diff --git a/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_de.properties b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_de.properties index f320aa81..f48afd48 100755 --- a/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_de.properties +++ b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_de.properties @@ -1,39 +1,20 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: German ### -# ### Created by: Reinhold Rumberger (rumbi@users.sourceforge.net)### -# ### Version: 0.5 ### -# ### Last change: 02.05.2013 11:05:20 ### -# ###################################################################### -# -# -# Translation status: -# Words/expressions: 648 -# Not translated: 96 (15 %) -# Need to be checked: 110 (17 %) -# -# Translated: 442 (68 %) -# -# -# -## GGC Core# # Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify # sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. # For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. +# characters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. # -COLLATION_RULES=< 0 < 1 < 2 < 3 < 4 < 5 < 6 < 7 < 8 < 9 < a,A,\u00E4,\u00C4,\u00E1,\u00E0,\u00C1,\u00C0,\u00E2,\u00C2 < b,B < c,C < d,D < e,E,\u00E9,\u00E8,\u00EA,\u00C9,\u00C8,\u00CA < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O,\u00F6,\u00D6 < p,P < q,Q < r,R < s,S,\u00DF < t,T < u,U,\u00FC,\u00DC < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z +COLLATION_RULES= < 0 < 1 < 2 < 3 < 4 < 5 < 6 < 7 < 8 < 9 < a,A,ä,Ä,á,à,Á,À,â, < b,B < c,C < d,D < e,E,é,è,ê,É,È,Ê < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O,ö,Ö < p,P < q,Q < r,R < s,S,ß < t,T < u,U,ü,Ü < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z + # -# GGC - Globally used [1] +# !G! GGC - Globally used [1] # -DELETE=L\u00F6schen -ADD=Hinzuf\u00FCgen +DELETE=Löschen +ADD=Hinzufügen EDIT=Bearbeiten NEW=Neu -EDIT_DEL_SHORT=Bearb./L\u00F6schen +EDIT_DEL_SHORT=Bearb./Löschen FEATURE=Feature IMPLEMENTED_VERSION=wird in Version %s implementiert OR=oder @@ -47,7 +28,7 @@ NOT_TESTED_100PRO=Noch nicht zu 100% getestet NOT_USED=Nicht verwendet # -# ggc.datamodels [1] +# !G! ggc.datamodels [1] # NO_NAME=Kein Name TIME=Zeit @@ -68,23 +49,32 @@ DATETIME=Datum/Zeit PUMP_INSULIN=Pumpen-Insulin # -# Main Frame (Info panels) & Other places [1] +# Module Info # -# general + + + + +# +# !G! Main Frame (Info panels) & Other places [1] +# +# !SG! general BG_TARGET=BZ-Ziel -# hba1c +# !SG! hba1c NO_EXPRESSIVENESS=Keine Aussagekraft LITTLE_EXPRESSIVENESS=Geringe Aussagekraft STANDARD_EXPRESSIVENESS=Mittlere Aussagekraft GOOD_EXPRESSIVENESS=Hohe Aussagekraft +# !SG! db problem + # -# Daily Values Stats [1] +# !G! Daily Values Stats [1] # -# main +# !SG! main CH_LONG=Kohlehydrate ACTIVITY=Bewegung FOOD=Lebensmittel @@ -93,7 +83,7 @@ EDIT_FOOD=Lebensmittel Db [1] DATE_TIME=Datum/Zeit FOOD_SET=Lebensmittelgruppe [%s] -# meals +# !SG! meals FOOD_BY_DESCRIPTION=Beschreibung [2] FOOD_BY_DESCRIPTION_TITLE=Nahrungsmittel nach Beschreibung DESCRIBE_FOODS=Beschreiben Sie Nahrungsmittel, die Sie gegessen haben (wenn Sie KH in eckige Klammern [] einschließen, künnen KH automatisch errechnet werden) @@ -101,16 +91,16 @@ CALCULATE=Berechnen NO_DESCRIPTIONS_WITH_CH=Es wurden keine Beschreibungen mit KH-Definitionen\nim Nahrungsbeschreibungsbereich gefunden.\nSollten Sie einen Fehler gemacht haben,\nbearbeiten Sie den Text noch einmal.\n CH=KH + # -# Main GUI Panels [1] +# !G! Main GUI Panels [1] # ADD_ROW=Neuer Eintrag -EDIT_ROW=Eintrag \u00E4ndern -CLOSE=Schlie\u00DFen +EDIT_ROW=Eintrag ändern +CLOSE=Schließen COURSE_GRAPH=Verlaufsdiagramm SPREAD_GRAPH=Spread Graph TO_BE_DRAWN=Einzuzeichnen -CONNECT_VALUES_FOR_ONE_DAY=Werte eines Tages verbinden SUM_BU=Summe KH SUM=Summe SUM_INSULIN=Summe IE @@ -122,11 +112,11 @@ DRAW=Zeichnen DAILYGRAPHFRAME=Tagesdiagramm DAILYSTATSFRAME=Tagesstatistiken SAVE=Speichern -DELETE_ROW=Eintrag L\u00F6schen +DELETE_ROW=Eintrag Löschen LOWEST=Niedrigster STD_DEV=Std. Abw. READINGS=Werte -HIGHEST=H\u00F6chster +HIGHEST=Höchster AVG_BG=Mittl. BZ BLOOD_GLUCOSE=Blutzucker BREAD_UNITS=Broteinheiten @@ -140,70 +130,55 @@ DOSE_INS=Insulindosis CANCEL=Abbrechen OK=OK HELP=Hilfe -ADD_NEW_VALUES=Neue Werte eintragen -COURSEGRAPHFRAME=Verlaufsdiagramm -FREQGRAPHFRAME=Frequenzdiagramm GRAPH=Diagramm -ADD_NEW_ROW_TO_TABLE=F\u00FCgt eine neue Wertereihe in die Tabelle ein. -DELETE_SELECTED_ROWS=L\u00F6sche ausgew\u00E4hlte Zeilen. -SELECT_ROW_FIRST=Bitte zuerst einen Eintrag ausw\u00E4hlen! +ADD_NEW_ROW_TO_TABLE=Fügt eine neue Wertereihe in die Tabelle ein. +DELETE_SELECTED_ROWS=Lösche ausgewählte Zeilen. +SELECT_ROW_FIRST=Bitte zuerst einen Eintrag auswählen\! READINGS_SLASH_DAY=Werte/Tag VALUATION=Wertung INIT=Initialisierung READY=Fertig UNKNOWN=Unbekannt COMMENTS=Anmerkungen -ARE_YOU_SURE_DELETE=Wollen Sie diesen Eintrag wirklich l\u00F6schen? -ARE_YOU_SURE_DELETE_ROW=Wollen Sie diesen Eintrag wirklich l\u00F6schen? +ARE_YOU_SURE_DELETE=Wollen Sie diesen Eintrag wirklich löschen? +ARE_YOU_SURE_DELETE_ROW=Wollen Sie diesen Eintrag wirklich löschen? # -# GGC Little (GUI) [2] +# !G! GGC Little (GUI) [2] # DAILY_VALUES=Tageswerte SHOW_DAILY_GRAPH=Diagramm anzeigen DAILY_CONTROL=Daily Control MN_QUIT_LT_DESC=GGC Little beenden -CURRENT_DATE_HAS_CHANGED=Das Datum hat sich ge\u00E4ndert! Ihre Aktion wird deshalb verworfen und die Tabelle aktualisiert! -TB_ADD_ROW_DESC=Neuer Eintrag f\u00FCr diesen Tag -TB_EDIT_ROW_DESC=Eintrag f\u00FCr diesen Tag bearbeiten -TB_DELETE_ROW_DESC=Eintrag f\u00FCr diesen Tag l\u00F6schen -TB_READ_METER_LT_DESC=Daten vom Me\u00DFger\u00E4t auslesen -TB_ABOUT_DESC=\u00DCber GGC Little -TB_SHOW_GRAPH_DESC=Diagramm f\u00FCr diesen Tag anzeigen +CURRENT_DATE_HAS_CHANGED=Das Datum hat sich geändert\! Ihre Aktion wird deshalb verworfen und die Tabelle aktualisiert\! +TB_ADD_ROW_DESC=Neuer Eintrag für diesen Tag +TB_EDIT_ROW_DESC=Eintrag für diesen Tag bearbeiten +TB_DELETE_ROW_DESC=Eintrag für diesen Tag löschen +TB_READ_METER_LT_DESC=Daten vom Meßgerät auslesen +TB_ABOUT_DESC=Über GGC Little +TB_SHOW_GRAPH_DESC=Diagramm für diesen Tag anzeigen GGC_LITTLE_TITLE=GNU Gluco Control Little TAB_CONTROL=Steuerung TAB_SCHEDULE=Terminplan TAB_PLUGIN=Plug-ins TAB_STOCKS=Bestand -PLUGIN_IMPLEMENTED_VERSION=Dieses Plug-in wird in Version %s implementiert! -METER_PLUGIN_PANEL=Me\u00DFger\u00E4te-Plug-in -PUMP_PLUGIN_PANEL=Pumpen-Plug-in +PLUGIN_IMPLEMENTED_VERSION=Dieses Plug-in wird in Version %s implementiert\! -# -# GGC Little (System Tray) [3] -# -SHOW_APP=Anzeigen -SHOW_APP_DESC=GGC Little anzeigen -HIDE_APP=Verstecken -HIDE_APP_DESC=GGC Little verstecken -EXIT_APP=Beenden -EXIT_APP_DESC=GGC Little beenden # -# Menus (BE CAREFUL about mnemonics used) Set mnemonic with & before mnemonic letter [1] +# !G! Menus (BE CAREFUL about mnemonics used) Set mnemonic with & before mnemonic letter [1] # -# main menus +# !SG! main menus MN_FILE=&Datei -MN_DATA=Pen/Spritze MN_DATA_GRAPH=Diagramme MN_DOCTOR=&Arzt -MN_FOOD=&Ern\u00E4hrung +MN_FOOD=&Ernährung MN_PRINTING=D&rucken MN_TOOLS=&Werkzeuge MN_HELP=&Hilfe -# file +# !SG! file MN_LOGIN=Ein&loggen MN_LOGIN_DESC=Patient einloggen MN_LOGOUT=Ausl&oggen @@ -211,8 +186,8 @@ MN_LOGOUT_DESC=Ausloggen MN_QUIT=B&eenden MN_QUIT_DESC=GGC beenden -# data -MN_DAILY=&Tages\u00FCbersicht +# !SG! data +MN_DAILY=&Tagesübersicht MN_DAILY_DESC=Tagesstatistik betrachten MN_COURSE=&Verlauf MN_COURSE_DESC=Verlauf betrachten @@ -222,59 +197,66 @@ MN_FREQUENCY=&Frequenz MN_FREQUENCY_DESC=Wertefrequenz betrachten MN_HBA1C=&HbA1c MN_HBA1C_DESC=HbA1c betrachten -MN_DATA_RATIO=Verh\u00E4ltnis -MN_DATA_RATIO_DESC=Verh\u00E4ltnis-Einstellungen +MN_DATA_RATIO=Verhältnis +MN_DATA_RATIO_DESC=Verhältnis-Einstellungen MN_RATIO_BASE=Basis -MN_RATIO_BASE_DESC=Basisverh\u00E4ltniseinstellungen (1 pro Tag) +MN_RATIO_BASE_DESC=Basisverhältniseinstellungen (1 pro Tag) MN_RATIO_EXTENDED=Erweitert -MN_RATIO_EXTENDED_DESC=Erweiterte Verh\u00E4ltniseinstellungen (mehr als 1 pro Tag) -MN_RATIO_CALC=&Verh\u00E4ltnisrechner -MN_RATIO_CALC_DESC=Berechnet verschiedene Verh\u00E4ltnisse (Insulin/KH, ...) +MN_RATIO_EXTENDED_DESC=Erweiterte Verhältniseinstellungen (mehr als 1 pro Tag) + + +MN_RATIO_CALC=&Verhältnisrechner +MN_RATIO_CALC_DESC=Berechnet verschiedene Verhältnisse (Insulin/KH, ...) -# tools +# !SG! tools MN_DB_MAINT=&Datenbank-Wartung -MN_DB_MAINT_DESC=Funktionen f\u00FCr die Wartung der Datenbank +MN_DB_MAINT_DESC=Funktionen für die Wartung der Datenbank MN_DB_BACKUP=Datenbank &sichern MN_DB_BACKUP_DESC=Sichert die GGC-Datenbank MN_DB_RESTORE=Datenbank &wiederherstellen MN_DB_RESTORE_DESC=Stellt die GGC-Datenbank anhand einer Sicherung wieder her MN_MISC_SYNCHRONIZE=&Synchronisierung MN_MISC_SYNCHRONIZE_DESC=Datenabgleich mit anderen GGC Instanzen + +# !SG! misc + + MN_PREFERENCES=&Einstellungen MN_PREFERENCES_DESC=Einstellungen -# help -MN_ABOUT=\u00DC&ber -MN_ABOUT_DESC=\u00DCber GGC +# !SG! help +MN_ABOUT=Ü&ber +MN_ABOUT_DESC=Über GGC MN_CHECK_FOR_UPDATE=Nach &Updates suchen -MN_CHECK_FOR_UPDATE_DESC=Pr\u00FCft, ob eine neue Version verf\u00FCgbar ist +MN_CHECK_FOR_UPDATE_DESC=Prüft, ob eine neue Version verfügbar ist -# food -MN_NUTRDB_USDB=N\u00E4hrstoff-DB (&USDA) -MN_NUTRDB_USDB_DESC=Datenbank mit N\u00E4hrstoff-Informationen, ver\u00F6ffentlicht vom USDA -MN_NUTRDB_USER=N\u00E4hrstoff-DB (&Benutzer) -MN_NUTRDB_USER_DESC=N\u00E4hrstoff-Datenbank des Benutzers +# !SG! food +MN_NUTRDB_USDB=Nährstoff-DB (&USDA) +MN_NUTRDB_USDB_DESC=Datenbank mit Nährstoff-Informationen, veröffentlicht vom USDA +MN_NUTRDB_USER=Nährstoff-DB (&Benutzer) +MN_NUTRDB_USER_DESC=Nährstoff-Datenbank des Benutzers MN_MEALS=&Mahlzeiten-DB -MN_MEALS_DESC=Datenbank mit vollst\u00E4ndigen Mahlzeiten +MN_MEALS_DESC=Datenbank mit vollständigen Mahlzeiten -# printing +# !SG! printing MN_REPORTS=&Data MN_REPORTS_DESC=Selbstkontrolldaten-Berichte MN_PDF_SIMPLE=&Einfach MN_PDF_SIMPLE_DESC=Einfacher PDF-Bericht (monatl.) -MN_PDF_EXT=&Ausf\u00FChrlich -MN_PDF_EXT_DESC=Ausf\u00FChrlicher PDF-Bericht (monatl.) +MN_PDF_EXT=&Ausführlich +MN_PDF_EXT_DESC=Ausführlicher PDF-Bericht (monatl.) + -# doctors -MN_DOCS=\u00C4&rzte -MN_DOCS_DESC=\u00C4rzte +# !SG! doctors +MN_DOCS=Ä&rzte +MN_DOCS_DESC=Ärzte MN_APPOINT=&Termine -MN_APPOINT_DESC=Termine f\u00FCr Arztbesuche +MN_APPOINT_DESC=Termine für Arztbesuche MN_STOCKS=&Bestand -MN_STOCKS_DESC=Bestand medizinischer Ausr\u00FCstung +MN_STOCKS_DESC=Bestand medizinischer Ausrüstung # -# ggc.gui.calendar [2] +# !G! ggc.gui.calendar [2] # ENDING_DATE=Enddatum STARTING_DATE=Startdatum @@ -292,7 +274,7 @@ FR=Fr SA=Sa JANUARY=Januar FEBRUARY=Februar -MARCH=M\u00E4rz +MARCH=März APRIL=April MAY=Mai JUNE=Juni @@ -303,23 +285,22 @@ OCTOBER=Oktober NOVEMBER=November DECEMBER=Dezember + # -# Main GUI Panels [1] +# !G! Main GUI Panels [1] # GENERAL_INFORMATION=Allgemeine Informationen YOUR_NAME=Ihr Name BOLUS_INSULIN=Bolusinsulin BASAL_INSULIN=Basalinsulin -GLUCOMETER=Messger\u00E4t -BG_UNIT=Ma\u00DFeinheit +BG_UNIT=Maßeinheit HBA1C=HbA1c YOUR_CURRENT_HBA1C=Ihr aktueller HbA1c NO_READINGS=Keine Werte NO_DATASOURCE=Keine Datenquelle -SCHEDULE=Terminplan -YOUR_NEXT_APPOINTMENT=Ihr n\u00E4chster Termin +YOUR_NEXT_APPOINTMENT=Ihr nächster Termin APP_WILL_BE_FOUND_HERE=wird hier zu finden sein... -STATISTICS_FOR_LAST_WEEK=Statistiken f\u00FCr vorige Woche +STATISTICS_FOR_LAST_WEEK=Statistiken für vorige Woche BG_STATISTICS=BZ Statistiken BU_STATISTICS=KH Statistiken BU_PER_DAY=KH pro Tag @@ -331,173 +312,210 @@ AVG_DOSE_SIZE=Mittl. Dosis DOSES_PER_DAY=Dosen pro Tag OTHER_INFO=Sonstiges STOCK=Bestand -STOCK_DATA_HERE=Daten zu Ihrer medizinischen Ausr\u00FCstung +STOCK_DATA_HERE=Daten