diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 13b2b3c3..5e66a980 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -1,5 +1,6 @@ # Spanish strings go here for Rails i18n # Translation by Andres Arias https://github.com/mrlocke +# Translation by VSC55 https://github.com/vsc55 es: issue_templates: "Plantillas de peticiones" issue_template: "Plantilla de peticiones" @@ -41,3 +42,51 @@ es: no_issue_templates_for_this_redmine: "No hay plantillas globales definidas en este redmine." only_admin_can_associate_global_template: "Solamente el Administrador de Redmine puede asociar plantillas globales con esté proyecto." text_no_tracker_enabled_for_global: "No se han definido todavía Tipos de Peticiones. Por favor, configurelos primero, ya que las plantillas son asignadas a Tipos de Peticiones." + display_and_filter_issue_templates_in_dialog: "Mostrar Contenido de Plantilla" + label_filter_template: "Filtrar Plantillas" + label_msg_confirm_to_replace: "¿Desea reemplazar el asunto y la descripción?" + label_apply_global_template_to_all_projects: "Aplicar plantillas globales de incidencia a todos los proyectos." + note_apply_global_template_to_all_projects_setting_enabled: "Esta plantilla global de incidencia se aplica a todos los proyectos mediante la configuración del complemento." + project_list_associated_this_template: "Lista de Proyectos: (aplicados: %{applied} de %{all})" + note_project_local_template_override_global_template: "Si existe una plantilla local de proyecto, anula las plantillas globales y no se muestran en la pantalla de creación de incidencias." + help_project_local_template_override_global_template: "Si se activa esta opción, todas las plantillas de incidencia globales se aplicarán a todos los proyectos. Si se establece una plantilla específica del proyecto por seguimiento, tendrá prioridad y la plantilla global se ocultará en la pantalla de creación de nueva incidencia." + warning_project_local_template_override_global_template: "Tenga cuidado al registrar una plantilla global de incidencia que contenga contenido confidencial al que desee prestar atención. En caso de que esta opción esté activada, todas las plantillas globales se aplicarán a todos los proyectos." + revert_before_applying_template: "Revertir" + template_remove_confirm: "¿Está seguro de eliminar esta plantilla? %{count} subproyectos utilizan esta plantilla." + label_number_of_subprojects_use_this_template: "%{count} subproyectos utilizan esta plantilla." + enabled_template_cannot_destroy: "Solo se puede eliminar una plantilla deshabilitada. Verifique si otros subproyectos utilizan esta plantilla o no y deshabilítela antes de eliminarla." + orphaned_templates: "Plantillas huérfanas de seguimiento" + orphaned_template: "Plantilla huérfana de seguimiento" + label_template_applied: "Se aplicó la plantilla de incidencia. Puede revertir haciendo clic en el enlace 'Revertir'." + label_hide_confirm_dialog_in_the_future: "Ocultar esta confirmación en el futuro, simplemente sobrescribir." + label_template_for_note: "Plantilla para nota" + label_use_template_when_edit: "Usar plantillas al editar incidencia" + note_template: "Plantilla para nota" + no_note_templates_for_this_project: "No se han definido plantillas de comentarios para este proyecto." + label_memo_help_message: "Configure una nota que explique cuándo se aplica esta plantilla." + note_template_name: "Nombre de la plantilla para nota" + note_description: "Cuerpo del comentario" + field_template_visibility: "Visibilidad de las plantillas" + note_templates: + visibility: + mine: "solo para mí" + roles: "solo para estos roles" + open: "para cualquier usuario" + please_select_at_least_one_role: "Seleccione al menos un rol." + issue_templates_settings: "Configuración de plantillas de incidencia" + issue_templates_optional_settings: "Configuración opcional de plantillas" + issue_template_related_link: "Enlace relacionado" + issue_template_link_title: "Título del enlace relacionado" + label_related_link_help_message: "Si hay algunas páginas de ejemplo o incidencias de muestra que utilizan la plantilla de incidencia, especifique el enlace. De esta manera, el operador puede verlos como un ejemplo o uso de la plantilla." + label_link_title_help_message: "Puede personalizar el título del enlace relacionado. (Por defecto: Enlace relacionado)" + enter_value: "Por favor, ingrese un valor." + label_select_field: "Seleccionar un campo" + label_builtin_fields_help_message: "Ingrese campos integrados o valores predeterminados de campos personalizados en formato JSON. Seleccione los campos y establezca los valores. Luego haga clic en \"Aplicar\" y podrá generar datos en formato JSON." + label_builtin_fields_json: "JSON para campos" + label_enable_builtin_fields: "Habilitar soporte de campos integrados" + help_enable_builtin_fields: "Si esta opción está habilitada, se mostrará un formulario que le permite establecer plantillas para campos integrados o personalizados. Registre la configuración en formato JSON." + warning_enable_builtin_fields: "Tenga cuidado al activar esta opción. Esta función aún está en fase experimental. No he proporcionado suficiente interfaz de usuario ni funciones para admitir todos los tipos de campos. Es posible que no funcione según el navegador. Tenga precaución al aplicarlo en un entorno de producción." + label_field_information: "Información del campo" + unavailable_fields_for_this_tracker: "Campo no disponible para este seguimiento" + global_note_templates: "Plantilla Global para notas" + link_to_index_edit_note_template: "Lista de plantillas de notas / editar plantillas"