"/>
<zone ulx="62" uly="490" lrx="531" lry="529" xml:id="c8r_l16" start="#c8r_lb16"/>
<zone ulx="62" uly="511" lrx="527" lry="551" xml:id="c8r_l17" start="#c8r_lb17"/>
<zone ulx="61" uly="537" lrx="536" lry="575" xml:id="c8r_l18" start="#c8r_lb18"/>
<zone ulx="61" uly="558" lrx="543" lry="601" xml:id="c8r_l19" start="#c8r_lb19"/>
<zone ulx="65" uly="582" lrx="547" lry="622" xml:id="c8r_l20" start="#c8r_lb20"/>
<zone ulx="65" uly="603" lrx="547" lry="650" xml:id="c8r_l21" start="#c8r_lb21"/>
</surface>
</facsimile>
<text subtype="manuscript" xml:lang="it" resp="#FP">
<group>
<!--codifica della carta 7r-->
<pb n="c7r"/>
<text type="sonnet" xml:id="sonetto38">
<body>
<delSpan spanTo="#a1" rend="line-through"/>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="1" facs="#c7r_l1" xml:id="c7r_lb1"/><l><choice><abbr><am><g ref="#PAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Per</ex></expan></choice> mirar' <persName>policlet<del rend="subpunct"><g ref="#oPuntoSottoscritto"/></del></persName> intento <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="a">fiso</rhyme></l>
<space/><l><w>Con</w><w>gli</w><w>altri</w> <w>ch</w><w>ebber</w> fama di <w>quell</w><rhyme label="b"><w>arte</w></rhyme></l>
<lb n="2" facs="#c7r_l2" xml:id="c7r_lb2" /><l>Mill<del rend="subpunct"><g ref="#ePuntoSottoscritto"/></del>' <choice><abbr>a<am><g ref="#nConTilde"/></am>i</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">anni</expan></choice> <choice><abbr>n<am><g ref="#oConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">no<ex>n</ex></expan></choice> uedrian la minor <rhyme label="b">parte</rhyme></l>
<space/><l><w>De</w><w>la</w> belta che <w>m</w><w>aue</w> il cor <rhyme label="a"><choice><abbr>c<am><g ref="#oConTilde"/></am>quiso</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">co<ex>n</ex>quiso</expan></choice></rhyme></l>
</lg>
<lg type="quatrin" rhyme="abba">
<lb n="3" facs="#c7r_l3" xml:id="c7r_lb3"/><l>Ma <choice><abbr>c<am><g ref="#tilde" type="overwrite"/></am>t<del rend="subpunct"><g ref="#oPuntoSottoscritto"/></del></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">c<ex>er</ex>t<del rend="subpunct"><g ref="#oPuntoSottoscritto"/></del></expan></choice> il mi<del rend="subpunct"><g ref="#oPuntoSottoscritto"/></del> <persName>Simon</persName> fu in <rhyme label="a">paradiso</rhyme>.</l>
<space/><l>Onde questa gentil <choice><abbr>do<am><g ref="#nConTilde"/></am>a</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">don<ex>n</ex>a</expan></choice> si <rhyme label="b">parte</rhyme>,</l>
<lb n="4" facs="#c7r_l4" xml:id="c7r_lb4"/><l>Iui la uide. <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> la ritrasse in <rhyme label="a">carte</rhyme>'</l>
<space/><l><choice><abbr><am><g ref="#PAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Per</ex></expan></choice> far fede quagiu del suo bel <rhyme label="b">uiso</rhyme>.</l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cdc">
<lb n="5" facs="#c7r_l5" xml:id="c7r_lb5"/><l><w>L</w><w>opra</w> fu ben di quelle che nel<rhyme label="c">cielo</rhyme></l>
<space/><l>Si <choice><abbr>po<am><g ref="#nConTilde"/></am>o</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">pon<ex>n</ex>o</expan></choice> ymaginar non qui <w>tra</w><rhyme label="d"><w>noi</w></rhyme>,</l>
<lb n="6" facs="#c7r_l6" xml:id="c7r_lb6"/><l>Oue le membra <choice><abbr>fa<am><g ref="#nConTilde"/></am>o</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">fan<ex>n</ex>o</expan></choice> <w>a</w><w>l</w><w>alma</w> <rhyme label="c">uelo</rhyme>.</l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="dcd">
<space/><l>Cortesia fe'ne la potea far <rhyme label="d">poi</rhyme></l>
<lb n="7" facs="#c7r_l7" xml:id="c7r_lb7"/><l>Che fu disceso a <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am>uar</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">p<ex>ro</ex>uar</expan></choice> caldo <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="c">gielo</rhyme>,</l>
<space/><l><choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Et</ex></expan></choice> del mortal sentiron <w>gli</w><w>occhi</w> <rhyme label="d">suoi</rhyme>.</l>