zu Ihrer medizinischen Ausrüstung STO_WILL_BE_FOUND_HERE=wird hier zu finden sein... -NOT_YET=BISHER NOCH NICHT! +NOT_YET=BISHER NOCH NICHT\! + BOLUS_INSULIN_SHORT=Bolus BASAL_INSULIN_SHORT=Basal AVERAGE=Durchschnitt DOSES=Dosen # -# Hba1c Dialog [1] +# !G! Hba1c Dialog [1] # CALCULATED_HBA1C=Errechneter HbA1c # -# Configuration [1] +# !G! Error codes (PlugInExceptionType) +# + + +# +# !G! Configuration [1] # APPLY=Anwenden ERROR=Fehler -INVALID_NAME=Ung\u00FCltiger Name +INVALID_NAME=Ungültiger Name PREFERENCES=Einstellungen GENERAL=Allgemeines MEDICAL_DATA=Medizinische Daten COLORS_AND_FONTS=Farbe & Schrift -RENDERING_QUALITY=Darstellungsqualit\u00E4t -SOME_VALUES_CHANGED_LIKE_TO_SAVE=Einige Werte haben sich ge\u00E4ndert. Wollen Sie diese speichen? -VALUES_CHANGED=Ge\u00E4nderte Werte -CHOOSE_A_COLOR=W\u00E4hlen Sie eine Farbe -BG_HIGH_ZONE=\u00DCberzuckerbereich +RENDERING_QUALITY=Darstellungsqualität + +SOME_VALUES_CHANGED_LIKE_TO_SAVE=Einige Werte haben sich geändert. Wollen Sie diese speichen? +VALUES_CHANGED=Geänderte Werte + + +# !SG! Graph Colors +CHOOSE_A_COLOR=Wählen Sie eine Farbe +BG_HIGH_ZONE=Überzuckerbereich BG_TARGET_ZONE=Zielbereich BG_LOW_ZONE=Unterzuckerbereich BG_AVERAGE=BZ Mittelwert INS_SLASH_BU_QUOTIENT=Ins/KH -NAME=Name -ABBR=Abk. -HIGH_BG=\u00DCberzuckergrenze -LOW_BG=Unterzuckergrenze -TARGET_HIGH_BG=Obergrenze Zielbereich -TARGET_LOW_BG=Untergrenze Zielbereich -INSULIN_SETTINGS=Insulineinstellungen -BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS=Blutzuckereinstellungen -BLOOD_GLUCOSE_UNIT_SETTING=BZ-Einheiteneinstellungen -BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS_1=BZ-Einstellungen (mg/dl) -BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS_2=BZ-Einstellungen (mmol/l) +COLOR_SCHEME_SELECT=Farbschemawahl +SELECTED_COLOR_SCHEME=Gewähltes Farbschema +NEW_SCHEME=Neues Schema +COLORS=Farben +COLOR_SCHEME_PREDEFINED=Die Farbe eines vordefinierten Farbschemas kann nicht verändert werden. +USE_AS_TEMPLATE=Folgendes Schema als Vorlage benutzen +CREATE_NEW_SCHEME=Neues Schema erstellen +EDIT_DELETE_SCHEME=Schema Bearbeiten/Löschen +TYPE_NAME_BEFORE=Geben Sie den Name ein und klicken Sie OK. +SCHEME_NAME_ALREADY_USED=Dieses Schema existiert bereits\!\nBitte wählen Sie einen anderen Namen. +PREDEFINED_SCHEME_CANT_BE_CHANGED=Der Name eines vordefinierten Schemas kann nicht geändert, und das Schema nicht gelöscht werden\! + + HOST=Host PORT=Port USERNAME=Benutzername PASSWORD=Passwort OPTIONS=Optionen -ANTIALIASING=Kantengl\u00E4ttung + +# !SG! Graph Mode +ANTIALIASING=Kantenglättung COLOR_RENDERING=Farbdarstellung DITHERING=Dithering FRACTIONAL_METRICS=Fractional Metrics INTERPOLATION=Interpolation -TEXT_ANTIALIASING=Kantengl\u00E4ttung Schrift +TEXT_ANTIALIASING=Kantenglättung Schrift RENDERING=Darstellung + + DE=Deutsch EN=Englisch SI=Slowenisch + +# !SG! Base data +NAME=Name YOUR_LANGUAGE=Ihre Sprache -COLOR_SCHEME_SELECT=Farbschemawahl -SELECTED_COLOR_SCHEME=Gew\u00E4hltes Farbschema -NEW_SCHEME=Neues Schema -COLORS=Farben -COLOR_SCHEME_PREDEFINED=Die Farbe eines vordefinierten Farbschemas kann nicht ver\u00E4ndert werden. -USE_AS_TEMPLATE=Folgendes Schema als Vorlage benutzen -CREATE_NEW_SCHEME=Neues Schema erstellen -EDIT_DELETE_SCHEME=Schema Bearbeiten/L\u00F6schen -TYPE_NAME_BEFORE=Geben Sie den Name ein und klicken Sie OK. -SCHEME_NAME_ALREADY_USED=Dieses Schema existiert bereits!\nBitte w\u00E4hlen Sie einen anderen Namen. -PREDEFINED_SCHEME_CANT_BE_CHANGED=Der Name eines vordefinierten Schemas kann nicht ge\u00E4ndert, und das Schema nicht gel\u00F6scht werden! -EXECUTABLE_FILES=Ausf\u00FChrbare Dateien (*.exe) +EXECUTABLE_FILES=Ausführbare Dateien (*.exe) SELECT_PDF_VIEWER=Wahl des PDF-Betrachters COLOR_PREVIEW=Farbschema Vorschau ACTION=Aktion -ACTION_DELETE=L\u00F6schen +ACTION_DELETE=Löschen ACTION_EDIT=Bearbeiten SELECTED_SCHEME=Aktives Schema NEW_NAME=Neuer Name -SELECT_ACTION_OR_CANCEL=Sie sollten eine Aktion oder 'Abbrechen' w\u00E4hlen +SELECT_ACTION_OR_CANCEL=Sie sollten eine Aktion oder 'Abbrechen' wählen GENERAL_SETTINGS=Allgemeine Einstellungen DATABASE_SETTINGS=Datenbank -DATABASE_SETTINGS_DESC=Warnung! \u00C4ndern Sie diese Einstellung nur wenn Sie wissen, was Sie tun!
Die meisten Daten und Einstellungen befinden sich in der Datenbank selbst. In der Konfigurationsdatei befinden sich nur Einstellungen zu Sprache, Datenbank und Look&Feel.
\u00C4nderungen werden sich erst nach einem Neustart auswirken. -SELECTED_DATABASE=Gew\u00E4hlte Datenbank +DATABASE_SETTINGS_DESC=Warnung\! Ändern Sie diese Einstellung nur wenn Sie wissen, was Sie tun\!
Die meisten Daten und Einstellungen befinden sich in der Datenbank selbst. In der Konfigurationsdatei befinden sich nur Einstellungen zu Sprache, Datenbank und Look&Feel.
Änderungen werden sich erst nach einem Neustart auswirken. +SELECTED_DATABASE=Gewählte Datenbank LAF_SETTINGS=Look & Feel Einstellungen -LAF_SETTINGS_DESC=\u00C4nderungen werden sich erst nach einem Neustart von GGC auswirken. -SELECTED_LAF_TYPE_NAME=L&F w\u00E4hlen (Name) -SELECTED_LAF_TYPE_CLASS=L&F w\u00E4hlen (Klasse) -SELECTED_SKINLF_DEF=Gew\u00E4hlter Skin f\u00FCr SkinLF -SELECT_SKINLF_SKIN=W\u00E4hlen Sie eine Oberfl\u00E4che f\u00FCr die Skin L&F-Bibliothek -SELECT=Ausw\u00E4hlen... +LAF_SETTINGS_DESC=Änderungen werden sich erst nach einem Neustart von GGC auswirken. +SELECTED_LAF_TYPE_NAME=L&F wählen (Name) +SELECTED_LAF_TYPE_CLASS=L&F wählen (Klasse) +SELECTED_SKINLF_DEF=Gewählter Skin für SkinLF + +SELECT_SKINLF_SKIN=Wählen Sie eine Oberfläche für die Skin L&F-Bibliothek +SELECT=Auswählen... + + +# !SG! Printing BASIC_SETTINGS=Grundeinstellungen EMPTY_VALUE=Leerer Wert PDF_VIEWER_SETTINGS=PDF-Betrachter Einstellungen PDF_VIEWER=PDF-Betrachter -BROWSE=Ausw\u00E4hlen... -LUNCH_START_TIME=Mittagszeit ab (hh:mm) -DINNER_START_TIME=Abendszeit ab (hh:mm) -NIGHT_START_TIME=Nacht ab (hh:mm) +BROWSE=Auswählen... +LUNCH_START_TIME=Mittagszeit ab (hh\:mm) +DINNER_START_TIME=Abendszeit ab (hh\:mm) +NIGHT_START_TIME=Nacht ab (hh\:mm) + +# !SG! Medical Data +ABBR=Abk. +HIGH_BG=Überzuckergrenze +LOW_BG=Unterzuckergrenze +TARGET_HIGH_BG=Obergrenze Zielbereich +TARGET_LOW_BG=Untergrenze Zielbereich +INSULIN_SETTINGS=Insulineinstellungen +BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS=Blutzuckereinstellungen +BLOOD_GLUCOSE_UNIT_SETTING=BZ-Einheiteneinstellungen +BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS_1=BZ-Einstellungen (mg/dl) +BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS_2=BZ-Einstellungen (mmol/l) -# Mode +# !SG! Mode MODE=Modus APPLICATION_MODE=Anwendungsmodus PEN_INJECTION_MODE=Pen-/Spritzen-Modus PUMP_MODE=Pumpenmodus -APPLICATION_MODE_DESC=Der Modus unterbindet nicht die Verwendung von Teilen der Anwendung. Er w\u00E4hlt nur die richtigen Daten f\u00FCr die Anzeige der Statistiken und die richtigen Symbole f\u00FCr die Toolbar aus. +APPLICATION_MODE_DESC=Der Modus unterbindet nicht die Verwendung von Teilen der Anwendung. Er wählt nur die richtigen Daten für die Anzeige der Statistiken und die richtigen Symbole für die Toolbar aus. + PEN_INJECTION_MODE_SETTINGS=Pen-/-Spritzmodus Einstellungen PUMP_MODE_SETTINGS=Pumpenmodus Einstellungen BASAL_PRECISSION=Basaldosis Genauigkeit BOLUS_PRECISSION=Bolusdosis Genauigkeit + MAX_BASAL=Max. Basaldosis MAX_BOLUS=Max. Bolusdosis -TBR_TYPE_SELECTOR=Tempor\u00E4rer Basalratentyp + +TBR_TYPE_SELECTOR=Temporärer Basalratentyp TBR_TYPE_BOTH=Beide TBR_TYPE_UNIT=Einheit (U) TBR_TYPE_PROC=Prozent (%) TBR_TYPE_CHOICE=Choice in GGC PROCENT_MIN=Prozent Min. UNIT_MIN=Einheit Min. + TASK_MIN=Min TASK_MAX=Max TASK_STEP=Schritt -# Language +# !SG! Language LANGUAGE=Sprache LANGPACK_VERSION=Sprachpaket LANG_WITH_HELP=Sprachen mit Hilfe LANG_WITHOUT_HELP=Sprachen ohne Hilfe SELECT_LANGUAGE=Sprachwahl -NO_HELP_AVAILABLE=Keine Hilfe verf\u00FCgbar -HELP_AVAILABLE=Hilfe verf\u00FCgbar -LANG_DESC=Die Übersetzung der Anwendung findet getrennt von deren Entwicklung statt, weshalb die Übersetzung meistens etwas veraltet ist. Übersetzungen werden vor allem von Freiwilligen außerhalb des Projekts gepflegt, deshalb sind wir nicht direkt für Fehler in der Übersetzung, oder wann die n\u00E4chste Übersetzung verfügbar ist verantwortlich. Wenn Sie Fehler finden, können Sie uns gerne kontaktieren und wir werden sie baldmöglichst beheben.
Wenn etwas noch nicht übersetzt wurde, wird der Ausdruck in der Standardsprache (Englisch) angezeigt.
Wenn Sie bei der Übersetzung helfen wollen, kontaktieren Sie uns bitte via E-Maill: ggc@atech-software.com. -NOTE_RESTART=Warnung: Diese Einstellung wird erst nach dem nächsten Neustart der Anwendung wirksam. -NOTE_LANG_FEATURE_NOT_WORKING=Warnung:Dieses Feature ist noch nicht aktiviert. Bis auf weiteres verwenden Sie bitte die Sprachwahl im Allgemeines-Reiter. Wenn dieses Feature aktiviert wird, wird diese Warnung und die Sprachwahl im Allgemeines-Reiter entfernt. +NO_HELP_AVAILABLE=Keine Hilfe verfügbar +HELP_AVAILABLE=Hilfe verfügbar +LANG_DESC=Die Übersetzung der Anwendung findet getrennt von deren Entwicklung statt, weshalb die Übersetzung meistens etwas veraltet ist. Übersetzungen werden vor allem von Freiwilligen außerhalb des Projekts gepflegt, deshalb sind wir nicht direkt für Fehler in der Übersetzung, oder wann die nächste Übersetzung verfügbar ist verantwortlich. Wenn Sie Fehler finden, können Sie uns gerne kontaktieren und wir werden sie baldmöglichst beheben.
Wenn etwas noch nicht übersetzt wurde, wird der Ausdruck in der Standardsprache (Englisch) angezeigt.
Wenn Sie bei der Übersetzung helfen wollen, kontaktieren Sie uns bitte via E-Maill\: ggc@atech-software.com. +NOTE_RESTART=Warnung\: Diese Einstellung wird erst nach dem nächsten Neustart der Anwendung wirksam. +NOTE_LANG_FEATURE_NOT_WORKING=Warnung\:Dieses Feature ist noch nicht aktiviert. Bis auf weiteres verwenden Sie bitte die Sprachwahl im Allgemeines-Reiter. Wenn dieses Feature aktiviert wird, wird diese Warnung und die Sprachwahl im Allgemeines-Reiter entfernt. + + +# !SG! Global + + + +# !SG! Users + + +# !SG! Pump settings + + +# !SG! CGMS settings + # -# ggc.util [6] +# !G! ggc.util [6] # UNNAMED_USER=Unbekannter Benutzer -THIS_FILE_WAS_AUTOMATICALY_GENERATED=Diese Datei wurde automatisch generiert. -YOUR_VERSION=Ihre Version -AVAILABLE_VERSION=Verf\u00FCgbare Version -NO_NEW_VERSION=Keine aktuellere Version verf\u00FCgbar. -CHECK_FOR_NEW_VERSION=Auf neue Version \u00FCberpr\u00FCfen -HOST_UNAVAILABLE_INFO=Server nicht verf\u00FCgbar -HOST_UNAVAILABLE_MSG=Konnte nicht mit ggc.sourceforge.net verbinden! + # -# Graphs [2] +# !G! Graphs [2] # DAYS_WITH_READINGS_0_1=Tage mit 0 oder 1 Messung DAYS_WITH_READINGS_2_3=Tage mit 2 oder 3 Messungen DAYS_WITH_READINGS_4_5=Tage mit 4 oder 5 Messungen DAYS_WITH_READINGS_6_7=Tage mit 6 oder 7 Messungen -DAYS_WITH_READINGS_MORE_7=Tage mit 8+ Messungen +DAYS_WITH_READINGS_MORE_7=Tage mit 8 Messungen AXIS_TIME_LABEL=Zeit (Std) AXIS_VALUE_LABEL=BZ (%s) FORMAT_DATE_DAYS=dd.MM.yyyy -FORMAT_DATE_HOURS=HH:mm -GRAPH_NO_DATA_AVAILABLE_CHANGE=Keine Daten verf\u00FCgbar. W\u00E4hlen Sie eine andere Zeitspanne und/oder zu zeichnende Elemente und klicken Sie "Zeichnen"! +FORMAT_DATE_HOURS=HH\:mm +GRAPH_NO_DATA_AVAILABLE_CHANGE=Keine Daten verfügbar. Wählen Sie eine andere Zeitspanne und/oder zu zeichnende Elemente und klicken Sie "Zeichnen"\! + # -# Database Tool [5] +# !G! Database Tool [5] # DB_TOOL=Database Hibernate Tool DB_CONFIGURATION=Datenbankeinstellungen DB_PRESS_HELP=Klicken Sie auf den Hilfe-Knopf um detaillierte Informationen zu den Verbindungseinstellungen zu bekommen. -DB_CONFIG_DESC=

