diff --git a/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po b/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po index 32b4254..02536ac 100644 --- a/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po +++ b/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po @@ -5,279 +5,310 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Not Günlüğü\n" +"Project-Id-Version: Note Diary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-08 17:02-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-08 18:19+0300\n" -"Last-Translator: Umut KORKMAZ \n" -"Language-Team: Umut KORKMAZ \n" -"Language: tr_TR\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-06 12:13-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-06 04:11+0700\n" +"Last-Translator: Daniil Lepke \n" +"Language-Team: Daniil Lepke\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" -"X-Poedit-Basepath: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" +"X-Poedit-Basepath: ../../../..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:82 diary/__init__.py:109 -#: diary/__init__.py:151 buildVars.py:23 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/__init__.py⁩:53 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/__init__.py⁩:80 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:42 msgid "Note diary" -msgstr "Not Günlüğü" +msgstr "Дневник заметок" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:82 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/__init__.py⁩:53 msgid "Abrir la ventana de Note diary" -msgstr "Not günlüğü penceresini aç" +msgstr "Открыть окно дневника заметок" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:105 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/__init__.py⁩:76 msgid "Ya hay una instancia de Note\tdiary abierta" -msgstr "Not Günlüğü penceresi zaten açık" +msgstr "Окно дневника заметок уже открыто" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:107 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/__init__.py⁩:78 msgid "Abrir la lista de diarios" -msgstr "Günlük listesini açar" +msgstr "Открыть список дневников" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:157 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:17 +msgid "Note Diary" +msgstr "Дневник заметок" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:21 +msgid "Crear un diario o capítulo" +msgstr "Создание дневника или главы" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:22 +msgid "Borrar un diario o capítulo" +msgstr "Удаление дневника или главы" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:23 +msgid "Editar un capítulo" +msgstr "Редактирование главы" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:24 +msgid "Guardar un capítulo" +msgstr "Сохранение главы" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:25 +msgid "Pasar por los capítulos" +msgstr "Перемещение по главам" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:26 +msgid "Pasar por los diarios" +msgstr "Перемещение по дневникам" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:27 +msgid "Búsqueda exitosa" +msgstr "Успешный поиск" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:28 +msgid "Búsqueda fallida" +msgstr "Неудачный поиск" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:34 +msgid "&Activar sonidos" +msgstr "&Включить звуки" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:39 +msgid "Sonidos a reproducir:" +msgstr "Воспроизводимые звуки:" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_config/settings.py⁩:48 +msgid "&Probar sonido" +msgstr "&Проверить звук" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/chapter_editor.py⁩:16 +msgid "Editando el capítulo: " +msgstr "Редактирование главы: " + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/chapter_editor.py⁩:21 +msgid "Conte&nido:" +msgstr "Соде&ржимое:" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/chapter_editor.py⁩:30 +msgid "Opciones de copiado" +msgstr "Параметры копирования" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/chapter_editor.py⁩:49 +msgid "Copiar la línea actual &al portapapeles" +msgstr "Копировать текущую строку в &буфер обмена" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/chapter_editor.py⁩:52 +msgid "Co&piar todo el documento" +msgstr "Ко&пировать весь документ" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/chapter_editor.py⁩:56 +msgid "&Guardar" +msgstr "&Сохранить" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/chapter_editor.py⁩:60 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:101 +msgid "&Cerrar" +msgstr "&Закрыть" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/chapter_editor.py⁩:128 +msgid "El capítulo a sido editado, ¿desea guardar los cambios?" +msgstr "Глава была изменена. Сохранить изменения?" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/chapter_editor.py⁩:128 +msgid "Guardar" +msgstr "Сохранить" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:48 msgid "&Más opciones" -msgstr "&Daha fazla seçenek" +msgstr "&Дополнительно" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:164 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:55 msgid "Más opciones" -msgstr "Daha fazla seçenek" +msgstr "Дополнительные параметры" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:165 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:56 msgid "Abre el menú de opciones" -msgstr "Seçenekler menüsünü aç" +msgstr "Открыть меню параметров" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:174 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:65 msgid "Búsqueda" -msgstr "Ara" +msgstr "Поиск" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:178 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:69 msgid "Buscar:" -msgstr "Arama:" +msgstr "Найти:" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:181 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:72 msgid "Filtrar por:" -msgstr "Şuna göre Filtrele:" +msgstr "Фильтр по:" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:73 +msgid "Diarios" +msgstr "Дневники" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:186 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:73 +msgid "Capítulos" +msgstr "Главы" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:77 msgid "&Diarios" -msgstr "&Günlükler" +msgstr "&Дневники" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:202 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:93 msgid "&Información" -msgstr "B&ilgi" +msgstr "&Сведения" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:204 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:95 msgid "Seleccione un diario o un capítulo para ver su información" -msgstr "Bilgilerini görebilmek için bir Günlük veya bölüm seçin" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:210 diary/__init__.py:476 -msgid "&Cerrar" -msgstr "&Kapat" +msgstr "Выберите дневник или главу для просмотра сведений" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:222 diary/__init__.py:334 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:113 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:65 msgid "Nuevo diario" -msgstr "Yeni günlük" +msgstr "Новый дневник" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:225 diary/__init__.py:350 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:116 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:82 msgid "Nuevo capítulo" -msgstr "Yeni bölüm" +msgstr "Новая глава" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:228 diary/__init__.py:382 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:119 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:58 msgid "Importar diarios" -msgstr "Günlükleri içe aktar" +msgstr "Импорт дневников" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:231 diary/__init__.py:365 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:122 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:48 msgid "Exportar diarios" -msgstr "Günlükleri dışa aktar" +msgstr "Экспорт дневников" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:236 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:127 msgid "Acerca de..." -msgstr "Hakkında..." +msgstr "О дополнении..." -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:239 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:130 msgid "Documentación" -msgstr "Yardım" +msgstr "Документация" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:242 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/addon_gui/main_dialog.py⁩:133 msgid "Ayuda" -msgstr "Yardım" +msgstr "Справка" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:294 -msgid "Se encontró {} resultado" -msgstr "{} sonuç bulundu" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:295 -msgid "Se encontraron {} resultados" -msgstr "{} sonuç bulundu" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:298 -msgid "No se encontraron resultados" -msgstr "Sonuç bulunamadı" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:311 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:42 msgid "Editar...\tIntro" -msgstr "Düzenle...\tEnter" +msgstr "Изменить...\tEnter" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:314 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:45 msgid "Eliminar...\tSuprimir" -msgstr "Sil...\tSil" +msgstr "Удалить…\tDelete" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:317 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:48 msgid "Renombrar...\tF2" -msgstr "Yeniden Adlandır...\tF2" +msgstr "Переименовать…\tF2" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:334 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:65 msgid "Introduce el nombre del diario" -msgstr "Günlük adını girin" +msgstr "Введите название дневника" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:340 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:71 msgid "" "al parecer este diario ya existe.\n" "revise que el nombre no coinsida con otro diario." msgstr "" -"bu günlük zaten mevcut.\n" -"girdiğiniz adı kontrol edin." +"Дневник с таким названием уже существует.\n" +"Проверьте, что имя не совпадает с другим дневником." -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:347 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:79 msgid "" "No hay ningún diario.