diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/ST-Infrastructure.xml b/P5/Source/Guidelines/en/ST-Infrastructure.xml
index f745f121a9..220d2eb5c0 100644
--- a/P5/Source/Guidelines/en/ST-Infrastructure.xml
+++ b/P5/Source/Guidelines/en/ST-Infrastructure.xml
@@ -1309,7 +1309,10 @@ entities in the XML DTD fragments.-->
-
+
+
+
+
@@ -1323,7 +1326,10 @@ entities in the XML DTD fragments.-->
-
+
+
+
+
diff --git a/P5/Source/Specs/TEI.xml b/P5/Source/Specs/TEI.xml
index 980132751d..57e259e789 100644
--- a/P5/Source/Specs/TEI.xml
+++ b/P5/Source/Specs/TEI.xml
@@ -53,7 +53,7 @@
gibt die Versionsnummer der TEI-Richtlinien an, gegen die dieses Dokument validiert wird.especifica el número de versión de las Directrices TEI frente a las cuales este documento es válido.versione dello schema TEI
-
+
Major editions of the Guidelines have long been informally referred to by a name made up
of the letter P (for Proposal) followed by a digit. The current release is one of the many
diff --git a/P5/Source/Specs/application.xml b/P5/Source/Specs/application.xml
index 40e6405c7b..66f0c24619 100644
--- a/P5/Source/Specs/application.xml
+++ b/P5/Source/Specs/application.xml
@@ -40,7 +40,7 @@
当該ソフトウェアの版番号を示す。識別子や表示名とは異なる。fournit un numéro de version pour l'application, indépendamment de son identifiant ou du nom affiché.indica un numero di versione per l'applicazione, indipendentemente dall'identificatore o dal nome visualizzato
-
+
@@ -54,9 +54,9 @@
This example shows an appInfo element documenting the fact that version 1.5 of the Image
- Markup Tool1 application has an interest in two parts of a document which was last saved on
- June 6 2006. The parts concerned are accessible at the URLs given as target for the two
- ptr elements.
+ Markup Tool1 application has an interest in two parts of a document which was last saved on
+ June 6 2006. The parts concerned are accessible at the URLs given as target for the two
+ ptr elements.
diff --git a/P5/Source/Specs/att.gaijiProp.xml b/P5/Source/Specs/att.gaijiProp.xml
index 28deb4693c..eb8e3e559a 100644
--- a/P5/Source/Specs/att.gaijiProp.xml
+++ b/P5/Source/Specs/att.gaijiProp.xml
@@ -56,6 +56,8 @@
+
+
diff --git a/P5/Source/Specs/att.styleDef.xml b/P5/Source/Specs/att.styleDef.xml
index 0f0e6e0828..7cedec60af 100644
--- a/P5/Source/Specs/att.styleDef.xml
+++ b/P5/Source/Specs/att.styleDef.xml
@@ -2,18 +2,15 @@
- provides attributes to specify the name of a formal definition
- language used to provide formatting or rendition information.
+ provides attributes to specify the name of a formal definition language used to provide formatting or rendition information.identifies the language used to describe the rendition.모양을 기술하는 언어를 식별한다.
- identifica el lenguaje usado para describir la
- interpretación.
+ identifica el lenguaje usado para describir la interpretación.当該描出を解説する言語を特定する。identifie la langue employée pour décrire le rendu.
- identifica la lingua utilizzata per descrivere la
- resa
+ identifica la lingua utilizzata per descrivere la resa
@@ -27,11 +24,9 @@
Extensible Stylesheet Language Formatting Objects확장가능 스타일시트 언어
- Objetos extensibles del formato del lenguaje de
- Stylesheet
+ Objetos extensibles del formato del lenguaje de StylesheetXSL-FO
- langage XSL (Extensible Stylesheet )Formatting
- Objects
+ langage XSL (Extensible Stylesheet )Formatting Objectslinguaggio XSL-FO
@@ -45,23 +40,25 @@
A user-defined rendition description language사용자 정의 해석 기술 언어
- Un idioma descriptivo de interpretación definido
- por el usario.
+ Un idioma descriptivo de interpretación definido por el usario.利用者が決めた、描出記述言語。
- langue de description de l'interprétation définie
- par l'utilisateur
- linguaggio di descrizione della resa definito
- dall'utente
+ langue de description de l'interprétation définie par l'utilisateur
+ linguaggio di descrizione della resa definito dall'utente
-
-If no value for the @scheme attribute is provided, then the default assumption should be that CSS is in use.
+
If no value for the @scheme attribute is provided, then the default assumption should be that CSS is in use.
supplies a version number for the style language provided in scheme.
-
+
+
@@ -72,8 +69,9 @@ If no value for the @scheme attribute is provided, then the default assumption s
-
If schemeVersion is used, then scheme should also appear, with a value
- other than free.