Dieses Tool ist daf\u00FCr da, Ihre Datenbank f\u00FCr diese Anwendung zu konfigurieren. Bitte setzen Sie alle Einstellungsmöglichkeiten korrekt und versuchen Sie dann, eine Verbindung mit der Datenbank herzustellen (Benutzername, Passwort und Datenbank Name müssen korrekt sein). Ist der Verbindungsversuch erfolgreich, stimmen die Einstellungen.

Jetzt sind Sie bereit, Tabellen mit Hilfe von Hibernate zu erstellen.. Sie müssen alle JARs zum Classpath hinzufügen, bevor Sie die zweite Option (Datenbank initialisieren) starten. Sie müssen vorsichtig sein! Wenn Sie die Datenbank bereits eingerichtet und mit Daten befüllt haben, wird "Datenbank initialisieren" alle Daten zerstören.

+DB_CONFIG_DESC=

Dieses Tool ist dafür da, Ihre Datenbank für diese Anwendung zu konfigurieren. Bitte setzen Sie alle Einstellungsmöglichkeiten korrekt und versuchen Sie dann, eine Verbindung mit der Datenbank herzustellen (Benutzername, Passwort und Datenbank Name müssen korrekt sein). Ist der Verbindungsversuch erfolgreich, stimmen die Einstellungen.

Jetzt sind Sie bereit, Tabellen mit Hilfe von Hibernate zu erstellen.. Sie müssen alle JARs zum Classpath hinzufügen, bevor Sie die zweite Option (Datenbank initialisieren) starten. Sie müssen vorsichtig sein\! Wenn Sie die Datenbank bereits eingerichtet und mit Daten befüllt haben, wird "Datenbank initialisieren" alle Daten zerstören.