\n" "Por favor cree uno nuevo." msgstr "" -"Günlük yok.\n" -"Lütfen yeni bir tane oluşturun." - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:347 diary/__init__.py:356 -#: diary/__init__.py:361 diary/__init__.py:391 diary/__init__.py:396 +"Дневники отсутствуют.\n" +"Создайте новый." + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:79 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:88 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:93 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:64 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:67 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/utils/app_info.py⁩:52 msgid "Error" -msgstr "Hata" +msgstr "Ошибка" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:350 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:82 msgid "Introduce el nombre del capítulo" -msgstr "Bölüm adını girin" +msgstr "Введите название главы" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:356 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:88 msgid "" "al parecer este capítulo ya existe.\n" "revise que el nombre no coinsida con otro capítulo." msgstr "" -"bu bölüm zaten mevcut.\n" -"girdiğiniz adı kontrol edin." +"Глава с таким названием уже существует.\n" +"Проверьте, что имя не совпадает с другой главой." -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:361 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:93 msgid "Debe seleccionar un diario para crear un nuevo capítulo" -msgstr "Yeni bir bölüm oluşturmak için bir günlük seçmelisiniz" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:391 -msgid "El archivo está dañado" -msgstr "Dosya zarar görmüş" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:396 -msgid "El archivo está vacío" -msgstr "Dosya boş" +msgstr "Для создания новой главы необходимо выбрать дневник" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:402 -#, python-format -msgid "¿el archivo con el nombre %s ya existe, te gustaría importarlo aún así?" -msgstr "%s adlı dosya zaten mevcut, yine de içe aktarmak istiyor musunuz?" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:402 -msgid "Archivo existente" -msgstr "Mevcut dosya" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:411 -msgid "El archivo se importó correctamente" -msgstr "Dosya başarıyla içe aktarıldı" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:411 -msgid "Éxito" -msgstr "Başarılı" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:435 -msgid "Editando el capítulo: " -msgstr "Bölüm düzenleme: " - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:437 -msgid "Conte&nido:" -msgstr "İ&çerik:" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:446 -msgid "Opciones de copiado" -msgstr "Kopyalama seçenekleri" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:465 -msgid "Copiar la línea actual &al portapapeles" -msgstr "Geçerli s&atırı panoya kopyala" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:468 -msgid "Co&piar todo el documento" -msgstr "Tüm belgeyi ko&pyala" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:472 -msgid "&Guardar" -msgstr "&Kaydet" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:550 -msgid "El capítulo a sido editado, ¿desea guardar los cambios?" -msgstr "Bölüm düzenlendi, değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:550 -msgid "Guardar" -msgstr "Kaydet" - -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:567 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:102 msgid "¿Está seguro de que desea eliminar el diario " -msgstr "Günlüğü silmek istediğinizden emin misiniz? " +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить дневник " -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:567 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:102 msgid "" "? \n" "Tome en cuenta que esta acción no es rebersible, y que también eliminará " "todos los capítulos del diario" msgstr "" "? \n" -"Bu işlemin geri alınamayacağını ve ayrıca günlükten tüm bölümleri " -"kaldıracağını unutmayın" +"Внимание: это действие необратимо и удалит все главы дневника" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:567 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:102 msgid "Eliminar diario" -msgstr "Günlüğü sil" +msgstr "Удалить дневник" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:582 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:116 msgid "¿Está seguro de que desea eliminar el capítulo " -msgstr "Bölümü silmek istediğinizden emin misiniz? " +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту главу " -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:582 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:116 msgid "Eliminar capítulo" -msgstr "Bölümü sil" +msgstr "Удалить главу" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:593 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:126 msgid "Ingrese el nuevo nombre del diario" -msgstr "Yeni günlük adını girin" +msgstr "Введите новое название дневника" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:593 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:126 