</lg>
<anchor xml:id="a1"/>
</body>
</text>
<lb/>
<note type="marginal" xml:lang="lat" resp="#FP" target="#sonetto38 #sonetto39">
<lb/><choice><abbr>tr</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">tr<ex>anscripti</ex></expan></choice> isti duo <choice><abbr><am><g ref="#iConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>in</ex></expan></choice> <choice><abbr>ord</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">ord<ex>ine</ex></expan></choice>. <choice><abbr>p<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">p<ex>ost</ex></expan></choice> mille <choice><abbr><am><g ref="#aConTilde"/>nos</am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>an</ex>nos</expan></choice> <date when="mercoledì 29-11-1357">.1357. <choice><abbr>m<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am>cur<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">m<ex>er</ex>cur<ex>ii</ex></expan></choice> <time when="15:00">hora .<num type="cardinal">3</num>.</time>
<lb/><choice><abbr>noue<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am>br</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">noue<ex>m</ex>br<ex>is</ex></expan></choice> .<num type="cardinal">29</num>.</date> du<ex>m</ex> <choice><abbr>du<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">du<ex>m</ex></expan></choice>
<lb/>uolo his <choice><abbr>o<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am>nio</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">o<ex>mn</ex>nio</expan></choice> <choice><abbr>fin<am><g ref="#eConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">fin<ex>em</ex></expan></choice> dare. F ne
<lb/><choice><abbr>u<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am>q</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">u<ex>m</ex>q<ex>uam</ex></expan></choice> <choice><abbr><am><g ref="#aConTilde"/></am>pli</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>am</ex>pli<ex>us</ex></expan></choice> me
<lb/><choice><abbr>tene<am><g ref="#aConTilde"/></am>t</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">tene<ex>an</ex>t</expan></choice>. <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <choice><abbr>ia<am><g ref="aConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">ia<ex>m</ex></expan></choice>
<lb/><persName><choice><abbr>Ier<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am>l</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">Ier<ex>o</ex>l<ex>imus</ex></expan></choice></persName> ut puto
<lb/><choice><abbr>p<am><g ref="#iConTilde"/></am>m<am><g ref="uConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">p<ex>ri</ex>m<ex>um</ex></expan></choice>
</note>
<lb/>
<text type="sonnet" xml:id="sonetto39">
<body>
<delSpan spanTo="#a2" rend="line-through"/>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="8" facs="#c7r_l8" xml:id="c7r_lb8"/><l>Quando <choice><abbr>giu<am><g ref="#titutlus" type="overwrite"/>se</am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">giu<ex>n</ex>se</expan></choice> a <persName>Simon</persName> <w>l</w><w>alto</w> <rhyme label="a"><choice><abbr>c<am><g ref="#oConTilde"/></am>cepto</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">concepto</expan></choice></rhyme></l>
<space/><l><w>Ch</w><w>a</w><w>mio</w> nome' gli pose' in man lo <rhyme label="b">stile</rhyme></l>
<lb n="9" facs="#c7r_l9" xml:id="c7r_lb9"/><l><w>S</w><w>auesse</w> dato a <w>l</w><w>opera</w> <rhyme label="b">gentile</rhyme></l>
<space/><l>Co la figura uoce <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="a">intelletto</rhyme></l>
</lg>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="10" facs="#c7r_l10" xml:id="c7r_lb10"/><l>Di sospir molti mi sgombraua il <rhyme label="a">petto</rhyme></l>
<space/><l>Che cio <w>ch</w><w>altri</w> a piu caro a me fan <rhyme label="b">uile</rhyme></l>
<lb n="11" facs="#c7r_l11" xml:id="c7r_lb11"/><l><choice><abbr><am><g ref="#PAstaTagliata"/></am>o</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Per</ex>o</expan></choice> <w>che</w><w>n</w> uista ella si mostra <rhyme label="b">humile</rhyme></l>