DATABASE_TYPE=DB-Typ DATABASE_CLASSNAME=DB-Klasse HIBERNATE_DIALECT=Hibernate Dialekt @@ -505,58 +523,75 @@ JDBC_URL=JDBC URL HOSTNAME=Hostname DATABASE=Datenbank + # -# Printing - Base [2] -# +# !G! Printing - Base [2] +# PRINTING=Drucken TYPE_OF_REPORT=Berichttyp -SELECT_YEAR_AND_MONTH=Monat w\u00E4hlen -REPORT_FOOTER=Dieser Bericht stammt von "GGC - GNU Gluco Control", frei verf\u00FCgbar unter http://ggc.sourceforge.net -FOR=F\u00FCr +SELECT_YEAR_AND_MONTH=Monat wählen +REPORT_FOOTER=Dieser Bericht stammt von "GGC - GNU Gluco Control", frei verfügbar unter http\://ggc.sourceforge.net +FOR=Für PRINTING_SETTINGS_NOT_SET=Druckeinstellungen (PDF-Anzeigeprogramm) nicht gesetzt oder inkorrekt. PRINTING_SETTINGS_NOT_SET_SOL=Gehen Sie zu Werkzeuge->Einstellungen->Drucken
und geben Sie den Pfad zum PDF-Anzeigeprogramm an. -PDF_VIEVER_RUN_ERROR=Fehler beim Aufruf des PDF-Anzeigeprogramms:
Unbekannter Fehler +PDF_VIEVER_RUN_ERROR=Fehler beim Aufruf des PDF-Anzeigeprogramms\:
Unbekannter Fehler SELECT_STARTING_RANGE=Select starting range SELECT_ENDING_RANGE=Select ending range # -# Printing [2] -# +# !G! Printing [2] +# INS_SHORT=Ins CH_SHORT=KH -BREAKFAST=Fr\u00FChst\u00FCck +BREAKFAST=Frühstück LUNCH=Mittagessen DINNER=Abendessen NIGHT=Nacht SIMPLE_MONTHLY_REPORT=Einfacher Bericht (monatl.) -EXTENDED_MONTHLY_REPORT=Ausf\u00FChrlicher Bericht (monatl.) +EXTENDED_MONTHLY_REPORT=Ausführlicher Bericht (monatl.) FOOD_MENU_BASE=Food Menu Base (CH only) FOOD_MENU_EXT_I=Extended Food Menu I (CH,Ins) FOOD_MENU_EXT_II=Extended Food Menu II (CH,Ins,BG) FOOD_MENU_EXT_III=Extended Food Menu III (CH,Ins,BG,kJ) + # -# Stocks [5] +# !G! Dialog for Object # -STOCKS=Bestand + # -# Appointments [5] +# !G! List implementation [2] # -APPOINTMENTS=Arzttermine + + +# +# !G! Inventory [5] +# +STOCKS=Bestand + +# STOCK_BASE_TYPE=Base Stock Type + + + + + + + # -# About [1] +# !G! About [1] # SYSTEM_PROPERTIES=Systemeigenschaften -ABOUT=\u00DCber +ABOUT=Über PROPERTY=Eigenschaft VALUE=Wert -LICENCE=Lizenz: +LICENCE=Lizenz\: CREDITS=Mitwirkende LIBRARIES=Bibliotheken MAIN=Main -ABOUT_GGC=\u00DCber GNU Gluco Control +ABOUT_GGC=Über GNU Gluco Control + GGC_DEVELOPMENT_TEAM=GGC-Entwicklungsteam SEE_CREDITS=(siehe Mitwirkende) GGC_TITLE=GNU Gluco Control @@ -564,7 +599,27 @@ CURRENT_DEVELOPERS=Aktive Entwickler PREVIOUS_DEVELOPERS=Ehemalige Entwickler # -# Doctor types [5] +# !G! Doctor [4] +# +DOCTORS=Ärzte +FILTER=Filter +FILTER_VISIBLE=Sichtbare +FILTER_ALL=Alle + + + + + + + +# +# !G! Appointments [5] +# +APPOINTMENTS=Arzttermine + + +# +# !G! Doctor types [4] # ADDICTION_MEDICINE=Addiction Medicine ADOLESCENT_MEDICINE=Adolescent Medicine @@ -589,12 +644,12 @@ GASTROENTEROLOGY=Gastroenterologie GENERAL_SURGERY=Allgemeine Chirurgie GENERAL_INTERNAL_MEDICINE=General Internal Medicine GERIATRICS=Geriatrics -GYNECOLOGIC_ONCOLOGY=Gyn\u00E4kologische Onkologie -GYNECOLOGY=Gyn\u00E4kologie +GYNECOLOGIC_ONCOLOGY=Gynäkologische Onkologie +GYNECOLOGY=Gynäkologie HAND_SURGERY=Hand Surgery HEAD_AND_NECK_SURGERY=Head and Neck Surgery HEADACHE=Headache -HEMATOLOGY=H\u00E4matologie +HEMATOLOGY=Hämatologie HOSPITAL_INTERNAL_MEDICINE=Hospital Internal Medicine INFECTIOUS_DISEASES=Infectious Diseases INFERTILITY_MEDICINE=Infertility Medicine @@ -611,7 +666,7 @@ NEURO_OPTHALMOLOGY=Neuro-ophthalmology NEUROSURGERY=Neurochirurgie NUCLEAR_MEDICINE=Nuclear Medicine NUTRITION_MEDICINE=Nutrition Medicine -OBSTETRICS_AND_GYNECOLOGY=Geburtshilfe und Gyn\u00E4kologie +OBSTETRICS_AND_GYNECOLOGY=Geburtshilfe und Gynäkologie ONCOLOGY_MEDICAL=Oncology Medical ONCOLOGY_RADIATION=Oncology Radiation OPTHALMOLOGY=Augenheilkunde @@ -627,7 +682,7 @@ PERINATOLOGY=Geburtshilfe PHYSIATRY=Physiatry PHYSICAL_REHABILITATION=Physical Rehabilitation PLASTIC_RECONSTRUCTIVE_SURGERY=Plastic/Reconstructive Surgery -PODIATRY=Fu\u00DForthop\u00E4die +PODIATRY=Fußorthopädie PROSTATE_CARE=Prostate Care PSYCHIATRY=Psychiatrie PSYCHOLOGY=Psychologie @@ -636,82 +691,77 @@ RADIOLOGY=Radiologie RADIATION_ONCOLOGY=Radiation Oncology REPRODUCTIVE_ENDOCRINOLOGY_INFERTILITY=Reproductive Endocrinology and Infertility RHEUMATOLOGY=Rheumatologie -SLEEP_DISOREDERS=Schlafst\u00F6rungen +SLEEP_DISOREDERS=Schlafstörungen SPORTS_MEDICINE=Sportmedizin THORACIC_SURGERY=Thoracic Surgery TRANSPLANT=Transplantation UROLOGY=Urologie -VASCULAR_SURGERY=Gef\u00E4\u00DFchirurgie +VASCULAR_SURGERY=Gefäßchirurgie -# -# Doctor [5] -# -DOCTORS=\u00C4rzte -FILTER=Filter -FILTER_VISIBLE=Sichtbare -FILTER_ALL=Alle # -# Ratio's: Base [1] +# !G! Ratio's: Base [1] # -RATIO_BASE=Grundverh\u00E4ltnis -INSULIN_CARB_RATIO=Insulin/KH-Verh\u00E4ltnis -SENSITIVITY_FACTOR_LONG=Empfindlichkeitsfaktor
(Insulin/BZ-Verh\u00E4ltnis) +RATIO_BASE=Grundverhältnis +INSULIN_CARB_RATIO=Insulin/KH-Verhältnis +SENSITIVITY_FACTOR_LONG=Empfindlichkeitsfaktor
(Insulin/BZ-Verhältnis) FILL_RATIO_ENTRIES=Bitte f¨llen Sie die ersten beiden Einträge dieses Formulars aus,
oder brechen Sie den Vorgang ab. # -# Ratio's: Extended [1] +# !G! Ratio's: Extended [1] # -RATIO_EXTENDED=Erweitertes Verh\u00E4ltnis -RATIO_ENTRY_ADD=Neuer Verh\u00E4ltniseintrag -RATIO_ENTRY_EDIT=Verh\u00E4ltniseintrag bearbeiten +RATIO_EXTENDED=Erweitertes Verhältnis +RATIO_ENTRY_ADD=Neuer Verhältniseintrag +RATIO_ENTRY_EDIT=Verhältniseintrag bearbeiten TIME_FROM=Von TIME_TILL=Bis PROCENT_OF_BASE=Prozent (der Basis) PROCENT_OF_BASE_SHORT=% der Basis CH_INSULIN_RATIO_SHORT=KH/Ins BG_INSULIN_RATIO_SHORT=BZ/Ins -BG_OH_RATIO_SHORT=BZ/KH -CHECK_RATIOEXTENDED_DATA_OK=You filled all data about
extended ratio's for whole
day successfuly !
-CHECK_RATIOEXTENDED_FAILED=You filled data about extended
ratio's incorrectly. All minutes
of the day must be included (from
0:00 till 23:59)!
+CHECK_RATIOEXTENDED_DATA_OK=You filled all data about
extended ratio's for whole
day successfuly \!
+CHECK_RATIOEXTENDED_FAILED=You filled data about extended
ratio's incorrectly. All minutes
of the day must be included (from
0\:00 till 23\:59)\!
+ # -# Ratio's: Calculator [4] +# !G! Ratio's: Calculator [4] # -RATIO_CALCULATOR=Verh\u00E4ltnisrechner +RATIO_CALCULATOR=Verhältnisrechner TYPE_SOURCE_DATA=Art der Quelldaten TYPE_SOURCE_MANUAL=Manuelle Daten TYPE_SOURCE_DB=Datenbank Daten TDD_FOR_CALCULATION=Total Daily Dose (TDD) For Calculation RATIO_TIME_SELECT_DESC=Sie müssen einen Zeitraum für die Rechnung wählen. Sind Ihre Werte stabil (keine größeren Änderungen), dürfte ein größerer Zeitraum bessere Resultate liefern. Gibt es jedoch größere Änderungen, oder befinden Sie sich mitten in einer Bolus-/Basalratenneueinstellung, sollten Sie einen kleineren Zeitraum wählen. + 2_WEEKS=2 Wochen 3_WEEKS=3 Wochen + DB_DATA_STATUS=Db Data Status -DB_DATA_NOT_READY=Nicht bereit! +DB_DATA_NOT_READY=Nicht bereit\! DB_DATA_READY=Bereit GET_DATA=Daten abrufen + RULE_500=500er-Regel (schnellwirkende Insuline) RULE_450=450er-Regel (Normalinsuline) RULE_300=300er-Regel (kleine Kinder) RULE_1800=1800er-Regel (schnellwirkende Insuline) RULE_1500=1500er-Regel (Normalinsuline) -SELECT_RANGE=Zeitraum w\u00E4hlen -SELECT_RULE=Regel w\u00E4hlen +SELECT_RANGE=Zeitraum wählen +SELECT_RULE=Regel wählen SENSITIVITY_FACTOR=Empfindlichkeitsfaktor CALCULATION=Rechnung -INS_CH_RATIO_PROC=1E Insulin f\u00FCr %s g KH -INS_BG_RATIO=Ins/BZ-Verh\u00E4ltnis +INS_CH_RATIO_PROC=1E Insulin für %s g KH +INS_BG_RATIO=Ins/BZ-Verhältnis INS_BG_RATIO_PROC=1E Insulin verringert den BZ um %s %s -CH_BG_RATIO=KH/BZ-Verh\u00E4ltnis -CH_BG_RATIO_PROC=1 %s Zunahme f\u00FCr %s g KH +CH_BG_RATIO=KH/BZ-Verhältnis +CH_BG_RATIO_PROC=1 %s Zunahme für %s g KH TDD_MUST_BE_GREATER_THAN_ZERO=Total Daily Dose (TDD) must be greater than
zero. Recheck the value and start calculation
again. RATIO_CALCULATOR_NOT_IMPLEMENTED=This part of Ratio Calculator not implemented
yet. RATIOS_NOT_DONE=You never run calculation of Ratio's.
Either run it and click OK to transfer
calculated data, or use Cancel to exit. RATIO_DB_IMPORT_NA=Importing data from Db, doesn't work yet.
You can only enter data manually. -# -# Bolus Helper [1] -# + +# !G! Bolus Helper [1] BOLUS_HELPER=Bolus Helper READ_RATIOS=Read Ratios CH_INSULIN_RATIO=CH / Insulin Ratio @@ -726,76 +776,87 @@ NO_CARBS_DEFINED=CH not set. UNIT_SHORT=U # -# Tools [1] +# !G! Tools [1] # -METERS_PLUGIN=Messger\u00E4te-Plug-in +METERS_PLUGIN=Messgeräte-Plug-in PUMPS_PLUGIN=Pumpen-Plug-in CGMS_PLUGIN=CGMS Tool Plug-in NUTRITION_PLUGIN=Nutrition Tool Plug-in STATUS_NOT_INSTALLED=Nicht installiert -STATUS_NOT_AVAILABLE=N/A (ab Version %s verf\u00FCgbar) +STATUS_NOT_AVAILABLE=N/A (ab Version %s verfügbar) STATUS_INSTALLED=Installiert (Version %s) -PLUGIN_NOT_INSTALLED_OR_AVAILABLE=%s nicht installiert und/oder verf\u00FCgbar. + +PLUGIN_NOT_INSTALLED_OR_AVAILABLE=%s nicht installiert und/oder verfügbar. + # -# Backup/Restore [1] +# !G! Backup/Restore [1] # - -# backup +# !SG! backup BACKUP=Sicherung BACKUP_DB_TITLE=Sicherung der GGC-Datenbank BACKUP_DB_TITLE_SHORT=Datenbanksicherung -SELECT_ELEMENTS_TO_BACKUP=W\u00E4hlen Sie die zu sichernden Elemente +#SELECT_BACKUP_ELEMENTS=Select elements (tables) which you wish to backup: +SELECT_ELEMENTS_TO_BACKUP=Wählen Sie die zu sichernden Elemente -# progress +# !SG! progress TOTAL_PROGRESS=Fortschritt insgesamt BACKUP_NOT_STARTED_YET=Sicherung wurde noch nicht gestartet. CURRENT_TASK=Aktuelle Aufgabe NO_TASK_STARTED=Keine Aufgabe -# elements +# !SG! elements GGC_BACKUP=GGC-Sicherung NUTRITION_OBJECTS=Nahrungsobjekte USER_FOOD_GROUPS=Benutzer-Nahrungsgruppen MEAL_GROUPS=Mahlzeit-Gruppen -FOODS=Ern\u00E4hrung +FOODS=Ernährung TASK=Aufgabe SETTINGS=Einstellungen CONFIGURATION=Configuration COLOR_SCHEMES=Color Schemes -# restore +# !SG! restore RESTORE_DB_TITLE=Wiederherstellung der GGC-Datenbank RESTORE_DB_TITLE_SHORT=Datenbankwiederherstellung RESTORE=Wiederherstellen + RESTORE_NOT_STARTED_YET=Wiederherstellung wurde noch nicht gestarted. -RESTORE_SELECTOR_DESC=Select file from which you wish to do restore. You can either select text file (which contains data for database) or you can select zip file containing several files (made by our 'Backup' option). In next dialog you can select which elements you wish to restore and any special options.

Notes:
1. Files will be not checked at this time. Check is on restore only.
2. Restore is full. This means that all previous data will be deleted. In some cases there is exception to this rule, but only when unlinked data is used (which is rare in itself). You will learn more about this exceptions (if there are any) on next dialog. -SELECT_ELEMENTS_TO_RESTORE=Elemente zum Wiederherstellen w\u00E4hlen: + +RESTORE_SELECTOR_DESC=Select file from which you wish to do restore. You can either select text file (which contains data for database) or you can select zip file containing several files (made by our 'Backup' option). In next dialog you can select which elements you wish to restore and any special options.

Notes\:
1. Files will be not checked at this time. Check is on restore only.
2. Restore is full. This means that all previous data will be deleted. In some cases there is exception to this rule, but only when unlinked data is used (which is rare in itself). You will learn more about this exceptions (if there are any) on next dialog. +SELECT_ELEMENTS_TO_RESTORE=Elemente zum Wiederherstellen wählen\: + + DAILY_VALUES_APPEND=Wollen Sie diese Werte an die vorhandenen Tageswerte anhängen? Falls die Datenbank diese Einträge bereits enthält, könnten diese dadurch dupliziert werden. Neue Einträge werden ohne Vergleich mit bereits existierenden hinzugefügt. FILE_FILTER_DBE=*.dbe - Datenbank Export Dateien FILE_FILTER_ZIP=*.zip - Archiv (sollte *.dbe enthalten) -SELECT_FILE_TO_RESTORE=Wiederherzustellende Datei ausw\u00E4hlen +SELECT_FILE_TO_RESTORE=Wiederherzustellende Datei auswählen NEXT_STEP=Weiter + + + # -# Update [1] +# !G! Update [1] # LEGEND=Legende NEWEST=Neueste Version NOT_UPDATED=Nicht aktualisiert NOT_UPDATABLE=Nicht aktualisierbar UNKNOWN_STATUS=Unbekannter Status -CHECK_SERVER=Server \u00FCberpr\u00FCfen -RUN_UPDATE=Aktualisieren! +CHECK_SERVER=Server überprüfen +RUN_UPDATE=Aktualisieren\! CURRENT_VERSION=Aktuelle Version SERVER_VERSION=Version auf dem Server UPDATEABLE=Aktualisierbarkeit UPDATE_APPLICATION=Aktualisierung der Anwendung -UPDATE_SERVER_NA=

Update Server



Die Update-Server-Seite wurde noch nicht implementiert. Dieser Dialog existiert zur Zeit nur, damit die aktuelle Version der Bibliotheken überprüft werden kann.
Der Server sollte bis September 2008 fertig und betriebsbereit sein. Bitte sehen Sie auf http://ggc.sourceforge.net nach, ob eine neue Version verfügbar ist.
-NO_UPDATE_FOUND=No update was found on server! -UPDATE_FOR_HIGHER_DB_FOUND=No update for current database was found !
But there is version of application (%s)
for higher version of database. Since we
don't support update of database yet, we
can't continue update.
+UPDATE_SERVER_NA=

Update Server



Die Update-Server-Seite wurde noch nicht implementiert. Dieser Dialog existiert zur Zeit nur, damit die aktuelle Version der Bibliotheken überprüft werden kann.
Der Server sollte bis September 2008 fertig und betriebsbereit sein. Bitte sehen Sie auf http\://ggc.sourceforge.net nach, ob eine neue Version verfügbar ist.
+ +NO_UPDATE_FOUND=No update was found on server\! +UPDATE_FOR_HIGHER_DB_FOUND=No update for current database was found \!
But there is version of application (%s)
for higher version of database. Since we
don't support update of database yet, we
can't continue update.
UPDATE_FOUND_VERSION=We found update (%s) for your
version of database.
Do you wish to continue? UPDATE_FOUND_ALSO_HIGHER_DB=We found two updates. One with higher version of
database (%s) and other with the same. Since we
don't support update of database yet, we can update
only to version %s.
Do you wish to continue? + STATUS_UPD_FAILED_DATA=Data problem. STATUS_UPD_FAILED_COMM_ERROR=Communication failed. STATUS_UPD_NO_VALID_UPDATE=No valid update found. @@ -804,40 +865,55 @@ STATUS_UPD_UPDATE_FOUND=Update found. SERVER_STATUS=Server status NO_STATUS=No status + + # -# Db Check [1] +# Update Errors (v3) +# + + + +# +# !G! Db Check [1] # DB_ERROR_ON_LOAD=Fehler beim initialisieren der Datenbank -DB_HEADER=Das DB-Prüfwerkzeug hat festgestellt, dass Sie eine falsche Datenbankversion verwenden.

Aktuelle DB-Version:  %s
Benötigte DB-Version:  %s

%s -DB_VERSION_LOWER=Die gegenw\u00E4rtige Version ist kleiner als die ben\u00F6tigte. Das bedeutet,
dass Sie zu einer Version geupdated haben, die selbst geupdated werden muss.
Um diesen Fehler zu beheben, m\u00FCssen Sie das Verzechnis gehen, das die Sicherungskopie Ihres GGCs enh\u00E4lt
(wie in der Anleitung beschrieben), dieses ausf\u00FChren und eine Sicherung erstellen
(falls Sie das nicht schon gemacht haben). Danach m\u00FCssen Sie das init_db Skript ausf\u00FChren,
das die neue Version der Datenbank erstellen wird. Starten Sie GGC und stellen Sie die Datenbank
anhand der vorher erstellten Sicherungskopie wieder her.
Ihre Applikation sollte jetzt wieder alle Daten enthalten.
-DB_VERSION_HIGHER=Die gegenw\u00E4rtige Version ist gr\u00F6\u00DFer als die ben\u00F6tigte. Dies kann zwei Gr\u00FCnde haben:

1. Es gabe ein Problem bei der Installation oder beim Update (Dateien fehlten oder das Update wurde unterbrochen).
Nach einem Teil-Update wurde die Datenbank geupdated. War dies der Fall, muss das Update wiederholt
(ALLE Dateien neu kopiert/installiert) und GGC erneut ausgef\u00FChrt werden.

2. Ein Downgrade wurde versucht. Dies wird nicht unterst\u00FCzt. Wollen Sie eine \u00E4ltere Version benutzen,
m\u00FCssen Sie eine komplette Sicherungskopie erstellen, die Anwendung in ein anderes Verzeichnis installieren und
die Daten wiederherstellen. Dieses Problem kann auch durch das Einspielen eines Updates behoben werden.
+DB_HEADER=Das DB-Prüfwerkzeug hat festgestellt, dass Sie eine falsche Datenbankversion verwenden.

Aktuelle DB-Version\:  %s
Benötigte DB-Version\:  %s

%s +DB_VERSION_LOWER=Die gegenwärtige Version ist kleiner als die benötigte. Das bedeutet,
dass Sie zu einer Version geupdated haben, die selbst geupdated werden muss.
Um diesen Fehler zu beheben, müssen Sie das Verzechnis gehen, das die Sicherungskopie Ihres GGCs enhält
(wie in der Anleitung beschrieben), dieses ausführen und eine Sicherung erstellen
(falls Sie das nicht schon gemacht haben). Danach müssen Sie das init_db Skript ausführen,
das die neue Version der Datenbank erstellen wird. Starten Sie GGC und stellen Sie die Datenbank
anhand der vorher erstellten Sicherungskopie wieder her.
Ihre Applikation sollte jetzt wieder alle Daten enthalten.
+DB_VERSION_HIGHER=Die gegenwärtige Version ist größer als die benötigte. Dies kann zwei Gründe haben\:

1. Es gabe ein Problem bei der Installation oder beim Update (Dateien fehlten oder das Update wurde unterbrochen).
Nach einem Teil-Update wurde die Datenbank geupdated. War dies der Fall, muss das Update wiederholt
(ALLE Dateien neu kopiert/installiert) und GGC erneut ausgeführt werden.