msgid "Renombrar diario" -msgstr "Günlüğü yeniden adlandır" +msgstr "Переименовать дневник" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:596 diary/__init__.py:609 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:129 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:142 msgid "&Renombrar" -msgstr "Yeniden Adlandı&r" +msgstr "&Переименовать" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:606 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:139 msgid "Ingrese el nuevo nombre del capítulo" -msgstr "Yeni bölüm adını girin" +msgstr "Введите новое название главы" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:606 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:139 msgid "Renombrar capítulo" -msgstr "Bölümü yeniden adlandır" +msgstr "Переименовать главу" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:637 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:170 msgid "Se\tha actualizado la ventana" -msgstr "Pencere güncellendi" +msgstr "Окно обновлено" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:658 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:191 #, python-brace-format msgid "" "Nombre del diario: {0}\n" @@ -285,12 +316,12 @@ msgid "" "Fecha de modificación: {2}\n" "Número de capítulos: {3}" msgstr "" -"Günlük Adı: {0}\n" -"Oluşturma tarihi: {1}\n" -"Değiştirme tarihi: {2}\n" -"Bölüm sayısı: {3}" +"Название дневника: {0}\n" +"Дата создания: {1}\n" +"Дата изменения: {2}\n" +"Количество глав: {3}" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:675 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/dialog_logic.py⁩:208 #, python-brace-format msgid "" "Capítulo: {0}\n" @@ -299,27 +330,64 @@ msgid "" "Fecha de modificación: {3}\n" "Número de páginas: {4}" msgstr "" -"Bölüm: {0}\n" -"Günlüğe ait: {1}\n" -"Oluşturma tarihi: {2}\n" -"Değiştirme tarihi: {3}\n" -"Sayfa sayısı: {4}" +"Глава: {0}\n" +"Дневник: {1}\n" +"Дата создания: {2}\n" +"Дата изменения: {3}\n" +"Количество страниц: {4}" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:64 +msgid "El archivo está dañado" +msgstr "Файл повреждён" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:67 +msgid "El archivo está vacío" +msgstr "Файл пуст" -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:695 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:72 +#, python-format +msgid "¿el archivo con el nombre %s ya existe, te gustaría importarlo aún así?" +msgstr "Файл с именем %s уже существует. Всё равно импортировать его?" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:72 +msgid "Archivo existente" +msgstr "Файл существует" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:79 +msgid "El archivo se importó correctamente" +msgstr "Файл успешно импортирован" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/file_manager.py⁩:79 +msgid "Éxito" +msgstr "Выполнено" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/search_logic.py⁩:42 +msgid "Se encontró {} resultado" +msgstr "Найден {} результат" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/search_logic.py⁩:43 +msgid "Se encontraron {} resultados" +msgstr "Найдено результатов: {}" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/logic/search_logic.py⁩:46 +msgid "No se encontraron resultados" +msgstr "Ничего не найдено" + +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/utils/app_info.py⁩:35 msgid "Verción actual: " -msgstr "Geçerli Sürüm: " +msgstr "Текущая версия: " -#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:696 +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/utils/app_info.py⁩:36 msgid "Descripción: " -msgstr "Açıklama: " +msgstr "Описание: " -#: addon/globalPlugins/note diary/settings.py:15 -msgid "Note Diary" -msgstr "Not Günlüğü" +#: ⁨addon/globalPlugins/note diary/utils/app_info.py⁩:52 +msgid "No se pudo abrir la documentación." +msgstr "Не удалось открыть документацию." -#: addon/globalPlugins/note diary/settings.py:18 -msgid "Activar sonidos " -msgstr "Sesleri etkinleştir " +#: buildVars.py:23 +msgid "Note diary for NVDA" +msgstr "Дневник заметок для NVDA" #: buildVars.py:26 msgid "" @@ -327,16 +395,12 @@ msgid "" "rápidamente con mucha eficiencia. Escribe, accede, guarda y borra tus notas " "con tan solo un par de teclas." msgstr "" -"Bu eklenti, notlarınızı büyük bir verimlilikle çok hızlı bir şekilde " -"kaydetmek için bir alana sahip olmanızı sağlar.