<space/><l><choice><abbr><am><g ref="#PAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Pro</ex></expan></choice>mettendomi pace nel <rhyme label="a">aspetto</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cdc">
<lb n="12" facs="#c7r_l12" xml:id="c7r_lb12"/><l>Ma poi <w>ch</w><w>i</w> uengo a ragionar <w>co</w><rhyme label="c"><w>llei</w></rhyme></l>
<space/><l><choice><abbr>Benignem<am><g ref="#eConTilde"/></am>te</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">Benignem<ex>en</ex>te</expan></choice> assai par che <w>m</w><rhyme label="d"><w>ascoltate</w></rhyme></l>
<lb n="13" facs="#c7r_l13" xml:id="c7r_lb13"/><l>Se risponder sapesse a detti <rhyme label="c">miei</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cdc">
<space/><l><persName>Pigmalion</persName> <choice><abbr>qu<am><g ref="#aConTilde"/></am>to</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">qu<ex>an</ex>to</expan></choice> lodar ti <rhyme label="c">dei</rhyme></l>
<lb n="14" facs="#c7r_l14" xml:id="c7r_lb14"/><l><w>De</w><w>l</w><w>ymagine</w> tua se mille <rhyme label="d">uolte</rhyme></l>
<space/><l><w>N</w><w>auesti</w> quel <w>ch</w><w>i</w> sol una <rhyme label="c">uorrej</rhyme></l>
</lg>
<anchor xml:id="a2"/>
</body>
</text>
<lb/>
<text type="sonnet" xml:id="sonetto40" xml:lang="it" resp="#FP">
<body>
<delSpan spanTo="#a3" rend="line-through"/>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="15" facs="#c7r_l15" xml:id="c7r_lb15"/><l>Que <w>che</w><w>n</w><placeName><w>tesaglia</w></placeName> ebbe le man si <rhyme label="a"><choice><abbr>pr<am><g ref="#nConTilde"/></am>te</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">pr<ex>on</ex>te</expan></choice></rhyme></l>
<space/><l>A farla del ciuil sangue <rhyme label="b">uermiglia</rhyme></l>
<lb n="16" facs="#c7r_l16" xml:id="c7r_lb16"/><l>Pianse mort<del rend="subpunct"><g ref="#oPuntoSottoscritto"/></del> il marito di sua <rhyme label="b">figlia</rhyme></l>
<space/><l>Raffigurato <w>a</w><w>le</w> fattezze <rhyme label="a">conte</rhyme></l>
</lg>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="17" facs="#c7r_l17" xml:id="c7r_lb17"/><l>El pastor <w>ch</w><w>a</w> <persName>Golia</persName> ruppe la <rhyme label="a">fronte</rhyme></l>
<space/><l>Pianse la rebellante sua <rhyme label="b">famiglia</rhyme></l>
<lb n="18" facs="#c7r_l18" xml:id="c7r_lb18"/><l><choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Et</ex></expan></choice> Sopr<del rend="subpunct"><g ref="#aPuntoSottoscritto"/></del> il buon <persName>Saul</persName> <choice><abbr>c<am><g ref="#aConTilde"/></am>gio</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">c<ex>an</ex>gio</expan></choice> le <rhyme label="b">ciglia</rhyme></l>
<space/><l>Onde assai puo dolersi il fiero <rhyme label="a"><choice><abbr>m<am><g ref="#oConTilde"/></am>te</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">m<ex>on</ex>te</expan></choice></rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cdc">
<lb n="19" facs="#c7r_l19" xml:id="c7r_lb19"/><l>Ma voi che mai pieta <choice><abbr>n<am><g ref="#oConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">n<ex>on</ex></expan></choice> <rhyme label="c">discolora</rhyme></l>
<space/><l><choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Et</ex></expan></choice> <w>ch</w><w>auete</w> gli schermi sempre <rhyme label="d">accorti</rhyme></l>
<lb n="20" facs="#c7r_l20" xml:id="c7r_lb20"/><l>Contra <w>l</w><w>arco</w> <w>ch</w><w>amor</w> indarno <rhyme label="c">tira</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="dcd">
<space/><l>Mi uedete stratiare a mille <rhyme label="d">morti</rhyme></l>
<lb n="21" facs="#c7r_l21" xml:id="c7r_lb21"/><l>Ne lagrima <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am>o</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex>o</expan></choice> discese <rhyme label="c">ancora</rhyme></l>
<space/><l>Da be <w>uostr</w><w>occhi</w> ma disdegno <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="d">ira</rhyme></l>