2. Ein Downgrade wurde versucht. Dies wird nicht unterstüzt. Wollen Sie eine ältere Version benutzen,
müssen Sie eine komplette Sicherungskopie erstellen, die Anwendung in ein anderes Verzeichnis installieren und
die Daten wiederherstellen. Dieses Problem kann auch durch das Einspielen eines Updates behoben werden.
+ # -# Error Dialog [1] +# !G! Error Dialog [1] # ERROR_DIALOG=Fehlerdialog DETAILS=Details -ERROR_SOLUTION=L\u00F6sung +ERROR_SOLUTION=Lösung EXCEPTION_LOG=Exception (Stacktrace) SEND_TO_SERVER=An den Server senden SENDING_TO_SERVER=Sende an den Server... SEND_TO_SERVER_TEXT=Diese Funktionalität wurde noch nicht implementiert.
Später können Sie uns hiermit Fehlerberichte senden und
Lösungsvorschläge erhalten (falls welche existieren).
NO_SOLUTION_AVAILABLE=Keine Lösung verfügbar. + # -# Plug-In [1] +# !G! Plug-In [1] # DEVICE_METER=Meter DEVICE_PUMP=Pumpe DEVICE_CGMS=CGMS PLUGIN_NOT_INSTALLED=Plugin nicht installiert. -PLUGIN_NA=Plugin nicht verf\u00FCgbar. -PLUGIN_NO_FUNCTIONALITY=Diese Funktionalit\u00E4t wird nicht unterst\u00FCtzt. -DEVICES_USED=Verwendete Ger\u00E4te (eingerichtet) +PLUGIN_NA=Plugin nicht verfügbar. +PLUGIN_NO_FUNCTIONALITY=Diese Funktionalität wird nicht unterstützt. +DEVICES_USED=Verwendete Geräte (eingerichtet) PLUGINS=Plug-ins -PLUGIN_NOT_ACTIVE=%s ist nicht aktiv oder vorhanden, deshalb ist diese Operation nicht m\u00F6glich! +PLUGIN_NOT_ACTIVE=%s ist nicht aktiv oder vorhanden, deshalb ist diese Operation nicht möglich\! + # -# File Import [2] +# !G! File Import [2] # IMPORT_FILE=Datei importieren + +# +# !G! Db Tool Configuration +# diff --git a/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_es.properties b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_es.properties new file mode 100644 index 00000000..f5096bc6 --- /dev/null +++ b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_es.properties @@ -0,0 +1,293 @@ +# +# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify +# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. +# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english +# characters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. +# + + +# +# !G! GGC - Globally used [1] +# + +# +# !G! ggc.datamodels [1] +# + +# +# Module Info +# + + + + + +# +# !G! Main Frame (Info panels) & Other places [1] +# +# !SG! general + +# !SG! hba1c + +# !SG! db problem + +# +# !G! Daily Values Stats [1] +# + +# !SG! main + +# !SG! meals + + +# +# !G! Main GUI Panels [1] +# + +# +# !G! GGC Little (GUI) [2] +# + + +# +# !G! Menus (BE CAREFUL about mnemonics used) Set mnemonic with & before mnemonic letter [1] +# + +# !SG! main menus + +# !SG! file + +# !SG! data + + + +# !SG! tools + +# !SG! misc + + + +# !SG! help + +# !SG! food + +# !SG! printing + + +# !SG! doctors + +# +# !G! ggc.gui.calendar [2] +# + + +# +# !G! Main GUI Panels [1] +# + + +# +# !G! Hba1c Dialog [1] +# + +# +# !G! Error codes (PlugInExceptionType) +# + + +# +# !G! Configuration [1] +# + + + +# !SG! Graph Colors + + + +# !SG! Graph Mode + + + +# !SG! Base data + + + +# !SG! Printing + +# !SG! Medical Data + +# !SG! Mode + + + + + +# !SG! Language + + +# !SG! Global + + + +# !SG! Users + + +# !SG! Pump settings + + +# !SG! CGMS settings + + +# +# !G! ggc.util [6] +# + + +# +# !G! Graphs [2] +# + + +# +# !G! Database Tool [5] +# + + +# +# !G! Printing - Base [2] +# + +# +# !G! Printing [2] +# + + +# +# !G! Dialog for Object +# + + +# +# !G! List implementation [2] +# + + +# +# !G! Inventory [5] +# + +# STOCK_BASE_TYPE=Base Stock Type + + + + + + + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Doctor [4] +# + + + + + + + +# +# !G! Appointments [5] +# + + +# +# !G! Doctor types [4] +# + + +# +# !G! Ratio's: Base [1] +# + +# +# !G! Ratio's: Extended [1] +# + + +# +# !G! Ratio's: Calculator [4] +# + + + + + +# !G! Bolus Helper [1] + +# +# !G! Tools [1] +# + + + +# +# !G! Backup/Restore [1] +# +# !SG! backup +#SELECT_BACKUP_ELEMENTS=Select elements (tables) which you wish to backup: + +# !SG! progress + +# !SG! elements + +# !SG! restore + + + + + + + + +# +# !G! Update [1] +# + + + + + +# +# Update Errors (v3) +# + + + +# +# !G! Db Check [1] +# + + +# +# !G! Error Dialog [1] +# + + +# +# !G! Plug-In [1] +# + + +# +# !G! File Import [2] +# + +# +# !G! Db Tool Configuration +# diff --git a/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_fr.properties b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_fr.properties index dcc85630..d90e063c 100755 --- a/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_fr.properties +++ b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_fr.properties @@ -1,870 +1,897 @@ -# -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ###################################################################### -# ### Language: French ### -# ### Created by: F.A. ### -# ### Last change: 16th April 2010 ### -# ### Library Version: 0.4.5 ### -# ### Application Version: 0.4.17 ### -# ###################################################################### -# - -COLLATION_RULES =< 0 < 1 < 2 < 3 < 4 < 5 < 6 < 7 < 8 < 9 < a,A,\u00e0,\u00c0,\u00e2,\u00c2 < b,B < c,C,\u00e7,\u00c7 < d,D Décrivez le(s) élément(s) que vous consommez (En plaçant HC entre crochets [], HC est calculé automatiquement) -CALCULATE=Calculer -NO_DESCRIPTIONS_WITH_CH=Aucune composition avec d\u00E9finition/nHC trouv\u00E9e dans la zone Composition/ndes Aliments. Si vous avez commis une erreur, recommencez \u00E0 nouveau. -CH=HC - -# -# Main GUI Panels [1] -# -DATE=Date -TIME=Heure -ADD_ROW=Ajouter donn\u00E9e -EDIT_ROW=Modifier donn\u00E9e -CLOSE=Fermer -COURSE_GRAPH=Graphique Continu -SPREAD_GRAPH=Graphique Nuage Points -TO_BE_DRAWN=Repr\u00E9sentation en cours -CONNECT_VALUES_FOR_ONE_DAY=R\u00E9cup\u00E8re Valeurs quotidiennes -SUM_BU=Somme HC -SUM=Somme -SUM_INSULIN=Somme Insuline -AVG_BG_PER_DAY=m(Gly)par J -INS_PER_DAY=Ins. par J -MEALS=Repas -INS_SLASH_BU=Ins/HC -DRAW=Dessiner -DAILYGRAPHFRAME=Graph Quotidien -DAILYSTATSFRAME=Stat. Quotidiennes -SAVE=Enregistrer -DELETE_ROW=Supprimer Ligne -LOWEST=Minimum -STD_DEV=\u00C9cart-type -READINGS=Donn\u00E9es -HIGHEST=Maximum -AVG_BG=m(Gly) -BLOOD_GLUCOSE=Glyc\u00E9mie -BREAD_UNITS=Unit\u00E9s de glucides -AVG=moy -INSULIN=Insuline -URINE=Urine -DOSE=Dose -TOTAL=Total -AVG_INS=m(Ins) -DOSE_INS=Dose Ins -CANCEL=Annuler -OK=OK -HELP=Aide -ADD_NEW_VALUES=Ajout. Nouv. Donn\u00E9es -COURSEGRAPHFRAME=Graphique P\u00E9riodes -FREQGRAPHFRAME=Graphique Fr\u00E9quences -GRAPH=Graphique -ADD_NEW_ROW_TO_TABLE=Ajouter une nouvelle ligne de donn\u00E9es au tableau -DELETE_SELECTED_ROWS=Supprimer la ligne s\u00E9lectionn\u00E9e -SELECT_ROW_FIRST=Commencez par s\u00E9lectionner une ligne svp ! -READINGS_SLASH_DAY=Tests/Jour -VALUATION=Estimation -INIT=Initialisation -READY=Pr\u00EAt -UNKNOWN=Inconnu -COMMENTS=Commentaire -ARE_YOU_SURE_DELETE=Voulez-vous vraiment supprimer cette donn\u00E9e ? -ARE_YOU_SURE_DELETE_ROW=Voulez-vous vraiment supprimer cette donn\u00E9e ? - -# -# GGC Little (GUI) [2] -# -DAILY_VALUES=Valeurs quotidiennes -SHOW_DAILY_GRAPH=Voir le Graphique -DAILY_CONTROL=Contr\u00F4le Quotidien -MN_QUIT_LT_DESC=Quitter Little GGC -CURRENT_DATE_HAS_CHANGED=La date a chang\u00E9. Pour cette raison, votre action a \u00E9t\u00E9 annul\u00E9e et le tableau seraM\u0430J ! -TB_ADD_ROW_DESC=Ajouter une nouvelle donn\u00E9e pour ce jour -TB_EDIT_ROW_DESC=Modifier une donn\u00E9e pour ce jour -TB_DELETE_ROW_DESC=Effacer une donn\u00E9e pour ce jour -TB_READ_METER_LT_DESC=Charger les donn\u00E9es depuis le lecteur -TB_ABOUT_DESC=\u00C0 propos de petit GGC -TB_SHOW_GRAPH_DESC=Voir le graphique pour ce jour -GGC_LITTLE_TITLE=GNU Gluco Control Little -TAB_CONTROL=Contr\u00F4les -TAB_SCHEDULE=Calendrier -TAB_PLUGIN=Plug-ins -TAB_STOCKS=R\u00E9serve -PLUGIN_IMPLEMENTED_VERSION=Ce plug-in sera mis en \u0153uvre en version %s! -METER_PLUGIN_PANEL=Plug-in de Lecteurs -PUMP_PLUGIN_PANEL=Plug-in de Pompes - -# -# GGC Little (System Tray) [3] -# -SHOW_APP=Montrer -SHOW_APP_DESC=Voir l'Application GGC Little -HIDE_APP=Cacher -HIDE_APP_DESC=Cacher l'Application GGC Little -EXIT_APP=Quitter -EXIT_APP_DESC=Quitter l'Application GGC Little - -# -# Menus (BE CAREFUL about mnemonics used) Set mnemonic with & before mnemonic letter [1] -# - -# main menus -MN_FILE=&Fichier -MN_DATA=Stylo/In&jection -MN_DATA_GRAPH=&Graphiques -MN_DOCTOR=M\u00E9&decin -MN_FOOD=Alimentati&on -MN_PRINTING=Im&pression -MN_PUMPS=Po&mpe -MN_CGMS=CGM&S -MN_TOOLS=Ou&tils -MN_HELP=&Aide - -# file -MN_LOGIN=Ouvrir Session -MN_LOGIN_DESC=Ouvrir session avec patient -MN_LOGOUT=Fermer Session -MN_LOGOUT_DESC=Fermer Session -MN_QUIT=&Quitter -MN_QUIT_DESC=Quitter GGC - -# data -MN_DAILY=Aper\u00E7u quoti&dien -MN_DAILY_DESC=Voir les Statistiques quotidiennes -MN_COURSE=Repr. Continue -MN_COURSE_DESC=Voir la Repr\u00E9sentation Continue -MN_SPREAD=Repr. Nuage Points -MN_SPREAD_DESC=Voir la Repr\u00E9sentation Nuage de Points -MN_FREQUENCY=Repr. Fr\u00E9quences -MN_FREQUENCY_DESC=Voir la Repr\u00E9sentation Fr\u00E9quences des Donn\u00E9es -MN_HBA1C=HbA1c -MN_HBA1C_DESC=Voir votre HbA1c -MN_DATA_RATIO=Ratio -MN_DATA_RATIO_DESC=Param\u00E8tres des Ratios -MN_RATIO_BASE=Base -MN_RATIO_BASE_DESC=Param\u00E8tres de ratio de base (quotidien) -MN_RATIO_EXTENDED=\u00C9tendu -MN_RATIO_EXTENDED_DESC=Param\u00E8tres de ratio \u00E9tendu (plus d'un par jour) -MN_RATIO_CALC=Calculatrice de ratios -MN_RATIO_CALC_DESC=Calculatrice pour diff\u00E9rents Ratios (Insuline/Glu, ...) - -# tools -MN_DB_MAINT=Maintenance de la base de donn\u00E9es -MN_DB_MAINT_DESC=Maintenance de la base de donn\u00E9es -MN_DB_BACKUP=Sauvegarde de la base de donn\u00E9es -MN_DB_BACKUP_DESC=Cr\u00E9er une sauvegarde pour la base de donn\u00E9es de GGC -MN_DB_RESTORE=Restauration de la base de donn\u00E9es -MN_DB_RESTORE_DESC=Restaurer la base de donn\u00E9es de GGC -MN_MISC_SYNCHRONIZE=Synchroniser -MN_MISC_SYNCHRONIZE_DESC=Synchronisation avec d'autres instances GGC -MN_PREFERENCES=&Pr\u00E9f\u00E9rences -MN_PREFERENCES_DESC=Pr\u00E9f\u00E9rences - -# help -MN_ABOUT=&\u00C0 propos -MN_ABOUT_DESC=\u00C0 propos de GGC -MN_CHECK_FOR_UPDATE=Rechercher des M\u00E0J -MN_CHECK_FOR_UPDATE_DESC=V\u00E9rifier si une nouvelle version est disponible - -# food -MN_NUTRDB_USDB=BD Aliments (USDA) -MN_NUTRDB_USDB_DESC=Base de donn\u00E9es des aliments de l'USDA -MN_NUTRDB_USER=BD Aliments (Utilisateur) -MN_NUTRDB_USER_DESC=Base de donn\u00E9es des aliments de l'utilisateur -MN_MEALS=BD Repas -MN_MEALS_DESC=Base de donn\u00E9es des Repas - -# printing -MN_REPORTS=&Donn\u00E9es -MN_REPORTS_DESC=Rapports de donn\u00E9es d'auto-contr\u00F4le -MN_PDF_SIMPLE=Simple -MN_PDF_SIMPLE_DESC=Rapport PDF Simple Mensuel -MN_PDF_EXT=\u00C9tendu -MN_PDF_EXT_DESC=Rapport PDF \u00C9tendu Mensuel -MN_FOODMENU=Alimentation -MN_FOODMENU_DESC=Rapport de données Alimentation -MN_FOODMENU_SIMPLE=Alimentation Simple -MN_FOODMENU_SIMPLE_DESC=Rapport Alimentation Simple -MN_FOODMENU_EXT1=Alimentation \u00C9tendu I -MN_FOODMENU_EXT1_DESC=Rapport Alimentation \u00C9tendu I -MN_FOODMENU_EXT2=Alimentation \u00C9tendu II -MN_FOODMENU_EXT2_DESC=Rapport Alimentation \u00C9tendu II - - -# doctors -MN_DOCS=M\u00E9decins -MN_DOCS_DESC=M\u00E9decins -MN_APPOINT=Consultations -MN_APPOINT_DESC=Consultations avec un m\u00E9decin -MN_STOCKS=R\u00E9serve -MN_STOCKS_DESC=R\u00E9serve d'\u00C9quipements M\u00E9dicaux - -#<<<<< start Wasn't here and seems to be required - -# -# Menus [1] -# -# !G-1! meters -MN_METERS=&Lecteur -MN_METERS_READ=Lecture des Donn\u00E9es -MN_METERS_READ_DESC=R\u00E9cup\u00E9rer les donn\u00E9es du lecteur -MN_METERS_LIST=Liste des Lecteurs -MN_METERS_LIST_DESC=Liste des lecteurs disponibles -MN_METERS_CONFIG=Configuration... -MN_METERS_CONFIG_DESC=Configuration du plug-in Lecteur -MN_METERS_ABOUT=\u00C0 propos... -MN_METERS_ABOUT_DESC=\u00C0 Propos du plug-in lecteur (copyright, fonctions, cr\u00E9dits,...) -#MN_METERS_READ_FILE=Lire donn\u00E9es -#MN_METERS_READ_FILE_DESC=R\u00E9cup\u00E9re les donn\u00E9es du lecteur sans les exporter - -# !G-1! pumps -#MN_PUMPS_READ=Lecture des Donn\u00E9es -#MN_PUMPS_READ_DESC=R\u00E9cup\u00E9rer les donn\u00E9es de la Pompe -MN_PUMPS_LIST=Liste des Pompes -MN_PUMPS_LIST_DESC=Liste des Pompes disponibles -MN_PUMPS_CONFIG=Configuration... -MN_PUMPS_CONFIG_DESC=Configuration du plug-in pompe -MN_PUMP_PROFILES=Profils -MN_PUMP_PROFILES_DESC=Profils de base -MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY=Saisie manuelle -MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY_DESC=Saisie manuelle des donn\u00E9es (si votre dispositif n'est pas support\u00E9) -MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA=Donn\u00E9es suppl\u00E9mentaires -MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA_DESC=Donn\u00E9es suppl\u00E9mentaires (Gly, Activit\u00E9, ...) -MN_PUMPS_ABOUT=\u00C0 propos... -MN_PUMPS_ABOUT_DESC=\u00C0 propos du plug-in Pompe (copyright, fonctionnalit\u00E9s, cr\u00E9dits,...) -MN_PUMPS_READ_CONFIG=Lecture Configuration Pompe -MN_PUMPS_READ_CONFIG_DESC=Lecture de la Configuration de la Pompe -MN_PUMPS_READ_DATA=Lecture des Donn\u00E9es -MN_PUMPS_READ_DATA_DESC=R\u00E9cup\u00E9rer les donn\u00E9es de la Pompe - -# !G-1! CGMS -MN_CGMS_READ=CGMS Read -MN_CGMS_READ_DESC=Reading data from CGMS -MN_CGMS_LIST=CGMS List -MN_CGMS_LIST_DESC=List of available CGMS devices -MN_CGMS_CONFIG=CGMS plug-in config -MN_CGMS_CONFIG_DESC=Configuration of CGMS plug-in -MN_CGMS_ABOUT=CGMS plug-in about -MN_CGMS_ABOUT_DESC=About CGMS Plugin (copyright, features, credits,...) - -#>>>>>>>> stop Was'nt here and seems important - -# -# ggc.gui.calendar [2] -# -ENDING_DATE=Date de fin -STARTING_DATE=Date de d\u00E9but -1_WEEK=1 Semaine -1_MONTH=1 Mois -3_MONTHS=3 Mois -CUSTOM=Personnalis\u00E9 -DATE_RANGE_SELECTOR=S\u00E9lecteur de P\u00E9riode -SU=Di -MO=Lu -TU=Ma -WE=Me -TH=Je -FR=Ve -SA=Sa -JANUARY=Janvier -FEBRUARY=F\u00E9vrier -MARCH=Mars -APRIL=Avril -MAY=Mai -JUNE=Juin -JULY=Juillet -AUGUST=Ao\u00FBt -SEPTEMBER=Septembre -OCTOBER=Octobre -NOVEMBER=Novembre -DECEMBER=D\u00E9cembre - -# -# Main GUI Panels [1] -# -GENERAL_INFORMATION=Informations G\u00E9n\u00E9rales -YOUR_NAME=Votre Nom -BOLUS_INSULIN=Insuline Bolus -BASAL_INSULIN=Insuline Basale -GLUCOMETER=Lecteur Glyc\u00E9mique -BG_UNIT=Unit\u00E9 Glyc\u00E9mique -HBA1C=HbA1c -YOUR_CURRENT_HBA1C=Votre HbA1c actuelle -NO_READINGS=Aucune Donn\u00E9e -NO_DATASOURCE=Aucune Donn\u00E9e -SCHEDULE=Calendrier -YOUR_NEXT_APPOINTMENT=Votre prochain RDV -APP_WILL_BE_FOUND_HERE=Bient\u00F4t ici... -STATISTICS_FOR_LAST_WEEK=Statistiques de la semaine derni\u00E8re -BG_STATISTICS=Statistiques Gly -BU_STATISTICS=Statistiques HC -BU_PER_DAY=HC par jour -AVG_MEAL_SIZE=Taille m(Repas) -MEALS_PER_DAY=Repas par jour -STATISTICS=Statistiques -PER_DAY=par Jour -AVG_DOSE_SIZE=m(Vol. Dose) -DOSES_PER_DAY=Dose par Jour -OTHER_INFO=Autres Informations -STOCK=R\u00E9serve -STOCK_DATA_HERE=Vos Donn\u00E9es de R\u00E9serve M\u00E9dicale -STO_WILL_BE_FOUND_HERE=Bient\u00F4t ici... -NOT_YET=PAS ENCORE ! -BOLUS_INSULIN_SHORT=Bolus -BASAL_INSULIN_SHORT=Basale -AVERAGE=Moyen(ne) -DOSES=Doses -ALL_SETTINGS_ON_PAGE_NEED_RESTART=All settings on this page will take effect after restart ! - -# -# Hba1c Dialog [1] -# -CALCULATED_HBA1C=HbA1c Calcul\u00E9e - -# -# Configuration [1] -# -APPLY=Appliquer -ERROR=Erreur -INVALID_NAME=Nom incorrect -PREFERENCES=Pr\u00E9f\u00E9rences -GENERAL=G\u00E9n\u00E9ral -MEDICAL_DATA=Donn\u00E9es M\u00E9dicales -COLORS_AND_FONTS=Couleurs & Polices -RENDERING_QUALITY=Qualit\u00E9 de rendu -SOME_VALUES_CHANGED_LIKE_TO_SAVE=Certaines donn\u00E9es ont chang\u00E9. Souhaitez-vous les enregistrer ? -VALUES_CHANGED=Donn\u00E9es Modifi\u00E9es -CHOOSE_A_COLOR=Choisissez une couleur -BG_HIGH_ZONE=Zone Haute Gly -BG_TARGET_ZONE=Zone Objectif Gly -BG_LOW_ZONE=Zone Basse Gly -BG_AVERAGE=Moyenne Gly -INS_SLASH_BU_QUOTIENT=Rapport Ins/HC -NAME=Nom -ABBR=Abbr. -HIGH_BG=Gly Haute -LOW_BG=Gly Basse -TARGET_HIGH_BG=Objectif Gly Haute -TARGET_LOW_BG=Objectif Gly Basse -INSULIN_SETTINGS=Param\u00E8tres Insuline -BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS=Param\u00E8tre Glyc\u00E9miques -BLOOD_GLUCOSE_UNIT_SETTING=Param\u00E8tre Unit\u00E9 Glucidique -BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS=Param\u00E8tre Glyc\u00E9miques -BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS_1=Param\u00E8tre Glyc\u00E9miques (mg/dL) -BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS_2=Param\u00E8tre Glyc\u00E9miques (mmol/L) -HOST=H\u00F4te -PORT=Port -USERNAME=Nom utilisateur -PASSWORD=Mot de Passe -OPTIONS=Options -ANTIALIASING=Anti-Aliasing -COLOR_RENDERING=Rendu des Couleurs -DITHERING=Tramage -FRACTIONAL_METRICS=Rapports M\u00E9triques -INTERPOLATION=Interpolation -TEXT_ANTIALIASING=Anti-Aliasing du Texte -RENDERING=Rendu -DE=Allemand -EN=Anglais -SI=Slov\u00E8ne -YOUR_LANGUAGE=Votre Langage -COLOR_SCHEME_SELECT=S\u00E9lection du mod\u00E8le de Couleurs -SELECTED_COLOR_SCHEME=Mod\u00E8le de Couleurs S\u00E9lectionn\u00E9 -NEW_SCHEME=Nouveau Mod\u00E8le -COLORS=Couleurs -COLOR_SCHEME_PREDEFINED=Impossible de modifier les couleurs d'un mod\u00E8le (non personnalis\u00E9) de couleurs. -USE_AS_TEMPLATE=Utiliser ce sch\u00E9ma comme mod\u00E8le -CREATE_NEW_SCHEME=Cr\u00E9er un Nouveau Mod\u00E8le -EDIT_DELETE_SCHEME=\u00C9diter/Supprimer le Mod\u00E8le -TYPE_NAME_BEFORE=Saissez un nom puis cliquez sur OK. -SCHEME_NAME_ALREADY_USED=Ce nom de mod\u00E8le est d\u00E9j\u00E0 utilis\u00E9. Veuillez en choisir un autre. -PREDEFINED_SCHEME_CANT_BE_CHANGED=Le nom d'un mod\u00E8le pr\u00E9d\u00E9fini ne peut pas \u00EAtre modifi\u00E9 ou supprim\u00E9. -EXECUTABLE_FILES=Fichier Ex\u00E9cutable (*.exe) -SELECT_PDF_VIEWER=S\u00E9lectionner un Lecteur PDF -COLOR_PREVIEW=Pr\u00E9visualisation du Mod\u00E8le de Couleur -ACTION=Action -ACTION_DELETE=Effacer -ACTION_EDIT=\u00C9diter -SELECTED_SCHEME=Mod\u00E8le S\u00E9lectionn\u00E9 -NEW_NAME=Nouveau Nom -SELECT_ACTION_OR_CANCEL=Vous devez s\u00E9lectionner une action ou d'utiliser l'option "Annuler". -GENERAL_SETTINGS=Param\u00E8tres g\u00E9n\u00E9raux -DATABASE_SETTINGS=Param\u00E8tres BD -DATABASE_SETTINGS_DESC=Soyez vigilant en modifiant ces paramètres!
Si vous utilisez plusieurs BD, sachez que les principaux paramètres sont enregistrés dans la BD, pas dans un fichier de configuration. Nous enregistrons uniquement les paramètres suivants dans un fichier de configuration : paramètres linguistiques, paramètres de BD et Look & Feel.
Cette modification sera prise en compte au prochain démarrage. -SELECTED_DATABASE=BD S\u00E9lectionn\u00E9e -LAF_SETTINGS=R\u00E9glages Look & Feel -LAF_SETTINGS_DESC=Ce changement sera appliqué au prochain démarrage. -SELECTED_LAF_TYPE_NAME=L&F (Nom) -SELECTED_LAF_TYPE_CLASS=L&F (Classe) -SELECTED_SKINLF_DEF=Apparence Choisie pour LF -SELECT_SKINLF_SKIN=Choisir une apparence pour la biblioth\u00E8que L&F -SELECT=s\u00E9lectionner -BASIC_SETTINGS=R\u00E9glages de Base -EMPTY_VALUE=Valeur Vide -PDF_VIEWER_SETTINGS=Param\u00E8tres pour Lecteur PDF -PDF_VIEWER=Lecteur PDF -BROWSE=Parcourir ... -LUNCH_START_TIME=Heure D\u00E9but D\u00E9jeuner (hh:mm) -DINNER_START_TIME=Heure D\u00E9but D\u00EEner (hh:mm) -NIGHT_START_TIME=Heure D\u00E9but Nuit (hh:mm) - -# Mode -MODE=Mode -APPLICATION_MODE=Mode Application -PEN_INJECTION_MODE=Mode Stylo/Injection -PUMP_MODE=Mode Pompe -APPLICATION_MODE_DESC=Le mode réglage n'empèche pas le fonctionnement des autres parties de l'application. Il sélectionne uniquement les données nécessaires à la représentation statistique, et fait apparaître les bonnes i18nControlônes dans la barre d'outils. -PEN_INJECTION_MODE_SETTINGS=Param\u00E8tres Mode Stylo/Injection -PUMP_MODE_SETTINGS=Param\u00E8tres Mode Pompe -BASAL_PRECISSION=Pr\u00E9cision Dose Basale -BOLUS_PRECISSION=Pr\u00E9cision Dose Bolus -MAX_BASAL=Dose Basale Max -MAX_BOLUS=Dose Bolus Max -TBR_TYPE_SELECTOR=Taux du flux de basale -TBR_TYPE_BOTH=Les deux -TBR_TYPE_UNIT=Unit\u00E9 (U) -TBR_TYPE_PROC=Pourcentage (%) -TBR_TYPE_CHOICE=Choix dans GGC -PROCENT_MIN=Pourcentage Min. -UNIT_MIN=Unit\u00E9 Min. -TASK_MIN=Min -TASK_MAX=Max -TASK_STEP=\u00C9tape - -# Language -LANGUAGE=Langage -LANGPACK_VERSION=Paquet de localisation -LANG_WITH_HELP=Aide disponible pour ces langages -LANG_WITHOUT_HELP=Pas d'aide pour ces langages -SELECT_LANGUAGE=Selectionnez un langage -NO_HELP_AVAILABLE=Aucune aide disponible -HELP_AVAILABLE=Aide disponible -LANG_DESC=La traduction de l'application est réalisée indépendamment du développement. Ce qui signifie que les traductions nous parviennent souvent avec "un peu de retard". Comme les traductions sont réalisées par des personnes extérieures, nous ne sommes par rééllement responsables des erreurs, ni du moment où les traductions sont réalisées. N'hésitez pas à nous contacter pour nous signaler d'éventuelles erreurs que nous corrigerons au plus vite.
En cas d'absence de traduction, le texte apparaît en langage par défaut(Anglais).
Si vous désirez participer à la traduction, contactez nous à : ggc@atech-software.com. -NOTE_RESTART=Warning: This setting will start working after next restart of software. -NOTE_LANG_FEATURE_NOT_WORKING=Avertissement : Cette fonction n'est pas encore activée. Pour l'instant, veuillez changer de localisation à partir de l'onglet Général. Dès l'activation de cette fonction, cet avertissement disparaîtra ainsi que le changement de localisation depuis l'onglet général. - -# -# ggc.util [6] -# -UNNAMED_USER=Utilisateur Inconnu -THIS_FILE_WAS_AUTOMATICALY_GENERATED=Ce fichier est g\u00E9n\u00E9r\u00E9 automatiquement. -YOUR_VERSION=Votre Version -AVAILABLE_VERSION=Version Disponible -NO_NEW_VERSION=Pas de nouvelle version disponible. -CHECK_FOR_NEW_VERSION=Check for a new Version -HOST_UNAVAILABLE_INFO=H\u00F4te indisponible -HOST_UNAVAILABLE_MSG=Impossible de se connecter \u00E0 ggc.sourceforge.ne t! - -# -# Graphs [2] -# -DAYS_WITH_READINGS_0_1=0 ou 1 R\u00E9sultats /Jour -DAYS_WITH_READINGS_2_3=2 ou 3 R\u00E9sultats /Jour -DAYS_WITH_READINGS_4_5=4 ou 5 R\u00E9sultats /Jour -DAYS_WITH_READINGS_6_7=6 ou 7 R\u00E9sultats /Jour -DAYS_WITH_READINGS_MORE_7=>= 8 R\u00E9sultats /Jour -AXIS_TIME_LABEL=Heure (h) -AXIS_VALUE_LABEL=Gly (%s) -FORMAT_DATE_DAYS=dd.MM.yyyy -FORMAT_DATE_HOURS=HH:mm -GRAPH_NO_DATA_AVAILABLE_CHANGE=Aucune donn\u00E9e disponible. Choisissez une autre p\u00E9riode et/ou \u00E9l\u00E9ment \u00E0 repr\u00E9senter et pressez Dessiner ! - -# -# Database Tool [5] -# -DB_TOOL=Outil d'Hibernation de la Base de Donn\u00E9es -DB_CONFIGURATION=Configuration de la Base de Donn\u00E9es -DB_PRESS_HELP=Pressez le bouton Aide pour obtenir des informations d\u00E9taill\u00E9es sur le r\u00E9glage de la connexion. -DB_CONFIG_DESC=