\n" -" Sadece birkaç tuşla notlarınızı yazın, erişin, kaydedin ve silin." +"Это дополнение позволяет быстро и эффективно сохранять заметки. Пишите, " +"открывайте, сохраняйте и удаляйте заметки всего парой клавиш." #~ msgid "Co&piar" #~ msgstr "Copy" -#~ msgid "Capítulo: " -#~ msgstr "Chapter:" - #~ msgid "Pertenese al diario: " #~ msgstr "Belong to the newspaper:" @@ -350,7 +414,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Number of pages:" #~ msgid "Nombre del diario: " -#~ msgstr "Journal name:" +#~ msgstr "DAILY NAME:" #~ msgid "Número de capítulos: " #~ msgstr "Number of chapters:" diff --git a/addon/locale/tr/LC_MESSAGES/nvda.po b/addon/locale/tr/LC_MESSAGES/nvda.po new file mode 100644 index 0000000..32b4254 --- /dev/null +++ b/addon/locale/tr/LC_MESSAGES/nvda.po @@ -0,0 +1,356 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Not Günlüğü\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-08 17:02-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-08 18:19+0300\n" +"Last-Translator: Umut KORKMAZ \n" +"Language-Team: Umut KORKMAZ \n" +"Language: tr_TR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:82 diary/__init__.py:109 +#: diary/__init__.py:151 buildVars.py:23 +msgid "Note diary" +msgstr "Not Günlüğü" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:82 +msgid "Abrir la ventana de Note diary" +msgstr "Not günlüğü penceresini aç" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:105 +msgid "Ya hay una instancia de Note\tdiary abierta" +msgstr "Not Günlüğü penceresi zaten açık" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:107 +msgid "Abrir la lista de diarios" +msgstr "Günlük listesini açar" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:157 +msgid "&Más opciones" +msgstr "&Daha fazla seçenek" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:164 +msgid "Más opciones" +msgstr "Daha fazla seçenek" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:165 +msgid "Abre el menú de opciones" +msgstr "Seçenekler menüsünü aç" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:174 +msgid "Búsqueda" +msgstr "Ara" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:178 +msgid "Buscar:" +msgstr "Arama:" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:181 +msgid "Filtrar por:" +msgstr "Şuna göre Filtrele:" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:186 +msgid "&Diarios" +msgstr "&Günlükler" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:202 +msgid "&Información" +msgstr "B&ilgi" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:204 +msgid "Seleccione un diario o un capítulo para ver su información" +msgstr "Bilgilerini görebilmek için bir Günlük veya bölüm seçin" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:210 diary/__init__.py:476 +msgid "&Cerrar" +msgstr "&Kapat" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:222 diary/__init__.py:334 +msgid "Nuevo diario" +msgstr "Yeni günlük" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:225 diary/__init__.py:350 +msgid "Nuevo capítulo" +msgstr "Yeni bölüm" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:228 diary/__init__.py:382 +msgid "Importar diarios" +msgstr "Günlükleri içe aktar" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:231 diary/__init__.py:365 +msgid "Exportar diarios" +msgstr "Günlükleri dışa aktar" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:236 +msgid "Acerca de..." +msgstr "Hakkında..." + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:239 +msgid "Documentación" +msgstr "Yardım" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:242 +msgid "Ayuda" +msgstr "Yardım" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:294 +msgid "Se encontró {} resultado" +msgstr "{} sonuç bulundu" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:295 +msgid "Se encontraron {} resultados" +msgstr "{} sonuç bulundu" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:298 +msgid "No se encontraron resultados" +msgstr "Sonuç bulunamadı" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:311 +msgid "Editar...\tIntro" +msgstr "Düzenle...\tEnter" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:314 +msgid "Eliminar...\tSuprimir" +msgstr "Sil...\tSil" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:317 +msgid "Renombrar...\tF2" +msgstr "Yeniden Adlandır...\tF2" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:334 +msgid "Introduce el nombre del diario" +msgstr "Günlük adını girin" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:340 +msgid "" +"al parecer este diario ya existe.\n" +"revise que el nombre no coinsida con otro diario." +msgstr "" +"bu günlük zaten mevcut.\n" +"girdiğiniz adı kontrol edin." + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:347 +msgid "" +"No hay ningún diario.\n" +"Por favor cree uno nuevo." +msgstr "" +"Günlük yok.\n" +"Lütfen yeni bir tane oluşturun." + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:347 diary/__init__.py:356 +#: diary/__init__.py:361 diary/__init__.py:391 diary/__init__.py:396 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:350 +msgid "Introduce el nombre del capítulo" +msgstr "Bölüm adını girin" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:356 +msgid "" +"al parecer este capítulo ya existe.\n" +"revise que el nombre no coinsida con otro capítulo." +msgstr "" +"bu bölüm zaten mevcut.\n" +"girdiğiniz adı kontrol edin." + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:361 +msgid "Debe seleccionar un diario para crear un nuevo capítulo" +msgstr "Yeni bir bölüm oluşturmak için bir günlük seçmelisiniz" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:391 +msgid "El archivo está dañado" +msgstr "Dosya zarar görmüş" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:396 +msgid "El archivo está vacío" +msgstr "Dosya boş" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:402 +#, python-format +msgid "¿el archivo con el nombre %s ya existe, te gustaría importarlo aún así?" +msgstr "%s adlı dosya zaten mevcut, yine de içe aktarmak istiyor musunuz?" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:402 +msgid "Archivo existente" +msgstr "Mevcut dosya" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:411 +msgid "El archivo se importó correctamente" +msgstr "Dosya başarıyla içe aktarıldı" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:411 +msgid "Éxito" +msgstr "Başarılı" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:435 +msgid "Editando el capítulo: " +msgstr "Bölüm düzenleme: " + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:437 +msgid "Conte&nido:" +msgstr "İ&çerik:" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:446 +msgid "Opciones de copiado" +msgstr "Kopyalama seçenekleri" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:465 +msgid "Copiar la línea actual &al portapapeles" +msgstr "Geçerli s&atırı panoya kopyala" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:468 +msgid "Co&piar todo el documento" +msgstr "Tüm belgeyi ko&pyala" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:472 +msgid "&Guardar" +msgstr "&Kaydet" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:550 +msgid "El capítulo a sido editado, ¿desea guardar los cambios?" +msgstr "Bölüm düzenlendi, değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:550 +msgid "Guardar" +msgstr "Kaydet" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:567 +msgid "¿Está seguro de que desea eliminar el diario " +msgstr "Günlüğü silmek istediğinizden emin misiniz? " + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:567 +msgid "" +"? \n" +"Tome en cuenta que esta acción no es rebersible, y que también eliminará " +"todos los capítulos del diario" +msgstr "" +"? \n" +"Bu işlemin geri alınamayacağını ve ayrıca günlükten tüm bölümleri " +"kaldıracağını unutmayın" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:567 +msgid "Eliminar diario" +msgstr "Günlüğü sil" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:582 +msgid "¿Está seguro de que desea eliminar el capítulo " +msgstr "Bölümü silmek istediğinizden emin misiniz? " + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:582 +msgid "Eliminar capítulo" +msgstr "Bölümü sil" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:593 +msgid "Ingrese el nuevo nombre del diario" +msgstr "Yeni günlük adını girin" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:593 +msgid "Renombrar diario" +msgstr "Günlüğü yeniden adlandır" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:596 diary/__init__.py:609 +msgid "&Renombrar" +msgstr "Yeniden Adlandı&r" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:606 +msgid "Ingrese el nuevo nombre del capítulo" +msgstr "Yeni bölüm adını girin" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:606 +msgid "Renombrar capítulo" +msgstr "Bölümü yeniden adlandır" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:637 +msgid "Se\tha actualizado la ventana" +msgstr "Pencere güncellendi" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:658 +#, python-brace-format +msgid "" +"Nombre del diario: {0}\n" +"Fecha de creación: {1}\n" +"Fecha de modificación: {2}\n" +"Número de capítulos: {3}" +msgstr "" +"Günlük Adı: {0}\n" +"Oluşturma tarihi: {1}\n" +"Değiştirme tarihi: {2}\n" +"Bölüm sayısı: {3}" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:675 +#, python-brace-format +msgid "" +"Capítulo: {0}\n" +"Pertenece al diario: {1}\n" +"Fecha de creación: {2}\n" +"Fecha de modificación: {3}\n" +"Número de páginas: {4}" +msgstr "" +"Bölüm: {0}\n" +"Günlüğe ait: {1}\n" +"Oluşturma tarihi: {2}\n" +"Değiştirme tarihi: {3}\n" +"Sayfa sayısı: {4}" + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:695 +msgid "Verción actual: " +msgstr "Geçerli Sürüm: " + +#: addon/globalPlugins/note diary/__init__.py:696 +msgid "Descripción: " +msgstr "Açıklama: " + +#: addon/globalPlugins/note diary/settings.py:15 +msgid "Note Diary" +msgstr "Not Günlüğü" + +#: addon/globalPlugins/note diary/settings.py:18 +msgid "Activar sonidos " +msgstr "Sesleri etkinleştir " + +#: buildVars.py:26 +msgid "" +"Este complemento te permite tener un espacio para guardar tus notas muy " +"rápidamente con mucha eficiencia. Escribe, accede, guarda y borra tus notas " +"con tan solo un par de teclas." +msgstr "" +"Bu eklenti, notlarınızı büyük bir verimlilikle çok hızlı bir şekilde " +"kaydetmek için bir alana sahip olmanızı sağlar.\n" +" Sadece birkaç tuşla notlarınızı yazın, erişin, kaydedin ve silin." + +#~ msgid "Co&piar" +#~ msgstr "Copy" + +#~ msgid "Capítulo: " +#~ msgstr "Chapter:" + +#~ msgid "Pertenese al diario: " +#~ msgstr "Belong to the newspaper:" + +#~ msgid "Fecha de creación: " +#~ msgstr "Creation date:" + +#~ msgid "Fecha de modificación: " +#~ msgstr "Modification date:" + +#~ msgid "Número de páginas: " +#~ msgstr "Number of pages:" + +#~ msgid "Nombre del diario: " +#~ msgstr "Journal name:" + +#~ msgid "Número de capítulos: " +#~ msgstr "Number of chapters:"