</lg>
<anchor xml:id="a3"/>
</body>
</text>
<!--codfica della carta 7v-->
<pb n="c7v"/>
<text type="sonnet" xml:id="sonetto41" xml:lang="it" resp="#FP">
<body>
<delSpan spanTo="#a4" rend="line-through"/>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="1" facs="#c7v_l1" xml:id="c7v_lb1"/><l><w>L</w><w>arbor</w> gentil che forte amai <w>molt</w><rhyme label="a"><w><choice><abbr><am><g ref="#aConTilde"/></am>ni</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>an</ex>ni</expan></choice></w></rhyme></l>
<space/><l>Mentre <w>i</w><w>be</w> ramj <choice><abbr>n<am><g ref="#oConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">n<ex>on</ex></expan></choice> <w>m</w><w>ebber</w> a <rhyme label="b">sdegno</rhyme></l>
<lb n="2" facs="#c7v_l2" xml:id="c7v_lb2"/><l>Fiorir faceua il mio debile <rhyme label="b"><choice><abbr><am><g ref="#iConTilde"/></am>gegno</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>in</ex>gegno</expan></choice></rhyme></l>
<space/><l><w>A</w><w>la</w> sua ombra <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> crescer negli <rhyme label="a"><choice><abbr>affa<am><g ref="#nConTilde"/></am>j</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">affa<ex>nn</ex>j</expan></choice></rhyme></l>
</lg>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="3" facs="#c7v_l3" xml:id="c7v_lb3"/><l>Poi che securo me di tali <rhyme label="a"><choice><abbr>ing<am><g ref="#aConTilde"/></am>ni</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">ing<ex>an</ex>ni</expan></choice></rhyme></l>
<space/><l>Fece di dolze se spietato <rhyme label="b">legno</rhyme></l>
<lb n="4" facs="#c7v_l4" xml:id="c7v_lb4"/><l>I riuolsi <w>i</w><w>pensieri</w> tutti <w>ad</w><w>un</w> <rhyme label="b">segno</rhyme></l>
<space/><l>Che parlan sempre <w>de</w><w>lor</w> tristi <rhyme label="a"><choice><abbr>d<am><g ref="#aConTilde"/></am>ni</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">d<ex>an</ex>ni</expan></choice></rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cde">
<lb n="5" facs="#c7v_l5" xml:id="c7v_lb5"/><l>Che potra dir chi <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex></expan></choice> amor <rhyme label="c">sospira</rhyme></l>
<space/><l><w>S</w><w>altra</w> <choice><abbr>s<am><g ref="#pAstaTagliata"/></am>anza</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">s<ex>per</ex>anza</expan></choice> le mie rime <rhyme label="d">noue</rhyme></l>
<lb n="6" facs="#c7v_l6" xml:id="c7v_lb6"/><l>Gli auessir data <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex></expan></choice> costei la <rhyme label="e">perde</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="dce">
<space/><l>Ne poeta ne colga mai ne <rhyme label="d"><persName>gioue</persName></rhyme></l>
<lb n="7" facs="#c7v_l7" xml:id="c7v_lb7"/><l>La priuilegi <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> al sol uenga in <rhyme label="c">ira</rhyme></l>
<space/><l>Si che si secchi ogni sua foglia <rhyme label="e">uerde</rhyme></l>
</lg>
<anchor xml:id="a4"/>
</body>
</text>
<lb/>
<text type="sonnet" xml:id="sonetto42" xml:lang="it" resp="#FP">
<body>
<delSpan spanTo="#a5" rend="line-through"/>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="8" facs="#c7v_l8" xml:id="c7v_lb8"/><l><w>S</w><w>io</w> credesse <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex></expan></choice> morte <choice><abbr>es<am><g ref="#sAstaTagliata"/></am>e</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">es<ex>ser</ex>e</expan></choice> <rhyme label="a">scarco</rhyme></l>
<space/><l>Del pensiero amoroso che <w>m</w><rhyme label="b"><w>atterra</w></rhyme></l>
<lb n="9" facs="#c7v_l9" xml:id="c7v_lb9"/><l><w>Co</w><w>le</w> mie manj aurei gia posto in <rhyme label="b"><choice><abbr>t<am><g ref="#tilde" type="overwrite"/></am>ra</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">t<ex>er</ex>ra</expan></choice></rhyme></l>