Il s'agit de configurer votre Base de Données pour fonctionner avec l'application. Veuillez définir les paramètres correctement. Essayez ensuite de vous connecter à la BD (la BD doit être paramétrée avec un nom d'utilisateur, un mot de passe et un nom de BD corrects). Si la connexion s'établit, les réglages sont OK.

Vous pouvez dès lors créer des tableaux à l'aide d'hibernation. Tous les jars doivent être désignés dans le classpath avant d'activer la seconde option (Init Database). Soyez vigilant. Si votre BD est pleine et fonctionnelle, 'Init Database' détruira toutes les données.

-DATABASE_TYPE=Type BD -DATABASE_CLASSNAME=Classe BD -HIBERNATE_DIALECT=Dialecte d'Hibernation -JDBC_URL=JDBC URL -HOSTNAME=Nom d'h\u00F4te -DATABASE=Database - -# -# Printing - Base [2] -# -DATE=Date -PRINTING=Impression -TYPE_OF_REPORT=Type de Rapport -SELECT_YEAR_AND_MONTH=S\u00E9lectionnez l'Ann\u00E9e et le Mois -REPORT_FOOTER=Rapport cr\u00E9\u00E9 par "GGC - GNU Gluco Control", logiciel libre disponible sur http://ggc.sourceforge.net -FOR=Pour -PRINTING_SETTINGS_NOT_SET=Paramčtres d'impression (Pdf Viewer) non définis ou
incorrectement
définis. -PRINTING_SETTINGS_NOT_SET_SOL=Allez à Outils->Préférences, onglet Impression et définissez
le chemin correct de Pdf Viewer -PDF_VIEVER_RUN_ERROR=Erreur en utilisant PDF Viewer, exception inconnue. -SELECT_STARTING_RANGE=S\u00E9lectionner Plage de D\u00E9but -SELECT_ENDING_RANGE=S\u00E9lectionner Plage de Fin - -# -# Printing [2] -# -INS_SHORT=Ins -CH_SHORT=HC -BREAKFAST=Petit d\u00E9jeuner -LUNCH=Repas -DINNER=D\u00EEner -NIGHT=Nuit -SIMPLE_MONTHLY_REPORT=Rapport Mensuel Simple -EXTENDED_MONTHLY_REPORT=Rapport Mensuel \u00C9tendu -FOOD_MENU_BASE=Menu Aliments Base (Uniquement HC) -FOOD_MENU_EXT_I=Menu Aliments \u00C9tendu I (HC,Ins) -FOOD_MENU_EXT_II=Menu Aliments \u00C9tendu II (HC,Ins,BG) -FOOD_MENU_EXT_III=Menu Aliments \u00C9tendu III (HC,Ins,Gly,kJ) - -# -# Stocks [5] -# -STOCKS=R\u00E9serves - -# -# Appointments [5] -# -APPOINTMENTS=Consultations m\u00E9dicales - -# -# About [1] -# -CLOSE=Fermer -SYSTEM_PROPERTIES=Caract\u00E9ristiques syst\u00E8me -ABOUT=\u00C0 propos -PROPERTY=Caract\u00E9ristiques -VALUE=Donn\u00E9e -LICENCE=Licence : -CREDITS=Cr\u00E9dits -LIBRARIES=Biblioth\u00E8ques -MAIN=Principal -ABOUT_GGC=\u00C0 propos de GNU GlucoControl -GGC_DEVELOPMENT_TEAM=\u00C9quipe de d\u00E9veloppement GGC -SEE_CREDITS=(voir Cr\u00E9dits) -GGC_TITLE=GNU Gluco Control -CURRENT_DEVELOPERS=D\u00E9veloppeurs Actuels -PREVIOUS_DEVELOPERS=D\u00E9veloppeurs Pr\u00E9c\u00E9dents - -# -# Doctor types [5] -# -ADDICTION_MEDICINE=M\u00E9decine des toxicomanies -ADOLESCENT_MEDICINE=M\u00E9decine des adolescents -AIDS_HIV_CARE=soinsVIH/SIDA -ANESTHESIOLOGY=Anesth\u00E9siologie -ASTHMA_ALLERGY_IMMUNOLOGY=Asthme, Allergie et Immunologie -BREAST_CANCER_SURGERY=Chirurgie du cancer du sein -CARDIAC_SURGERY=Chirurgie Cardiaque -CHILD_CARE=Soins infantiles (p\u00E9diatrie) -CARDIOLOGY=Cardiologie -COLORECTAL_SURGERY=Chirurgie Colorectale -COSMETIC_SURGERY=Chirurgie Esth\u00E9tique -CRITICAL_CARE=Soins d'Urgence (critique) -DENTAL_SPECIALTIES=Sp\u00E9cialit\u00E9s dentaires -DERMATOLOGY=Dermatologie -DIABETES=Diab\u00E8te -EMERGENCY_MEDICINE=M\u00E9decine d'urgence -ENDOCRINOLOGY=Endocrinologie -EPILEPSY=\u00C9pilepsie -FAMILY_MEDICINE=M\u00E9decine familiale -GASTROENTEROLOGY=Gastro-ent\u00E9rologie -GENERAL_SURGERY=Chirurgie G\u00E9n\u00E9rale -GENERAL_INTERNAL_MEDICINE=M\u00E9decine Interne G\u00E9n\u00E9rale -GERIATRICS=G\u00E9riatrie -GYNECOLOGIC_ONCOLOGY=Oncologie Gyn\u00E9cologique -GYNECOLOGY=Gyn\u00E9cologie -HAND_SURGERY=Chirurgie Manuelle -HEAD_AND_NECK_SURGERY=Chirurgie cervico-faciale -HEADACHE=Mal de t\u00EAte -HEMATOLOGY=H\u00E9matologie -HOSPITAL_INTERNAL_MEDICINE=H\u00F4pital de m\u00E9decine interne -INFECTIOUS_DISEASES=Maladies Infectieuses -INFERTILITY_MEDICINE=M\u00E9decine de l'Infertilit\u00E9 -INTERNAL_MEDICINE=M\u00E9decine Interne -LABORATORY_MEDICINE=M\u00E9decine de Laboratoire -MIDWIFE=Sage-femme (CNM) -MEDICAL_GENETICS=G\u00E9n\u00E9tique m\u00E9dicale -METABOLISM=Endocrinologie -MOVEMENT_DISORDERS=Troubles de la mobilit\u00E9 -NEONATOLOGY=N\u00E9onatologie -NEPHROLOGY=N\u00E9phrologie -NEUROLOGY=Neurologie -NEURO_OPTHALMOLOGY=Neuro-ophthalmologie -NEUROSURGERY=Neurochirurgie -NUCLEAR_MEDICINE=M\u00E9decine nucl\u00E9aire -NUTRITION_MEDICINE=M\u00E9decine nutritionnelle -OBSTETRICS_AND_GYNECOLOGY=Obst\u00E9trique et de gyn\u00E9cologie -ONCOLOGY_MEDICAL=Oncologie M\u00E9dicale -ONCOLOGY_RADIATION=Radio-oncologie -OPTHALMOLOGY=Ophthalmologie -ORAL_MAXILLOFACIAL_SURGERY=Chirurgie maxillo-faciale / Orale -ORTHOPEDIC_SURGERY=Chirurgie orthop\u00E9dique -OTOLARYNGOLOGY=Otorhinolaryngologie (ORL) -OTOLOGY=Otologie -PAIN_MANAGEMENT=Gestion de la douleur -PATHOLOGY=Pathologie -PEDIATRIC=P\u00E9diatrie -PEDIATRIC_SPECIALISTS=Sp\u00E9cialistes en p\u00E9diatrie -PERINATOLOGY=P\u00E9rinatalogie -PHYSIATRY=Physiatrie -PHYSICAL_REHABILITATION=R\u00E9adaptation physique -PLASTIC_RECONSTRUCTIVE_SURGERY=Chirurgie plastique / Reconstructive -PODIATRY=Podologie -PROSTATE_CARE=Soin de la Prostate -PSYCHIATRY=Psychiatrie -PSYCHOLOGY=Psychologie -PULMONARY_MEDICINE=M\u00E9decine pulmonaire -RADIOLOGY=Radiologie -RADIATION_ONCOLOGY=Radio-oncologie -REPRODUCTIVE_ENDOCRINOLOGY_INFERTILITY=Endocrinologie de la reproduction et l'infertilit\u00E9 -RHEUMATOLOGY=Rhumatologie -SLEEP_DISOREDERS=Troubles du sommeil -SPORTS_MEDICINE=M\u00E9decine du sport -THORACIC_SURGERY=Chirurgie Thoracique -TRANSPLANT=Transplantation -UROLOGY=Urologie -VASCULAR_SURGERY=Chirurgie Vasculaire - -# -# Doctor [5] -# -DOCTORS=M\u00E9decins -FILTER=Filtre -FILTER_VISIBLE=Visible -FILTER_ALL=Tout - -# -# Ratio's: Base [1] -# -RATIO_BASE=Rapport de Base -INSULIN_CARB_RATIO=Rapport Insuline/HC -SENSITIVITY_FACTOR_LONG=Facteur de sensibilit\u00E9
(Rapport Insuline/Gly) -FILL_RATIO_ENTRIES=Veuillez saisir deux donn\u00E9es sur ce
formulaire, ou annuler l'action. - -# -# Ratio's: Calculator [4] -# -RATIO_CALCULATOR=Calculateur de Ratio -TYPE_SOURCE_DATA=Type de Source de donn\u00E9es -TYPE_SOURCE_MANUAL=Donn\u00E9es Manuelles -TYPE_SOURCE_DB=Donn\u00E9es de base de donn\u00E9es -TDD_FOR_CALCULATION=Dose Quotidienne Totale (DQT) pour le calcul -RATIO_TIME_SELECT_DESC=Vous devez saisir la p\u00E9riode n\u00E9cessaire au calcul. Pour des donn\u00E9es stables(faible variabilit\u00E9), un \u00E9chantillon plus large donne de meilleurs r\u00E9sultats. Mais si les valeurs varient quotidiennement, ou si vous \u00EAtes en cours d'ajustement du rapport Base/Bolus, utilisez un \u00E9chantillon moins large. -1_WEEK=1 Semaine -2_WEEKS=2 Semaines -3_WEEKS=3 Semaines -1_MONTH=1 Mois -DB_DATA_STATUS=\u00C9tat des Donn\u00E9es de la BD -DB_DATA_NOT_READY=Pas Pr\u00EAt ! -DB_DATA_READY=Pr\u00EAt -GET_DATA=R\u00E9cup\u00E9rer les Donn\u00E9es -RULE_500=R\u00E8gle 500 (insulines rapides) -RULE_450=R\u00E8gle 450 (insulines lentes) -RULE_300=R\u00E8gle 300 (enfants en bas\u00E2ge) -RULE_1800=R\u00E8gle 1800 (insulines rapides) -RULE_1500=R\u00E8gle 1500 (insulines lentes) -SELECT_RANGE=S\u00E9lectionner plage de temps -SELECT_RULE=S\u00E9lectionner une r\u00E8gle -SENSITIVITY_FACTOR=Facteur de Sensibilit\u00E9 -CALCULATION=Calcul -INS_CH_RATIO_PROC=1U d'Insuline pour %s g HC -INS_BG_RATIO=Rapport Ins/Gly -INS_BG_RATIO_PROC=1U d'Insuline diminue Gly de %s %s -CH_BG_RATIO=Rapport HC/Gly -CH_BG_RATIO_PROC=1 %s est obtenu avec %s g HC -TDD_MUST_BE_GREATER_THAN_ZERO=La Dose Quotidienne Totale(DQT) doit \u00EAtre sup\u00E9rieure \u00E0
z\u00E9ro. V\u00E9rifiez la saisie et Calculez
\u00E0 nouveau. -RATIO_CALCULATOR_NOT_IMPLEMENTED=Cette partie du Calculateur de Rapport n'est pas mise en \u0153uvre
actuellement. -RATIOS_NOT_DONE=Vous n'utilisez jamais le calculateur de rapport.
Lancez le et cliquez sur Ok pour transferer les
r\u00E9sulats, ou cliquez sur Annuler pour sortir. - -# -# Bolus Helper [1] -# -BOLUS_HELPER=Ajusteur de Bolus -READ_RATIOS=Lire les Ratios -CH_INSULIN_RATIO=Rapport HC/Insuline -BG_INSULIN_RATIO=Rapport Gly/Insuline -BG_OH_RATIO=Rapport Gly/HC -CORRECTION_DOSE=Ajustement de la Dose -CARB_DOSE=Dose pour couvrir HC -TOGETHER=Ensemble -TOGETHER_ROUNDED=Ensemble (arrondi) -NO_BG_MEASURE=Aucune mesure Gly. -NO_CARBS_DEFINED=HC non d\u00E9fini. -UNIT_SHORT=U -TOGETHER_ROUNDED=Ensemble (arrondi) - -# -# Tools [1] -# -METERS_PLUGIN=Plug-in Lecteur -PUMPS_PLUGIN=Plug-in Pompe -CGMS_PLUGIN=Plug-in CGMS -NUTRITION_PLUGIN=Plug-in Alimentation -STATUS_NOT_INSTALLED=Pas install\u00E9 -STATUS_NOT_AVAILABLE=N/A (disponible en %s) -STATUS_INSTALLED=Install\u00E9 (version %s) -PLUGIN_NOT_INSTALLED_OR_AVAILABLE=%s n'est pas install\u00E9 et/ou pas disponible. -PLUGIN_NOT_INSTALLED=Plugin non install\u00E9. - -# -# Backup/Restore [1] -# - -# backup -BACKUP=Sauvegarder -BACKUP_DB_TITLE=Sauvegarder la BD GGC -BACKUP_DB_TITLE_SHORT=Sauvegarder la BD -SELECT_ELEMENTS_TO_BACKUP=S\u00E9lectionnez les \u00E9l\u00E9ments que vous souhaitez sauvegarder - -# progress -TOTAL_PROGRESS=Progression totale -BACKUP_NOT_STARTED_YET=La sauvegarde n'a pas encore d\u00E9but\u00E9. -CURRENT_TASK=T\u00E2che en cours -NO_TASK_STARTED=Aucune t\u00E2che d\u00E9marr\u00E9e - -# elements -GGC_BACKUP=Sauvegarde GGC -NUTRITION_OBJECTS=Objects Nutritionnels -USER_FOOD_GROUPS=Groupes d'Aliments Utilisateur -MEAL_GROUPS=Groupes de Repas -MEALS=Repas -FOODS=Aliments -TASK=T\u00E2che -SETTINGS=Param\u00E8tres -CONFIGURATION=Configuration -COLOR_SCHEMES=Sch\u00E9mas de Couleurs - -# restore -RESTORE_DB_TITLE=Restaurer la Base de Donn\u00E9es GGC -RESTORE_DB_TITLE_SHORT=Restaurer la Base de Donn\u00E9es -RESTORE=Restaurer -RESTORE_NOT_STARTED_YET=La restauration n'a pas encore d\u00E9but\u00E9. -RESTORE_SELECTOR_DESC=S\u00E9lectionnez le fichier \u00E0 partir duquel vous souhaitez r\u00E9cup\u00E9rer les donn\u00E9es, i.e. un fichier texte (contenant des valeurs au format BD) ou une archive zip cr\u00E9\u00E9 via l'option 'Backup'. Page suivante, s\u00E9lectionnez les \u00E9l\u00E9ments \u00E0 restaurer et acc\u00E9dez aux options sp\u00E9ciales.

Notes :
1. La v\u00E9rificatoin est effectu\u00E9e au cours de la restauration, pas \u00E0 cette \u00E9tape.
2. Si la restauration est compl\u00E8te, toutes les anciennes donn\u00E9es sont remplac\u00E9es. Sauf exception: en cas d'utilisation de donn\u00E9es non li\u00E9es (ce qui est rare). Vous aurez un compl\u00E8ment d'information sur ces exceptions (si vous en rencontrez) dans la page suivante. -SELECT_ELEMENTS_TO_RESTORE=S\u00E9lectionnez les \u00E9l\u00E9ments \u00E0 restaurer : -DAILY_VALUES_APPEND=Voulez-vous ajouter aux 'valeurs quotidiennes' existantes ? Cette action, si des données sont d\u00E9j\u00E0 présentes, risque de dupliquer certaines valeurs en les ajoutant comme nouvelles, combien même elles existeraient déjà. -FILE_FILTER_DBE=*.dbe - Fichier Database Export -FILE_FILTER_ZIP=Archive *.zip - (devrait contenir *.dbe) -SELECT_FILE_TO_RESTORE=S\u00E9lectionner le fichier de restauration -NEXT_STEP=Suivant - -# -# Update [1] -# -LEGEND=L\u00E9gende -NEWEST=Dernier -NOT_UPDATED=Pas M\u00E0J -NOT_UPDATABLE=M\u00E0J Impossible -UNKNOWN_STATUS=\u00C9tat Inconnu -CHECK_SERVER=V\u00E9rification du Serveur -RUN_UPDATE=Effectuer la M\u00E0J -CURRENT_VERSION=Version Actuelle -SERVER_VERSION=Version du Serveur -UPDATEABLE=M\u00E0J possible -UPDATE_APPLICATION=M\u00E0J de l'Application -UPDATE_SERVER_NA=

Serveur de MàJ



La MàJ côté serveur n'est pas mise en œuvre actuellement. Cette fenêtre est là
pour vous permettre de voir les bibliothèques utilisées.
Le serveur devrait être disponible en 2008 (sic). Veuillez vérifier sur
http://ggc.sourceforge.net pour savoir si une nouvelle version est disponible.
- -# -# Db Check [1] -# -DB_ERROR_ON_LOAD=Erreur au chargement de la BD -DB_HEADER=L'outil de vérification de la BD a trouvé une mauvaise version de BD.

Version de BD Actuelle :  %s
Version de BD nécessaire :  %s

%s -DB_VERSION_LOWER=Votre version actuelle est plus ancienne que la version attendue. La M\u00E0J
de l'application effectu\u00E9e n\u00E9cessite une M\u00E0J de la BD. Pour r\u00E9soudre ce probl\u00E8me
, naviguez jusqu'au r\u00E9pertoire qui contient la copie de sauvegarde de GGC
(des instructions vous invitaient \u00E0 en cr\u00E9er), lancez la sauvegarde (si ce n'est pas d\u00E9j\u00E0 fait). Ensuite, ex\u00E9cutez le script init_db
qui cr\u00E9e une nouvelle version de la BD. D\u00E9marrez GGC et r\u00E9alisez une restauration
\u00E0 partir des fichiers cr\u00E9\u00E9s dans copie de sauvegarde de GGC. Votre application
devrait maintenant contenir toutes anciennes donn\u00E9es.

-DB_VERSION_HIGHER=Votre version actuelle est plus r\u00E9cente que la version attendue. Deux causes possibles :

1. Probl\u00E8me durant la M\u00E0J (certains fichiers manquaient
et/ou n'ont pas \u00E9t\u00E9 d\u00E9sarchiv\u00E9s, ou la M\u00E0J a \u00E9t\u00E9 interrompue). Apr\u00E8s
une M\u00E0J partielle, la BD doit \u00EAtre M\u00E0J. Dans
ce cas, recommencez la M\u00E0J(recopiez/r\u00E9-installez tous les fichiers)
et redemarrez GGC.