+
If schemeVersion is used, then scheme
+ should also appear, with a value other than
+ free.
diff --git a/P5/Source/Specs/teiCorpus.xml b/P5/Source/Specs/teiCorpus.xml
index ce6d88ab08..8997af2023 100644
--- a/P5/Source/Specs/teiCorpus.xml
+++ b/P5/Source/Specs/teiCorpus.xml
@@ -50,7 +50,7 @@
La versión del esquema TEILa versione dello schema TEIgibt die Versionsnummer der TEI-Richtlinien an, gegen die dieses Dokument validiert wird.
-
+
Major editions of the Guidelines have long been informally referred to by a name made up
of the letter P (for Proposal) followed by a digit. The current release is one of the many
diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.duration.iso.xml b/P5/Source/Specs/teidata.duration.iso.xml
index a393745d92..552430677b 100644
--- a/P5/Source/Specs/teidata.duration.iso.xml
+++ b/P5/Source/Specs/teidata.duration.iso.xml
@@ -2,83 +2,81 @@
- defines the range of attribute values available for representation of a duration in time
- using ISO 8601 standard formats.
+ defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using ISO 8601 standard formats.ISO 8601 표준 형식을 사용하여 시간의 지속을 나타내는 속성 값 범위를 정의한다.以ISO 8601標準格式定義表示一段持續性時間的屬性值範圍ISO 8601にある標準形式を使い、時間幅を表現する当該属性値の範囲を定義 する。définit la gamme de valeurs d'attributs exprimant une durée temporaraire utilisant le norme ISO 8601.
- define la gama de valores de atributos posibles para
- representar la duración en el tiempo usando formatos estàndards ISO 8601.
+ define la gama de valores de atributos posibles para representar la duración en el tiempo usando formatos estàndards ISO 8601.
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
- a day and a half
-
+
+ a day and a half
+
-
- a fortnight
-
+
+ a fortnight
+
-
-
-
+
+
+
-
- une journee et demie
-
+
+ une journee et demie
+
-
- une quinzaine
-
+
+ une quinzaine
+
-
-
-
+
+
+
-
A duration is expressed as a sequence of number-letter pairs, preceded by the letter P; the
- letter gives the unit and may be Y (year), M (month), D (day), H (hour), M (minute), or S
- (second), in that order. The numbers are all unsigned integers, except for the last, which may
- have a decimal component (using either . or , as the decimal point;
- the latter is preferred). If any number is 0, then that number-letter
- pair may be omitted. If any of the H (hour), M (minute), or S (second) number-letter pairs are
- present, then the separator T must precede the first time
- number-letter pair.
-
For complete details, see ISO 8601
Data elements and interchange formats — Information
- interchange — Representation of dates and times.
+
A duration is expressed as a sequence of number-letter pairs, preceded by the letter P; the
+ letter gives the unit and may be Y (year), M (month), D (day), H (hour), M (minute), or S
+ (second), in that order. The numbers are all unsigned integers, except for the last, which may
+ have a decimal component (using either . or , as the decimal point;
+ the latter is preferred). If any number is 0, then that number-letter
+ pair may be omitted. If any of the H (hour), M (minute), or S (second) number-letter pairs are
+ present, then the separator T must precede the first time
+ number-letter pair.
+
For complete details, see ISO 8601
Data elements and interchange formats — Information
+ interchange — Representation of dates and times.
-
Data elements and interchange formats - Information interchange -
+ Representation of dates and timesを参照のこと。
-
Une durée est exprimée par une suite de paires alphanumériques, précédée par la lettre P ;
- la lettre donne l'unité et peut être Y (année), M (mois), D (jour), H (heure), M (minute), ou
- S (seconde), dans cet ordre. Les nombres sont des entiers sans
- signe, à l'exception du dernier,
- qui peut comporter une décimale (en utilisant soit . soit , pour la
- virgule ; la dernière possibilité est préférable). Si un nombre est 0,
- alors la paire alphanumérique peut être omise. Si les paires alphanumériques H (heure), M
- (minute), ou S (seconde) sont présentes, alors le séparateur T doit précéder la
- première paire alphanumérique time.
-
Pour des détails complets, voir ISO 8601
Data elements and interchange formats —
- Information interchange — Representation of dates and times.
+
Une durée est exprimée par une suite de paires alphanumériques, précédée par la lettre P ;
+ la lettre donne l'unité et peut être Y (année), M (mois), D (jour), H (heure), M (minute), ou
+ S (seconde), dans cet ordre. Les nombres sont des entiers sans
+ signe, à l'exception du dernier,
+ qui peut comporter une décimale (en utilisant soit . soit , pour la
+ virgule ; la dernière possibilité est préférable). Si un nombre est 0,
+ alors la paire alphanumérique peut être omise. Si les paires alphanumériques H (heure), M
+ (minute), ou S (seconde) sont présentes, alors le séparateur T doit précéder la
+ première paire alphanumérique time.