<space/><l>Queste <choice><abbr>m<am><g ref="#eConTilde"/></am>bra</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">m<ex>em</ex>bra</expan></choice> noiose <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> quello <rhyme label="a"><choice><abbr><am><g ref="#iConTilde"/></am>carco</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>in</ex>carco</expan></choice></rhyme></l>
</lg>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="10" facs="#c7v_l10" xml:id="c7v_lb10"/><l>Ma <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex></expan></choice> <w>ch</w><w>io</w> temo che sarebbe un <rhyme label="a">uarco</rhyme></l>
<space/><l>Di <choice><abbr>pi<am><g ref="#aConTilde"/></am>to</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">pi<ex>an</ex>to</expan></choice> in <choice><abbr>pi<am><g ref="#aConTilde"/></am>to</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">pi<ex>an</ex>to</expan></choice> <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <w>d</w><w>una</w> in altra <rhyme label="b">guerra</rhyme></l>
<lb n="11" facs="#c7v_l11" xml:id="c7v_lb11"/><l>Di qua dal passo ancor <subst><del rend="overstrike"><w>ch</w><w>altri</w> mi</del> <add place="supralinear">che mi si</add></subst> <rhyme label="b">serra</rhyme></l>
<space/><l>Mecco <subst><del rend="overstrike">mj trouo</del> <add place="supralinear">rimangho</add></subst> lasso <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> mecco il <rhyme label="a">uarco</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cde">
<lb n="12" facs="#c7v_l12" xml:id="c7v_lb12"/><l><choice><abbr>t<am><g ref="#eConTilde"/></am>po</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">t<ex>em</ex>po</expan></choice> ben fora omai <w>d</w><w>auere</w> <rhyme label="c">spinto</rhyme></l>
<space/><l><w>L</w><w>ultimo</w> strale la dispietata <rhyme label="d">corda</rhyme></l>
<lb n="13" facs="#c7v_l13" xml:id="c7v_lb13"/><l><w>Ne</w><w>l</w><w>altruj</w> sangue gia bagnato <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="e"><choice><abbr>t<am><g ref="#iConTilde"/></am>to</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">t<ex>in</ex>to</expan></choice></rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="dce">
<space/><l><choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Et</ex></expan></choice> io ne prego amore <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> quella <rhyme label="d">sorda</rhyme></l>
<lb n="14" facs="#c7v_l14" xml:id="c7v_lb14"/><l>Che mi lasso de suoi colori <rhyme label="c">dipinto</rhyme></l>
<space/><l><choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Et</ex></expan></choice> di chiamarmi a se <choice><abbr>n<am><g ref="#oConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">n<ex>on</ex></expan></choice> le <rhyme label="e">ricorda</rhyme></l>
</lg>
<anchor xml:id="a5"/>
</body>
</text>
<lb/>
<text type="sonnet" xml:id="sonetto43" xml:lang="it" resp="#FP">
<body>
<delSpan spanTo="#a6" rend="line-through"/>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="15" facs="#c7v_l15" xml:id="c7v_lb15"/><l><w>L</w><w>oro</w> <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> le perle e i fior uermigli e <rhyme label="a">bianchi</rhyme></l>
<space/><l><w>Che</w><w>l</w><w>uerno</w> deuria far <choice><abbr>l<am><g ref="#aConTilde"/></am>guidi</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">l<ex>an</ex>guidi</expan></choice> <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="b">secc<gap reason="illegibile"/><supplied resp="#EF" source="#LP" cert="high">hi</supplied></rhyme></l>
<lb n="16" facs="#c7v_l16" xml:id="c7v_lb16"/><l>Son <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex></expan></choice> me acerbi <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> uelenosi <rhyme label="b">stecchi</rhyme></l>
<space/><l><w>Ch</w><w>io</w> <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am>uo</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>pro</ex>uo</expan></choice> <subst><del rend="overstrike">notte <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> giorno</del> <add place="supralinear"><choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex></expan></choice> lo petto</add></subst> <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex></expan></choice> li <rhyme label="a">fianchi</rhyme></l>