2. Une r\u00E9trogradation de GGC a \u00E9t\u00E9 tent\u00E9e. Cette action n'est pas support\u00E9e.
Si vous souhaitez utiliser une ancienne version, sauvegardez toutes les donn\u00E9es, installez
l'application ailleurs et restaurez les donn\u00E9es.
Vous pouvez r\u00E9soudre les probl\u00E8mes de l'installation actuelle en appliquant
la M\u00E0J \u00E0 nouveau.
- -# -# Error Dialog [1] -# -ERROR_DIALOG=Dialogue d'erreur -DETAILS=D\u00E9tails -ERROR_SOLUTION=Solution -EXCEPTION_LOG=Indice (Empilement) Exception -SEND_TO_SERVER=Envoyer au Serveur -SENDING_TO_SERVER=En cours d'envoi au Serveur -SEND_TO_SERVER_TEXT=Cette partie n'est pas encore mise en \u0153uvre. Vous pourrez envoyer un rapport d'erreur et recevoir une solution (si elle existe), dès que ça fonctionnera.
-NO_SOLUTION_AVAILABLE=Aucune solution disponible. - -# -# Plug-In [1] -# -DEVICE_METER=Lecteur -DEVICE_PUMP=Pompe -DEVICE_CGMS=CGMS -PLUGIN_NOT_INSTALLED=Plugin non install\u00E9. -PLUGIN_NA=Plugin non disponible. -PLUGIN_NO_FUNCTIONALITY=Cette fonctionnalit\u00E9 n'est pas support\u00E9e. -DEVICES_USED=Appareils utilis\u00E9s (configur\u00E9s) -PLUGINS=Plug-ins -PLUGIN_NOT_ACTIVE=%s est inactif ou absent, cette action est impossible ! -NUTRITION_PLUGIN=Plug-in Alimentation +# +# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify +# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. +# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english +# characters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. +# +COLLATION_RULES= < 0 < 1 < 2 < 3 < 4 < 5 < 6 < 7 < 8 < 9 < a,A,à,À,â, < b,B < c,C,ç,Ç < d,D Décrivez le(s) élément(s) que vous consommez (En plaçant HC entre crochets [], HC est calculé automatiquement) +CALCULATE=Calculer +NO_DESCRIPTIONS_WITH_CH=Aucune composition avec définition/nHC trouvée dans la zone Composition/ndes Aliments. Si vous avez commis une erreur, recommencez à nouveau. +CH=HC + + +# +# !G! Main GUI Panels [1] +# +ADD_ROW=Ajouter donnée +EDIT_ROW=Modifier donnée +CLOSE=Fermer +COURSE_GRAPH=Graphique Continu +SPREAD_GRAPH=Graphique Nuage Points +TO_BE_DRAWN=Représentation en cours +SUM_BU=Somme HC +SUM=Somme +SUM_INSULIN=Somme Insuline +AVG_BG_PER_DAY=m(Gly)par J +INS_PER_DAY=Ins. par J +MEALS=Repas +INS_SLASH_BU=Ins/HC +DRAW=Dessiner +DAILYGRAPHFRAME=Graph Quotidien +DAILYSTATSFRAME=Stat. Quotidiennes +SAVE=Enregistrer +DELETE_ROW=Supprimer Ligne +LOWEST=Minimum +STD_DEV=Écart-type +READINGS=Données +HIGHEST=Maximum +AVG_BG=m(Gly) +BLOOD_GLUCOSE=Glycémie +BREAD_UNITS=Unités de glucides +AVG=moy +INSULIN=Insuline +URINE=Urine +DOSE=Dose +TOTAL=Total +AVG_INS=m(Ins) +DOSE_INS=Dose Ins +CANCEL=Annuler +OK=OK +HELP=Aide +GRAPH=Graphique +ADD_NEW_ROW_TO_TABLE=Ajouter une nouvelle ligne de données au tableau +DELETE_SELECTED_ROWS=Supprimer la ligne sélectionnée +SELECT_ROW_FIRST=Commencez par sélectionner une ligne svp \! +READINGS_SLASH_DAY=Tests/Jour +VALUATION=Estimation +INIT=Initialisation +READY=Prêt +UNKNOWN=Inconnu +COMMENTS=Commentaire +ARE_YOU_SURE_DELETE=Voulez-vous vraiment supprimer cette donnée ? +ARE_YOU_SURE_DELETE_ROW=Voulez-vous vraiment supprimer cette donnée ? + +# +# !G! GGC Little (GUI) [2] +# +DAILY_VALUES=Valeurs quotidiennes +SHOW_DAILY_GRAPH=Voir le Graphique +DAILY_CONTROL=Contrôle Quotidien +MN_QUIT_LT_DESC=Quitter Little GGC +CURRENT_DATE_HAS_CHANGED=La date a changé. Pour cette raison, votre action a été annulée et le tableau seraMаJ \! +TB_ADD_ROW_DESC=Ajouter une nouvelle donnée pour ce jour +TB_EDIT_ROW_DESC=Modifier une donnée pour ce jour +TB_DELETE_ROW_DESC=Effacer une donnée pour ce jour +TB_READ_METER_LT_DESC=Charger les données depuis le lecteur +TB_ABOUT_DESC=À propos de petit GGC +TB_SHOW_GRAPH_DESC=Voir le graphique pour ce jour +GGC_LITTLE_TITLE=GNU Gluco Control Little +TAB_CONTROL=Contrôles +TAB_SCHEDULE=Calendrier +TAB_PLUGIN=Plug-ins +TAB_STOCKS=Réserve +PLUGIN_IMPLEMENTED_VERSION=Ce plug-in sera mis en œuvre en version %s\! + + +# +# !G! Menus (BE CAREFUL about mnemonics used) Set mnemonic with & before mnemonic letter [1] +# + +# !SG! main menus +MN_FILE=&Fichier +MN_DATA_GRAPH=&Graphiques +MN_DOCTOR=Mé&decin +MN_FOOD=Alimentati&on +MN_PRINTING=Im&pression +MN_TOOLS=Ou&tils +MN_HELP=&Aide + +# !SG! file +MN_LOGIN=Ouvrir Session +MN_LOGIN_DESC=Ouvrir session avec patient +MN_LOGOUT=Fermer Session +MN_LOGOUT_DESC=Fermer Session +MN_QUIT=&Quitter +MN_QUIT_DESC=Quitter GGC + +# !SG! data +MN_DAILY=Aperçu quoti&dien +MN_DAILY_DESC=Voir les Statistiques quotidiennes +MN_COURSE=Repr. Continue +MN_COURSE_DESC=Voir la Représentation Continue +MN_SPREAD=Repr. Nuage Points +MN_SPREAD_DESC=Voir la Représentation Nuage de Points +MN_FREQUENCY=Repr. Fréquences +MN_FREQUENCY_DESC=Voir la Représentation Fréquences des Données +MN_HBA1C=HbA1c +MN_HBA1C_DESC=Voir votre HbA1c +MN_DATA_RATIO=Ratio +MN_DATA_RATIO_DESC=Paramètres des Ratios +MN_RATIO_BASE=Base +MN_RATIO_BASE_DESC=Paramètres de ratio de base (quotidien) +MN_RATIO_EXTENDED=Étendu +MN_RATIO_EXTENDED_DESC=Paramètres de ratio étendu (plus d'un par jour) + + +MN_RATIO_CALC=Calculatrice de ratios +MN_RATIO_CALC_DESC=Calculatrice pour différents Ratios (Insuline/Glu, ...) + +# !SG! tools +MN_DB_MAINT=Maintenance de la base de données +MN_DB_MAINT_DESC=Maintenance de la base de données +MN_DB_BACKUP=Sauvegarde de la base de données +MN_DB_BACKUP_DESC=Créer une sauvegarde pour la base de données de GGC +MN_DB_RESTORE=Restauration de la base de données +MN_DB_RESTORE_DESC=Restaurer la base de données de GGC +MN_MISC_SYNCHRONIZE=Synchroniser +MN_MISC_SYNCHRONIZE_DESC=Synchronisation avec d'autres instances GGC + +# !SG! misc + + +MN_PREFERENCES=&Préférences +MN_PREFERENCES_DESC=Préférences + +# !SG! help +MN_ABOUT=&À propos +MN_ABOUT_DESC=À propos de GGC +MN_CHECK_FOR_UPDATE=Rechercher des MàJ +MN_CHECK_FOR_UPDATE_DESC=Vérifier si une nouvelle version est disponible + +# !SG! food +MN_NUTRDB_USDB=BD Aliments (USDA) +MN_NUTRDB_USDB_DESC=Base de données des aliments de l'USDA +MN_NUTRDB_USER=BD Aliments (Utilisateur) +MN_NUTRDB_USER_DESC=Base de données des aliments de l'utilisateur +MN_MEALS=BD Repas +MN_MEALS_DESC=Base de données des Repas + +# !SG! printing +MN_REPORTS=&Données +MN_REPORTS_DESC=Rapports de données d'auto-contrôle +MN_PDF_SIMPLE=Simple +MN_PDF_SIMPLE_DESC=Rapport PDF Simple Mensuel +MN_PDF_EXT=Étendu +MN_PDF_EXT_DESC=Rapport PDF Étendu Mensuel + + +# !SG! doctors +MN_DOCS=Médecins +MN_DOCS_DESC=Médecins +MN_APPOINT=Consultations +MN_APPOINT_DESC=Consultations avec un médecin +MN_STOCKS=Réserve +MN_STOCKS_DESC=Réserve d'Équipements Médicaux + +# +# !G! ggc.gui.calendar [2] +# +ENDING_DATE=Date de fin +STARTING_DATE=Date de début +1_WEEK=1 Semaine +1_MONTH=1 Mois +3_MONTHS=3 Mois +CUSTOM=Personnalisé +DATE_RANGE_SELECTOR=Sélecteur de Période +SU=Di +MO=Lu +TU=Ma +WE=Me +TH=Je +FR=Ve +SA=Sa +JANUARY=Janvier +FEBRUARY=Février +MARCH=Mars +APRIL=Avril +MAY=Mai +JUNE=Juin +JULY=Juillet +AUGUST=Août +SEPTEMBER=Septembre +OCTOBER=Octobre +NOVEMBER=Novembre +DECEMBER=Décembre + + +# +# !G! Main GUI Panels [1] +# +GENERAL_INFORMATION=Informations Générales +YOUR_NAME=Votre Nom +BOLUS_INSULIN=Insuline Bolus +BASAL_INSULIN=Insuline Basale +BG_UNIT=Unité Glycémique +HBA1C=HbA1c +YOUR_CURRENT_HBA1C=Votre HbA1c actuelle +NO_READINGS=Aucune Donnée +NO_DATASOURCE=Aucune Donnée +YOUR_NEXT_APPOINTMENT=Votre prochain RDV +APP_WILL_BE_FOUND_HERE=Bientôt ici... +STATISTICS_FOR_LAST_WEEK=Statistiques de la semaine dernière +BG_STATISTICS=Statistiques Gly +BU_STATISTICS=Statistiques HC +BU_PER_DAY=HC par jour +AVG_MEAL_SIZE=Taille m(Repas) +MEALS_PER_DAY=Repas par jour +STATISTICS=Statistiques +PER_DAY=par Jour +AVG_DOSE_SIZE=m(Vol. Dose) +DOSES_PER_DAY=Dose par Jour +OTHER_INFO=Autres Informations +STOCK=Réserve +STOCK_DATA_HERE=Vos Données de Réserve Médicale +STO_WILL_BE_FOUND_HERE=Bientôt ici... +NOT_YET=PAS ENCORE \! + +BOLUS_INSULIN_SHORT=Bolus +BASAL_INSULIN_SHORT=Basale +AVERAGE=Moyen(ne) +DOSES=Doses +ALL_SETTINGS_ON_PAGE_NEED_RESTART=All settings on this page will take effect after restart \! + +# +# !G! Hba1c Dialog [1] +# +CALCULATED_HBA1C=HbA1c Calculée + +# +# !G! Error codes (PlugInExceptionType) +# + + +# +# !G! Configuration [1] +# +APPLY=Appliquer +ERROR=Erreur +INVALID_NAME=Nom incorrect +PREFERENCES=Préférences +GENERAL=Général +MEDICAL_DATA=Données Médicales +COLORS_AND_FONTS=Couleurs & Polices +RENDERING_QUALITY=Qualité de rendu + +SOME_VALUES_CHANGED_LIKE_TO_SAVE=Certaines données ont changé. Souhaitez-vous les enregistrer ? +VALUES_CHANGED=Données Modifiées + + +# !SG! Graph Colors +CHOOSE_A_COLOR=Choisissez une couleur +BG_HIGH_ZONE=Zone Haute Gly +BG_TARGET_ZONE=Zone Objectif Gly +BG_LOW_ZONE=Zone Basse Gly +BG_AVERAGE=Moyenne Gly +INS_SLASH_BU_QUOTIENT=Rapport Ins/HC +COLOR_SCHEME_SELECT=Sélection du modèle de Couleurs +SELECTED_COLOR_SCHEME=Modèle de Couleurs Sélectionné +NEW_SCHEME=Nouveau Modèle +COLORS=Couleurs +COLOR_SCHEME_PREDEFINED=Impossible de modifier les couleurs d'un modèle (non personnalisé) de couleurs. +USE_AS_TEMPLATE=Utiliser ce schéma comme modèle +CREATE_NEW_SCHEME=Créer un Nouveau Modèle +EDIT_DELETE_SCHEME=Éditer/Supprimer le Modèle +TYPE_NAME_BEFORE=Saissez un nom puis cliquez sur OK. +SCHEME_NAME_ALREADY_USED=Ce nom de modèle est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre. +PREDEFINED_SCHEME_CANT_BE_CHANGED=Le nom d'un modèle prédéfini ne peut pas être modifié ou supprimé. + + +HOST=Hôte +PORT=Port +USERNAME=Nom utilisateur +PASSWORD=Mot de Passe +OPTIONS=Options + +# !SG! Graph Mode +ANTIALIASING=Anti-Aliasing +COLOR_RENDERING=Rendu des Couleurs +DITHERING=Tramage +FRACTIONAL_METRICS=Rapports Métriques +INTERPOLATION=Interpolation +TEXT_ANTIALIASING=Anti-Aliasing du Texte +RENDERING=Rendu + + +DE=Allemand +EN=Anglais +SI=Slovène + +# !SG! Base data +NAME=Nom +YOUR_LANGUAGE=Votre Langage +EXECUTABLE_FILES=Fichier Exécutable (*.exe) +SELECT_PDF_VIEWER=Sélectionner un Lecteur PDF +COLOR_PREVIEW=Prévisualisation du Modèle de Couleur +ACTION=Action +ACTION_DELETE=Effacer +ACTION_EDIT=Éditer +SELECTED_SCHEME=Modèle Sélectionné +NEW_NAME=Nouveau Nom +SELECT_ACTION_OR_CANCEL=Vous devez sélectionner une action ou d'utiliser l'option "Annuler". +GENERAL_SETTINGS=Paramètres généraux +DATABASE_SETTINGS=Paramètres BD +DATABASE_SETTINGS_DESC=Soyez vigilant en modifiant ces paramètres\!
Si vous utilisez plusieurs BD, sachez que les principaux paramètres sont enregistrés dans la BD, pas dans un fichier de configuration. Nous enregistrons uniquement les paramètres suivants dans un fichier de configuration \: paramètres linguistiques, paramètres de BD et Look & Feel.
Cette modification sera prise en compte au prochain démarrage. +SELECTED_DATABASE=BD Sélectionnée +LAF_SETTINGS=Réglages Look & Feel +LAF_SETTINGS_DESC=Ce changement sera appliqué au prochain démarrage. +SELECTED_LAF_TYPE_NAME=L&F (Nom) +SELECTED_LAF_TYPE_CLASS=L&F (Classe) +SELECTED_SKINLF_DEF=Apparence Choisie pour LF + +SELECT_SKINLF_SKIN=Choisir une apparence pour la bibliothèque L&F +SELECT=sélectionner + + +# !SG! Printing +BASIC_SETTINGS=Réglages de Base +EMPTY_VALUE=Valeur Vide +PDF_VIEWER_SETTINGS=Paramètres pour Lecteur PDF +PDF_VIEWER=Lecteur PDF +BROWSE=Parcourir ... +LUNCH_START_TIME=Heure Début Déjeuner (hh\:mm) +DINNER_START_TIME=Heure Début Dîner (hh\:mm) +NIGHT_START_TIME=Heure Début Nuit (hh\:mm) + +# !SG! Medical Data +ABBR=Abbr. +HIGH_BG=Gly Haute +LOW_BG=Gly Basse +TARGET_HIGH_BG=Objectif Gly Haute +TARGET_LOW_BG=Objectif Gly Basse +INSULIN_SETTINGS=Paramètres Insuline +BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS=Paramètre Glycémiques +BLOOD_GLUCOSE_UNIT_SETTING=Paramètre Unité Glucidique +BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS_1=Paramètre Glycémiques (mg/dL) +BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS_2=Paramètre Glycémiques (mmol/L) + +# !SG! Mode +MODE=Mode +APPLICATION_MODE=Mode Application +PEN_INJECTION_MODE=Mode Stylo/Injection +PUMP_MODE=Mode Pompe +APPLICATION_MODE_DESC=Le mode réglage n'empèche pas le fonctionnement des autres parties de l'application. Il sélectionne uniquement les données nécessaires à la représentation statistique, et fait apparaître les bonnes i18nControlônes dans la barre d'outils. + +PEN_INJECTION_MODE_SETTINGS=Paramètres Mode Stylo/Injection +PUMP_MODE_SETTINGS=Paramètres Mode Pompe +BASAL_PRECISSION=Précision Dose Basale +BOLUS_PRECISSION=Précision Dose Bolus + +MAX_BASAL=Dose Basale Max +MAX_BOLUS=Dose Bolus Max + +TBR_TYPE_SELECTOR=Taux du flux de basale +TBR_TYPE_BOTH=Les deux +TBR_TYPE_UNIT=Unité (U) +TBR_TYPE_PROC=Pourcentage (%) +TBR_TYPE_CHOICE=Choix dans GGC +PROCENT_MIN=Pourcentage Min. +UNIT_MIN=Unité Min. + +TASK_MIN=Min +TASK_MAX=Max +TASK_STEP=Étape + +# !SG! Language +LANGUAGE=Langage +LANGPACK_VERSION=Paquet de localisation +LANG_WITH_HELP=Aide disponible pour ces langages +LANG_WITHOUT_HELP=Pas d'aide pour ces langages +SELECT_LANGUAGE=Selectionnez un langage +NO_HELP_AVAILABLE=Aucune aide disponible +HELP_AVAILABLE=Aide disponible +LANG_DESC=La traduction de l'application est réalisée indépendamment du développement. Ce qui signifie que les traductions nous parviennent souvent avec "un peu de retard". Comme les traductions sont réalisées par des personnes extérieures, nous ne sommes par rééllement responsables des erreurs, ni du moment où les traductions sont réalisées. N'hésitez pas à nous contacter pour nous signaler d'éventuelles erreurs que nous corrigerons au plus vite.
En cas d'absence de traduction, le texte apparaît en langage par défaut(Anglais).
Si vous désirez participer à la traduction, contactez nous à \: ggc@atech-software.com. +NOTE_RESTART=Warning\: This setting will start working after next restart of software. +NOTE_LANG_FEATURE_NOT_WORKING=Avertissement \: Cette fonction n'est pas encore activée. Pour l'instant, veuillez changer de localisation à partir de l'onglet Général. Dès l'activation de cette fonction, cet avertissement disparaîtra ainsi que le changement de localisation depuis l'onglet général. + + +# !SG! Global + + + +# !SG! Users + + +# !SG! Pump settings + + +# !SG! CGMS settings + + +# +# !G! ggc.util [6] +# +UNNAMED_USER=Utilisateur Inconnu + + +# +# !G! Graphs [2] +# +DAYS_WITH_READINGS_0_1=0 ou 1 Résultats /Jour +DAYS_WITH_READINGS_2_3=2 ou 3 Résultats /Jour +DAYS_WITH_READINGS_4_5=4 ou 5 Résultats /Jour +DAYS_WITH_READINGS_6_7=6 ou 7 Résultats /Jour +DAYS_WITH_READINGS_MORE_7=>\= 8 Résultats /Jour +AXIS_TIME_LABEL=Heure (h) +AXIS_VALUE_LABEL=Gly (%s) +FORMAT_DATE_DAYS=dd.MM.yyyy +FORMAT_DATE_HOURS=HH\:mm +GRAPH_NO_DATA_AVAILABLE_CHANGE=Aucune donnée disponible. Choisissez une autre période et/ou élément à représenter et pressez Dessiner \! + + +# +# !G! Database Tool [5] +# +DB_TOOL=Outil d'Hibernation de la Base de Données +DB_CONFIGURATION=Configuration de la Base de Données +DB_PRESS_HELP=Pressez le bouton Aide pour obtenir des informations détaillées sur le réglage de la connexion. +DB_CONFIG_DESC=

Il s'agit de configurer votre Base de Données pour fonctionner avec l'application. Veuillez définir les paramètres correctement. Essayez ensuite de vous connecter à la BD (la BD doit être paramétrée avec un nom d'utilisateur, un mot de passe et un nom de BD corrects). Si la connexion s'établit, les réglages sont OK.

Vous pouvez dès lors créer des tableaux à l'aide d'hibernation. Tous les jars doivent être désignés dans le classpath avant d'activer la seconde option (Init Database). Soyez vigilant. Si votre BD est pleine et fonctionnelle, 'Init Database' détruira toutes les données.