+
Pour des détails complets, voir ISO 8601
Data elements and interchange formats —
+ Information interchange — Representation of dates and times.
diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.version.Unicode.xml b/P5/Source/Specs/teidata.version.Unicode.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d2ea26fc1c
--- /dev/null
+++ b/P5/Source/Specs/teidata.version.Unicode.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+
+
+
+
+ defines the range of attribute values which may be used to specify a Unicode version number.
+ définit la gamme des valeurs d'attribut exprimant un numéro de version TEI.
+
+
+
+
+
The value of this attribute follows the pattern specified by
+ the Unicode consortium for its version number (). A version number
+ contains digits and fullstop characters only. The first number
+ supplied identifies the major version number. A second and third
+ number, for minor and sub-minor version numbers, may also be
+ supplied.
+
+
+
La valeur de cet attribut devrait suivre le format proposé par
+ le Consortium Unicode pour identifier les versions (). Un numéro de version ne
+ contient que des chiffres et des points. Le numéro initiale
+ identifie le numéro majeur de la version. Un deuxième et un
+ troisième numéro sont aussi disponibles pour la numérotation
+ facultative des versions mineures ou sous-mineurs.
+
+
diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.version.calendar.xml b/P5/Source/Specs/teidata.version.calendar.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a564fac72e
--- /dev/null
+++ b/P5/Source/Specs/teidata.version.calendar.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+
+
+
+
+ defines the range of values which may be used as a calendar-based version number per .
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Values of this datatype should follow the rules established by
+ the Calendar Versioning
+ convention, as of 2024-05-21.
+
+
diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.version.semantic.xml b/P5/Source/Specs/teidata.version.semantic.xml
new file mode 100644
index 0000000000..df1dc3989e
--- /dev/null
+++ b/P5/Source/Specs/teidata.version.semantic.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
+
+
+
+
+ defines the range of values which may be used as a semantic version number per .
+
+
+
+
+
+
Values of this datatype should follow the rules established by
+ the Semantic Versioning
+ specification, version 2.0.0.
+
+
diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.version.teiP5.xml b/P5/Source/Specs/teidata.version.teiP5.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5f470203a0
--- /dev/null
+++ b/P5/Source/Specs/teidata.version.teiP5.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+
+
+
+
+ defines the range of values which may be used as a TEI version number.
+
+
+
+
diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.version.xml b/P5/Source/Specs/teidata.version.xml
index e6a9e893e4..f5a13d5658 100644
--- a/P5/Source/Specs/teidata.version.xml
+++ b/P5/Source/Specs/teidata.version.xml
@@ -2,31 +2,20 @@
- defines the range of attribute values which may be used to
- specify a TEI or Unicode version number.
- définit la gamme des valeurs d'attribut
- exprimant un numéro de version TEI.
+ defines the range of attribute values which may be used to specify a version number.
+ définit la gamme des valeurs d'attribut exprimant un numéro de version TEI.TEIあるいはUnicodeのバージョン番号を指定するために使用できる属性値の範囲を定義する。
-
-
-
-
The value of this attribute follows the pattern specified by
- the Unicode consortium for its version number (). A version number
- contains digits and fullstop characters only. The first number
- supplied identifies the major version number. A second and third
- number, for minor and sub-minor version numbers, may also be
- supplied.
-
-
-
-
La valeur de cet attribut devrait suivre le format proposé par
- le Consortium Unicode pour identifier les versions (). Un numéro de version
- ne contient que des chiffres et des points. Le numéro
- initiale identifie le numéro majeur de la version. Un deuxième et
- un troisième numéro sont aussi disponibles pour la numérotation
- facultative des versions mineures ou sous-mineurs.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Values matching this datatype may match any of the various
+ subtypes defined.
diff --git a/P5/Source/Specs/teidata.versionNumber.xml b/P5/Source/Specs/teidata.versionNumber.xml
deleted file mode 100644
index 3a5006e6d7..0000000000
--- a/P5/Source/Specs/teidata.versionNumber.xml
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-
-
-
-
- defines the range of attribute values used for version numbers.
- バージョン番号に使用される属性値の範囲を定義する。
-
-
-
-
-
-
-
diff --git a/P5/Source/Specs/transcriptionDesc.xml b/P5/Source/Specs/transcriptionDesc.xml
index 08232bd2a7..486088b31d 100644
--- a/P5/Source/Specs/transcriptionDesc.xml
+++ b/P5/Source/Specs/transcriptionDesc.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
supplies a version number for the encoding conventions
used, if any.
-
+