</lg>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="17" facs="#c7v_l17" xml:id="c7v_lb17"/><l><choice><abbr><am><g ref="#PAstaTagliata"/></am>o</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Per</ex>o</expan></choice> <w>i</w><w>di</w> miei fien lagrimosi <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="a"><choice><abbr>m<am><g ref="#aConTilde"/></am>chi</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">m<ex>an</ex>chi</expan></choice></rhyme></l>
<space/><l>Che gran duol radeuolte auien <w>che</w><rhyme label="b"><w>nuecc<gap reason="illegibile"/><supplied resp="#EF" source="#LP" cert="high">hi</supplied></w></rhyme></l>
<lb n="18" facs="#c7v_l18" xml:id="c7v_lb18"/><l>Ma piu <w>ne</w><choice><abbr><am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am>colpo</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>n</ex>colpo</expan></choice> i micidiali <rhyme label="b">specchi</rhyme></l>
<space/><l><w>Che</w><w>n</w><w>uagheggiar</w> uoi stessa auete <rhyme label="a">stanch<gap reason="illegibile"/><supplied resp="#EF" source="#LP" cert="high">i</supplied></rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cde">
<lb n="19" facs="#c7v_l19" xml:id="c7v_lb19"/><l>Questi <subst><del rend="overstrike"><choice><abbr>po<am><g ref="#sAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">po<ex>ser</ex></expan></choice></del> <add place="supralinear">poser</add></subst> silentio al signor <rhyme label="c">mio</rhyme></l>
<space/><l>Che <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex></expan></choice> me ui pregaua <add place="supralinear"><w>ond</w><w>el</w></add> si <rhyme label="d">tacque</rhyme></l>
<lb n="20" facs="#c7v_l20" xml:id="c7v_lb20"/><l>Veggendo in uoi finir uostro <rhyme label="e">disio</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="dce">
<space/><l>Questi fur fabricati sopra <w>l</w><rhyme label="d"><w>acque</w></rhyme></l>
<lb n="21" facs="#c7v_l21" xml:id="c7v_lb21"/><l><w>D</w><w>abisso</w> <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <choice><abbr>t<am><g ref="#iConTilde"/></am>ti</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">t<ex>in</ex>ti</expan></choice> nel <choice><abbr>ett<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am>no</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">ett<ex>er</ex>no</expan></choice> <rhyme label="c">oblio</rhyme></l>
<space/><l><w>Onde</w><w>l</w> <choice><abbr>p<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am>ricipio</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">pri<ex>n</ex>cipio</expan></choice> di mia morte <rhyme label="e">nacqu<gap reason="illegibile"/><supplied resp="#EF" source="#LP" cert="high">e</supplied></rhyme></l>
</lg>
<anchor xml:id="a6"/>
</body>
</text>
<!-- codifica della carta 8r-->
<pb n="c8r "/>
<text type="sonnet" xml:id="sonetto44" xml:lang="it" resp="#FP">
<body>
<delSpan spanTo="#a7" rend="line-through"/>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="1" facs="#c8r_l1" xml:id="c8r_lb1"/><l>Quando dal <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am>prio</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>pro</ex>prio</expan></choice> sito si <rhyme label="a">rimoue</rhyme></l>
<space/><l><w>L</w><w>arbor</w> <w>ch</w><w>amo</w> gia <persName>phebo</persName> in corpo <rhyme label="b">humano</rhyme></l>
<lb n="2" facs="#c8r_l2" xml:id="c8r_lb2"/><l>Sospira <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> suda <w>a</w><w>l</w><w>opera</w> <rhyme label="b"><persName>uulcano</persName></rhyme></l>
<space/><l><choice><abbr><am><g ref="#PAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Per</ex></expan></choice> rinfrescar <w>l</w><w>aspre</w> saette a <rhyme label="a"><persName>gioue</persName></rhyme></l>
</lg>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="3" facs="#c8r_l3" xml:id="c8r_lb3"/><l>Il qual or tuona or neuica <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> or <rhyme label="a">pioue</rhyme></l>
<space/><l>Senca honorar piu <persName>cesare</persName> che <rhyme label="b"><persName>giano</persName></rhyme></l>
<lb n="4" facs="#c8r_l4" xml:id="c8r_lb4"/><l>La terra <choice><abbr>pi<am><g ref="#aConTilde"/></am>ge</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">pi<ex>an</ex>ge</expan></choice> <w>e</w><w>l</w> sol ci sta <rhyme label="b">lontano</rhyme></l>
<space/><l>Che la sua cara amica uede <rhyme label="a">altroue</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cdc">
<lb n="5" facs="#c8r_l5" xml:id="c8r_lb5"/><l>Allor riprende ardir <persName>saturno</persName> <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="c"><persName>marte</persName></rhyme></l>
<space/><l>Crudeli stelle <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <persName>orione</persName> <rhyme label="d">armato</rhyme></l>
<lb n="6" facs="#c8r_l6" xml:id="c8r_lb6"/><l>Specca a tristi nocchieri <choice><abbr>gou<am><g ref="#titulus" type="overwrite"/></am>ni</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">gou<ex>er</ex>ni</expan></choice> <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="e">sarte</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="dcd">
<space/><l><persName>Eolo</persName> a <persName><choice><abbr>Nept<am><g ref="#uConTilde"/></am>no</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">Nept<ex>un</ex>no</expan></choice></persName> <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> a <persName>Iunon</persName> <rhyme label="d">turbato</rhyme></l>
<lb n="7" facs="#c8r_l7" xml:id="c8r_lb7"/><l>Fa sentire <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> a noi come si <rhyme label="c">parte</rhyme></l>
<space/><l><w>Il</w><w>bel</w> uiso <w>dagli</w><w>angeli</w> <rhyme label="e">aspettato</rhyme></l>
</lg>
<anchor xml:id="a7"/>
</body>
</text>
<lb/>
<text type="sonnet" xml:id="sonetto45" xml:lang="it" resp="#FP">
<body>
<delSpan spanTo="#a8" rend="line-through"/>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="8" facs="#c8r_l8" xml:id="c8r_lb8"/><l>Ma poi <w>che</w><w>l</w><w>dolce</w> riso humile <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> <rhyme label="a">piano</rhyme></l>
<space/><l>Piu <choice><abbr>n<am><g ref="#oConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">n<ex>on</ex></expan></choice> asconde sue bellecce <rhyme label="b">noue</rhyme></l>
<lb n="9" facs="#c8r_l9" xml:id="c8r_lb9"/><l>Le braccia <w>a</w><w>la</w> fucina in darno <rhyme label="b">moue</rhyme></l>
<space/><l><w>L</w><w>antiquissimo</w> fabbro <rhyme label="a">ciciliano</rhyme></l>
</lg>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="10" facs="#c8r_l10" xml:id="c8r_lb10"/><l><w>Ch</w><w>a</w> <persName>gioue</persName> tolte son <w>l</w><w>arme</w> di <rhyme label="a">mano</rhyme></l>
<space/><l>Temprate in <placeName><choice><abbr>m<am><g ref="#oConTilde"/></am>gibello</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">m<ex>on</ex>gibello</expan></choice></placeName> a tutte <rhyme label="b">proue</rhyme></l>
<lb n="11" facs="#c8r_l11" xml:id="c8r_lb11"/><l>Et sua sorella par che si <rhyme label="b">rinoue</rhyme></l>
<space/><l>Nel bel guardo <w>d</w><persName><w>appollo</w></persName> a mano a <rhyme label="a">mano</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cdc">
<lb n="12" facs="#c8r_l12" xml:id="c8r_lb12"/><l><w>Del</w><w>lito</w> occidental si moue un <rhyme label="c">fiato</rhyme></l>
<space/><l>Che fa securo il nauigar senza <rhyme label="d">arte</rhyme></l>
<lb n="13" facs="#c8r_l13" xml:id="c8r_lb13"/><l><choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Et</ex></expan></choice> desta <w>i</w><w>fiori</w> tra <w>l</w><w>erba</w> in ciarcun <rhyme label="c">prato</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="dcd">
<space/><l>Stelle noiose fuggon <w>d</w><w>ogni</w> <rhyme label="d">parte</rhyme></l>
<lb n="14" facs="#c8r_l14" xml:id="c8r_lb14"/><l>Disperse dal bel uiso <rhyme label="c"><choice><abbr><am><g ref="#iConTilde"/></am>namorato</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>in</ex>namorato</expan></choice></rhyme></l>
<space/><l><choice><abbr><am><g ref="#PAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Per</ex></expan></choice> cui lagrime molte son gia <rhyme label="d">sparte</rhyme></l>
</lg>
<anchor xml:id="a8"/>
</body>
</text>
<lb/>
<text type="sonnet" xml:id="sonetto46" xml:lang="it" resp="#FP">
<body>
<delSpan spanTo="#a9" rend="line-through"/>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="15" facs="#c8r_l15" xml:id="c8r_lb15"/><l>Il figlio di <persName>latona</persName> auea gia <rhyme label="a">noue</rhyme></l>
<space/><l>Volte guardato <w>dal</w><w>balcon</w> <rhyme label="b">sourano</rhyme></l>
<lb n="16" facs="#c8r_l16" xml:id="c8r_lb16"/><l><choice><abbr><am><g ref="#PAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Per</ex></expan></choice> quella <w>ch</w><w>alcun</w> <choice><abbr>t<am><g ref="#eConTilde"/></am>po</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">t<ex>em</ex>po</expan></choice> mosse <w>in</w><rhyme label="b"><w>uano</w></rhyme></l>
<space/><l>I suoi sospiri <choice><abbr><am><g ref="#etTironiana"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>et</ex></expan></choice> or <w>gli</w><w>altruj</w> <rhyme label="a"><choice><abbr>c<am><g ref="#oConTilde"/></am>moue</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">c<ex>om</ex>moue</expan></choice></rhyme></l>
</lg>
<lg type="quatrain" rhyme="abba">
<lb n="17" facs="#c8r_l17" xml:id="c8r_lb17"/><l>Poi che cercando stancho <choice><abbr>n<am><g ref="#oConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">n<ex>on</ex></expan></choice> seppe <rhyme label="a">oue</rhyme></l>
<space/><l><w>S</w><w>albergasse</w> da presso o di <rhyme label="b">lontano</rhyme></l>
<lb n="18" facs="#c8r_l18" xml:id="c8r_lb18"/><l>Mostrossi a noi qual huom <choice><abbr><am><g ref="#pAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>per</ex></expan></choice> doglia <rhyme label="b"><choice><abbr><am><g ref="#iConTilde"/></am>sano</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>in</ex>sano</expan></choice></rhyme></l>
<space/><l>Che molto amata cosa <choice><abbr>n<am><g ref="#oConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">n<ex>on</ex></expan></choice> <rhyme label="a">ritroue</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="cdc">
<lb n="19" facs="#c8r_l19" xml:id="c8r_lb19"/><l>E cosi tristo standosi in <rhyme label="c">disparte</rhyme></l>
<space/><l>Tornar <choice><abbr>n<am><g ref="#oConTilde"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">n<ex>on</ex></expan></choice> uide il uiso che <rhyme label="d">laudato</rhyme></l>
<lb n="20" facs="#c8r_l20" xml:id="c8r_lb20"/><l>Sara <w>s</w><w>io</w> uiuo in piu di mille <rhyme label="c">carte</rhyme></l>
</lg>
<lg type="terzin" rhyme="dcd">
<space/><l>Et pieta luj medesmo auea <rhyme label="d"><choice><abbr>c<am><g ref="#aConTilde"/></am>giato</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">c<ex>an</ex>giato</expan></choice></rhyme></l>
<lb n="21" facs="#c8r_l21" xml:id="c8r_lb21"/><l>Si <choice><abbr>c<am><g ref="#hAstaTagliata"/></am></abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">c<ex>he</ex></expan></choice> <w>i</w><w>begli</w><w>occhi</w> lagrimauan <rhyme label="c">parte</rhyme></l>
<space/><l><choice><abbr><am><g ref="#PAstaTagliata"/></am>o</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high"><ex>Per</ex>o</expan></choice> <w>l</w><w>aere</w> <choice><abbr>rit<am><g ref="#eConTilde"/></am>ne</abbr><expan resp="#EF" source="#LP" cert="high">rit<ex>en</ex>ne</expan></choice> il primo <rhyme label="d">stato</rhyme></l>
</lg>
<anchor xml:id="a9"/>
</body>
</text>
</group>
<back>
<div>
<listBibl>
<biblStruct>
<monogr xml:id="LP">
<author>Paolino Laura (a cura di)</author>
<title>Il Codice degli Abbozzi. Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196</title>
<imprint>
<publisher>Riccardo Ricciardi</publisher>
<date when="200">2000</date>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</listBibl>
</div>
</back>
</text>
</TEI>