+DATABASE_TYPE=Type BD +DATABASE_CLASSNAME=Classe BD +HIBERNATE_DIALECT=Dialecte d'Hibernation +JDBC_URL=JDBC URL +HOSTNAME=Nom d'hôte +DATABASE=Database + + +# +# !G! Printing - Base [2] +# +PRINTING=Impression +TYPE_OF_REPORT=Type de Rapport +SELECT_YEAR_AND_MONTH=Sélectionnez l'Année et le Mois +REPORT_FOOTER=Rapport créé par "GGC - GNU Gluco Control", logiciel libre disponible sur http\://ggc.sourceforge.net +FOR=Pour +PRINTING_SETTINGS_NOT_SET=Param&\#269;tres d'impression (Pdf Viewer) non d&\#233;finis ou
incorrectement
d&\#233;finis. +PRINTING_SETTINGS_NOT_SET_SOL=Allez à Outils->Préférences, onglet Impression et définissez
le chemin correct de Pdf Viewer +PDF_VIEVER_RUN_ERROR=Erreur en utilisant PDF Viewer, exception inconnue. +SELECT_STARTING_RANGE=Sélectionner Plage de Début +SELECT_ENDING_RANGE=Sélectionner Plage de Fin + +# +# !G! Printing [2] +# +INS_SHORT=Ins +CH_SHORT=HC +BREAKFAST=Petit déjeuner +LUNCH=Repas +DINNER=Dîner +NIGHT=Nuit +SIMPLE_MONTHLY_REPORT=Rapport Mensuel Simple +EXTENDED_MONTHLY_REPORT=Rapport Mensuel Étendu +FOOD_MENU_BASE=Menu Aliments Base (Uniquement HC) +FOOD_MENU_EXT_I=Menu Aliments Étendu I (HC,Ins) +FOOD_MENU_EXT_II=Menu Aliments Étendu II (HC,Ins,BG) +FOOD_MENU_EXT_III=Menu Aliments Étendu III (HC,Ins,Gly,kJ) + + +# +# !G! Dialog for Object +# + + +# +# !G! List implementation [2] +# + + +# +# !G! Inventory [5] +# +STOCKS=Réserves + +# STOCK_BASE_TYPE=Base Stock Type + + + + + + + + +# +# !G! About [1] +# +SYSTEM_PROPERTIES=Caractéristiques système +ABOUT=À propos +PROPERTY=Caractéristiques +VALUE=Donnée +LICENCE=Licence \: +CREDITS=Crédits +LIBRARIES=Bibliothèques +MAIN=Principal +ABOUT_GGC=À propos de GNU GlucoControl + +GGC_DEVELOPMENT_TEAM=Équipe de développement GGC +SEE_CREDITS=(voir Crédits) +GGC_TITLE=GNU Gluco Control +CURRENT_DEVELOPERS=Développeurs Actuels +PREVIOUS_DEVELOPERS=Développeurs Précédents + +# +# !G! Doctor [4] +# +DOCTORS=Médecins +FILTER=Filtre +FILTER_VISIBLE=Visible +FILTER_ALL=Tout + + + + + + + +# +# !G! Appointments [5] +# +APPOINTMENTS=Consultations médicales + + +# +# !G! Doctor types [4] +# +ADDICTION_MEDICINE=Médecine des toxicomanies +ADOLESCENT_MEDICINE=Médecine des adolescents +AIDS_HIV_CARE=soinsVIH/SIDA +ANESTHESIOLOGY=Anesthésiologie +ASTHMA_ALLERGY_IMMUNOLOGY=Asthme, Allergie et Immunologie +BREAST_CANCER_SURGERY=Chirurgie du cancer du sein +CARDIAC_SURGERY=Chirurgie Cardiaque +CHILD_CARE=Soins infantiles (pédiatrie) +CARDIOLOGY=Cardiologie +COLORECTAL_SURGERY=Chirurgie Colorectale +COSMETIC_SURGERY=Chirurgie Esthétique +CRITICAL_CARE=Soins d'Urgence (critique) +DENTAL_SPECIALTIES=Spécialités dentaires +DERMATOLOGY=Dermatologie +DIABETES=Diabète +EMERGENCY_MEDICINE=Médecine d'urgence +ENDOCRINOLOGY=Endocrinologie +EPILEPSY=Épilepsie +FAMILY_MEDICINE=Médecine familiale +GASTROENTEROLOGY=Gastro-entérologie +GENERAL_SURGERY=Chirurgie Générale +GENERAL_INTERNAL_MEDICINE=Médecine Interne Générale +GERIATRICS=Gériatrie +GYNECOLOGIC_ONCOLOGY=Oncologie Gynécologique +GYNECOLOGY=Gynécologie +HAND_SURGERY=Chirurgie Manuelle +HEAD_AND_NECK_SURGERY=Chirurgie cervico-faciale +HEADACHE=Mal de tête +HEMATOLOGY=Hématologie +HOSPITAL_INTERNAL_MEDICINE=Hôpital de médecine interne +INFECTIOUS_DISEASES=Maladies Infectieuses +INFERTILITY_MEDICINE=Médecine de l'Infertilité +INTERNAL_MEDICINE=Médecine Interne +LABORATORY_MEDICINE=Médecine de Laboratoire +MIDWIFE=Sage-femme (CNM) +MEDICAL_GENETICS=Génétique médicale +METABOLISM=Endocrinologie +MOVEMENT_DISORDERS=Troubles de la mobilité +NEONATOLOGY=Néonatologie +NEPHROLOGY=Néphrologie +NEUROLOGY=Neurologie +NEURO_OPTHALMOLOGY=Neuro-ophthalmologie +NEUROSURGERY=Neurochirurgie +NUCLEAR_MEDICINE=Médecine nucléaire +NUTRITION_MEDICINE=Médecine nutritionnelle +OBSTETRICS_AND_GYNECOLOGY=Obstétrique et de gynécologie +ONCOLOGY_MEDICAL=Oncologie Médicale +ONCOLOGY_RADIATION=Radio-oncologie +OPTHALMOLOGY=Ophthalmologie +ORAL_MAXILLOFACIAL_SURGERY=Chirurgie maxillo-faciale / Orale +ORTHOPEDIC_SURGERY=Chirurgie orthopédique +OTOLARYNGOLOGY=Otorhinolaryngologie (ORL) +OTOLOGY=Otologie +PAIN_MANAGEMENT=Gestion de la douleur +PATHOLOGY=Pathologie +PEDIATRIC=Pédiatrie +PEDIATRIC_SPECIALISTS=Spécialistes en pédiatrie +PERINATOLOGY=Périnatalogie +PHYSIATRY=Physiatrie +PHYSICAL_REHABILITATION=Réadaptation physique +PLASTIC_RECONSTRUCTIVE_SURGERY=Chirurgie plastique / Reconstructive +PODIATRY=Podologie +PROSTATE_CARE=Soin de la Prostate +PSYCHIATRY=Psychiatrie +PSYCHOLOGY=Psychologie +PULMONARY_MEDICINE=Médecine pulmonaire +RADIOLOGY=Radiologie +RADIATION_ONCOLOGY=Radio-oncologie +REPRODUCTIVE_ENDOCRINOLOGY_INFERTILITY=Endocrinologie de la reproduction et l'infertilité +RHEUMATOLOGY=Rhumatologie +SLEEP_DISOREDERS=Troubles du sommeil +SPORTS_MEDICINE=Médecine du sport +THORACIC_SURGERY=Chirurgie Thoracique +TRANSPLANT=Transplantation +UROLOGY=Urologie +VASCULAR_SURGERY=Chirurgie Vasculaire + + +# +# !G! Ratio's: Base [1] +# +RATIO_BASE=Rapport de Base +INSULIN_CARB_RATIO=Rapport Insuline/HC +SENSITIVITY_FACTOR_LONG=Facteur de sensibilité
(Rapport Insuline/Gly) +FILL_RATIO_ENTRIES=Veuillez saisir deux données sur ce
formulaire, ou annuler l'action. + +# +# !G! Ratio's: Extended [1] +# + + +# +# !G! Ratio's: Calculator [4] +# +RATIO_CALCULATOR=Calculateur de Ratio +TYPE_SOURCE_DATA=Type de Source de données +TYPE_SOURCE_MANUAL=Données Manuelles +TYPE_SOURCE_DB=Données de base de données +TDD_FOR_CALCULATION=Dose Quotidienne Totale (DQT) pour le calcul +RATIO_TIME_SELECT_DESC=Vous devez saisir la période nécessaire au calcul. Pour des données stables(faible variabilité), un échantillon plus large donne de meilleurs résultats. Mais si les valeurs varient quotidiennement, ou si vous êtes en cours d'ajustement du rapport Base/Bolus, utilisez un échantillon moins large. + +2_WEEKS=2 Semaines +3_WEEKS=3 Semaines + +DB_DATA_STATUS=État des Données de la BD +DB_DATA_NOT_READY=Pas Prêt \! +DB_DATA_READY=Prêt +GET_DATA=Récupérer les Données + +RULE_500=Règle 500 (insulines rapides) +RULE_450=Règle 450 (insulines lentes) +RULE_300=Règle 300 (enfants en basâge) +RULE_1800=Règle 1800 (insulines rapides) +RULE_1500=Règle 1500 (insulines lentes) +SELECT_RANGE=Sélectionner plage de temps +SELECT_RULE=Sélectionner une règle +SENSITIVITY_FACTOR=Facteur de Sensibilité +CALCULATION=Calcul +INS_CH_RATIO_PROC=1U d'Insuline pour %s g HC +INS_BG_RATIO=Rapport Ins/Gly +INS_BG_RATIO_PROC=1U d'Insuline diminue Gly de %s %s +CH_BG_RATIO=Rapport HC/Gly +CH_BG_RATIO_PROC=1 %s est obtenu avec %s g HC +TDD_MUST_BE_GREATER_THAN_ZERO=La Dose Quotidienne Totale(DQT) doit être supérieure à
zéro. Vérifiez la saisie et Calculez
à nouveau. +RATIO_CALCULATOR_NOT_IMPLEMENTED=Cette partie du Calculateur de Rapport n'est pas mise en œuvre
actuellement. +RATIOS_NOT_DONE=Vous n'utilisez jamais le calculateur de rapport.
Lancez le et cliquez sur Ok pour transferer les
résulats, ou cliquez sur Annuler pour sortir. + + +# !G! Bolus Helper [1] +BOLUS_HELPER=Ajusteur de Bolus +READ_RATIOS=Lire les Ratios +CH_INSULIN_RATIO=Rapport HC/Insuline +BG_INSULIN_RATIO=Rapport Gly/Insuline +BG_OH_RATIO=Rapport Gly/HC +CORRECTION_DOSE=Ajustement de la Dose +CARB_DOSE=Dose pour couvrir HC +TOGETHER=Ensemble +TOGETHER_ROUNDED=Ensemble (arrondi) +NO_BG_MEASURE=Aucune mesure Gly. +NO_CARBS_DEFINED=HC non défini. +UNIT_SHORT=U + +# +# !G! Tools [1] +# +METERS_PLUGIN=Plug-in Lecteur +PUMPS_PLUGIN=Plug-in Pompe +CGMS_PLUGIN=Plug-in CGMS +NUTRITION_PLUGIN=Plug-in Alimentation +STATUS_NOT_INSTALLED=Pas installé +STATUS_NOT_AVAILABLE=N/A (disponible en %s) +STATUS_INSTALLED=Installé (version %s) + +PLUGIN_NOT_INSTALLED_OR_AVAILABLE=%s n'est pas installé et/ou pas disponible. + + +# +# !G! Backup/Restore [1] +# +# !SG! backup +BACKUP=Sauvegarder +BACKUP_DB_TITLE=Sauvegarder la BD GGC +BACKUP_DB_TITLE_SHORT=Sauvegarder la BD +#SELECT_BACKUP_ELEMENTS=Select elements (tables) which you wish to backup: +SELECT_ELEMENTS_TO_BACKUP=Sélectionnez les éléments que vous souhaitez sauvegarder + +# !SG! progress +TOTAL_PROGRESS=Progression totale +BACKUP_NOT_STARTED_YET=La sauvegarde n'a pas encore débuté. +CURRENT_TASK=Tâche en cours +NO_TASK_STARTED=Aucune tâche démarrée + +# !SG! elements +GGC_BACKUP=Sauvegarde GGC +NUTRITION_OBJECTS=Objects Nutritionnels +USER_FOOD_GROUPS=Groupes d'Aliments Utilisateur +MEAL_GROUPS=Groupes de Repas +FOODS=Aliments +TASK=Tâche +SETTINGS=Paramètres +CONFIGURATION=Configuration +COLOR_SCHEMES=Schémas de Couleurs + +# !SG! restore +RESTORE_DB_TITLE=Restaurer la Base de Données GGC +RESTORE_DB_TITLE_SHORT=Restaurer la Base de Données +RESTORE=Restaurer + +RESTORE_NOT_STARTED_YET=La restauration n'a pas encore débuté. + +RESTORE_SELECTOR_DESC=Sélectionnez le fichier à partir duquel vous souhaitez récupérer les données, i.e. un fichier texte (contenant des valeurs au format BD) ou une archive zip créé via l'option 'Backup'. Page suivante, sélectionnez les éléments à restaurer et accédez aux options spéciales.

Notes \:
1. La vérificatoin est effectuée au cours de la restauration, pas à cette étape.
2. Si la restauration est complète, toutes les anciennes données sont remplacées. Sauf exception\: en cas d'utilisation de données non liées (ce qui est rare). Vous aurez un complèment d'information sur ces exceptions (si vous en rencontrez) dans la page suivante. +SELECT_ELEMENTS_TO_RESTORE=Sélectionnez les éléments à restaurer \: + + +DAILY_VALUES_APPEND=Voulez-vous ajouter aux 'valeurs quotidiennes' existantes ? Cette action, si des données sont déjà présentes, risque de dupliquer certaines valeurs en les ajoutant comme nouvelles, combien même elles existeraient déjà. +FILE_FILTER_DBE=*.dbe - Fichier Database Export +FILE_FILTER_ZIP=Archive *.zip - (devrait contenir *.dbe) +SELECT_FILE_TO_RESTORE=Sélectionner le fichier de restauration +NEXT_STEP=Suivant + + + + +# +# !G! Update [1] +# +LEGEND=Légende +NEWEST=Dernier +NOT_UPDATED=Pas MàJ +NOT_UPDATABLE=MàJ Impossible +UNKNOWN_STATUS=État Inconnu +CHECK_SERVER=Vérification du Serveur +RUN_UPDATE=Effectuer la MàJ +CURRENT_VERSION=Version Actuelle +SERVER_VERSION=Version du Serveur +UPDATEABLE=MàJ possible +UPDATE_APPLICATION=MàJ de l'Application +UPDATE_SERVER_NA=

Serveur de MàJ



La MàJ côté serveur n'est pas mise en œuvre actuellement. Cette fenêtre est là
pour vous permettre de voir les bibliothèques utilisées.
Le serveur devrait être disponible en 2008 (sic). Veuillez vérifier sur
http\://ggc.sourceforge.net pour savoir si une nouvelle version est disponible.
+ + + + + +# +# Update Errors (v3) +# + + + +# +# !G! Db Check [1] +# +DB_ERROR_ON_LOAD=Erreur au chargement de la BD +DB_HEADER=L'outil de vérification de la BD a trouvé une mauvaise version de BD.

Version de BD Actuelle \:  %s
Version de BD nécessaire \:  %s

%s +DB_VERSION_LOWER=Votre version actuelle est plus ancienne que la version attendue. La MàJ
de l'application effectuée nécessite une MàJ de la BD. Pour résoudre ce problème
, naviguez jusqu'au répertoire qui contient la copie de sauvegarde de GGC
(des instructions vous invitaient à en créer), lancez la sauvegarde (si ce n'est pas déjà fait). Ensuite, exécutez le script init_db
qui crée une nouvelle version de la BD. Démarrez GGC et réalisez une restauration
à partir des fichiers créés dans copie de sauvegarde de GGC. Votre application
devrait maintenant contenir toutes anciennes données.

+DB_VERSION_HIGHER=Votre version actuelle est plus récente que la version attendue. Deux causes possibles \:

1. Problème durant la MàJ (certains fichiers manquaient
et/ou n'ont pas été désarchivés, ou la MàJ a été interrompue). Après
une MàJ partielle, la BD doit être MàJ. Dans
ce cas, recommencez la MàJ(recopiez/ré-installez tous les fichiers)
et redemarrez GGC.

2. Une rétrogradation de GGC a été tentée. Cette action n'est pas supportée.
Si vous souhaitez utiliser une ancienne version, sauvegardez toutes les données, installez
l'application ailleurs et restaurez les données.
Vous pouvez résoudre les problèmes de l'installation actuelle en appliquant
la MàJ à nouveau.
+ + +# +# !G! Error Dialog [1] +# +ERROR_DIALOG=Dialogue d'erreur +DETAILS=Détails +ERROR_SOLUTION=Solution +EXCEPTION_LOG=Indice (Empilement) Exception +SEND_TO_SERVER=Envoyer au Serveur +SENDING_TO_SERVER=En cours d'envoi au Serveur +SEND_TO_SERVER_TEXT=Cette partie n'est pas encore mise en œuvre. Vous pourrez envoyer un rapport d'erreur et recevoir une solution (si elle existe), dès que ça fonctionnera.
+NO_SOLUTION_AVAILABLE=Aucune solution disponible. + + +# +# !G! Plug-In [1] +# +DEVICE_METER=Lecteur +DEVICE_PUMP=Pompe +DEVICE_CGMS=CGMS +PLUGIN_NOT_INSTALLED=Plugin non installé. +PLUGIN_NA=Plugin non disponible. +PLUGIN_NO_FUNCTIONALITY=Cette fonctionnalité n'est pas supportée. +DEVICES_USED=Appareils utilisés (configurés) +PLUGINS=Plug-ins +PLUGIN_NOT_ACTIVE=%s est inactif ou absent, cette action est impossible \! + + +# +# !G! File Import [2] +# + +# +# !G! Db Tool Configuration +# diff --git a/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_ga.properties b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_ga.properties new file mode 100644 index 00000000..f5096bc6 --- /dev/null +++ b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_ga.properties @@ -0,0 +1,293 @@ +# +# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify +# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. +# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english +# characters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. +# + + +# +# !G! GGC - Globally used [1] +# + +# +# !G! ggc.datamodels [1] +# + +# +# Module Info +# + + + + + +# +# !G! Main Frame (Info panels) & Other places [1] +# +# !SG! general + +# !SG! hba1c + +# !SG! db problem + +# +# !G! Daily Values Stats [1] +# + +# !SG! main + +# !SG! meals + + +# +# !G! Main GUI Panels [1] +# + +# +# !G! GGC Little (GUI) [2] +# + + +# +# !G! Menus (BE CAREFUL about mnemonics used) Set mnemonic with & before mnemonic letter [1] +# + +# !SG! main menus + +# !SG! file + +# !SG! data + + + +# !SG! tools + +# !SG! misc + + + +# !SG! help + +# !SG! food + +# !SG! printing + + +# !SG! doctors + +# +# !G! ggc.gui.calendar [2] +# + + +# +# !G! Main GUI Panels [1] +# + + +# +# !G! Hba1c Dialog [1] +# + +# +# !G! Error codes (PlugInExceptionType) +# + + +# +# !G! Configuration [1] +# + + + +# !SG! Graph Colors + + + +# !SG! Graph Mode + + + +# !SG! Base data + + + +# !SG! Printing + +# !SG! Medical Data + +# !SG! Mode + + + + + +# !SG! Language + + +# !SG! Global + + + +# !SG! Users + + +# !SG! Pump settings + + +# !SG! CGMS settings + + +# +# !G! ggc.util [6] +# + + +# +# !G! Graphs [2] +# + + +# +# !G! Database Tool [5] +# + + +# +# !G! Printing - Base [2] +# + +# +# !G! Printing [2] +# + + +# +# !G! Dialog for Object +# + + +# +# !G! List implementation [2] +# + + +# +# !G! Inventory [5] +# + +# STOCK_BASE_TYPE=Base Stock Type + + + + + + + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Doctor [4] +# + + + + + + + +# +# !G! Appointments [5] +# + + +# +# !G! Doctor types [4] +# + + +# +# !G! Ratio's: Base [1] +# + +# +# !G! Ratio's: Extended [1] +# + + +# +# !G! Ratio's: Calculator [4] +# + + + + + +# !G! Bolus Helper [1] + +# +# !G! Tools [1] +# + + + +# +# !G! Backup/Restore [1] +# +# !SG! backup +#SELECT_BACKUP_ELEMENTS=Select elements (tables) which you wish to backup: + +# !SG! progress + +# !SG! elements + +# !SG! restore + + + + + + + + +# +# !G! Update [1] +# + + + + + +# +# Update Errors (v3) +# + + + +# +# !G! Db Check [1] +# + + +# +# !G! Error Dialog [1] +# + + +# +# !G! Plug-In [1] +# + + +# +# !G! File Import [2] +# + +# +# !G! Db Tool Configuration +# diff --git a/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_si.properties b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_si.properties index 77ecb63a..e3d9305e 100755 --- a/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_si.properties +++ b/ggc-core-app/ggc-core/src/main/resources/GGC_si.properties @@ -1,117 +1,100 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: Sloevene ### -# ### Created by: Andy (andy@t-2.net) ### -# ### Version: 0.5 ### -# ### Last change: 6.7.2013 19:46:15 ### -# ###################################################################### -# -# -# Translation status: -# Words/expressions: 660 -# Not translated: 4 (0 %) -# Need to be checked: 7 (1 %) -# -# Translated: 649 (98 %) -# -# -# This comment will be displayed after header -## GGC Core# # Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify # sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. # For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. +# characters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. # -COLLATION_RULES=< a,A < b,B < c,C < \u010D,\u010C < d,D < e,E < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O < p,P < q,Q < r,R < s,S < \u0161,\u0160 < t,T < u,U < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z < \u017E,\u017D +COLLATION_RULES= < a,A < b,B < c,C < č,Č < d,D < e,E < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O < p,P < q,Q < r,R < s,S < š,Š < t,T < u,U < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z < ž,Ž + # -# GGC - Globally used [1] +# !G! GGC - Globally used [1] # -DELETE=Zbri\u0161i +DELETE=Zbriši ADD=Dodaj EDIT=Spremeni NEW=Nov -EDIT_DEL_SHORT=Spremeni / Bri\u0161i +EDIT_DEL_SHORT=Spremeni / Briši FEATURE=Funkcionalnost IMPLEMENTED_VERSION=bo dodana v verziji %s OR=ali INFORMATION=Informacija -QUESTION=Vpra\u0161anje +QUESTION=Vprašanje YES=Da NO=Ne -COMMING_IN_VERSION=Pride v razli\u010Dici %s +COMMING_IN_VERSION=Pride v različici %s NOT_WORKING_100PRO=Ne dela 100% NOT_TESTED_100PRO=Ni 100% testirano NOT_USED=Ni uporabljeno DATE=Datum # -# ggc.datamodels [1] +# !G! ggc.datamodels [1] # NO_NAME=Brez imena -TIME=\u010Cas +TIME=Čas BG=KS -INS_1=Ins1 -INS_2=Ins2 -INS_3=Ins3 -INSULIN_1=Insulin 1 -INSULIN_2=Insulin 2 -INSULIN_3=Insulin 3 BU=OH ACT=Akt. COMMENT=Komentar DATE_MUST_BE_IN_FORMAT=Datum mora biti v formatu -TIME_MUST_BE_IN_FORMAT=\u010C mora biti v formatu +TIME_MUST_BE_IN_FORMAT=Č mora biti v formatu ERROR_PARSING_DATE=Napaka pri razpoznavanju datuma -DATETIME=Datum/\u010Cas -PUMP_INSULIN=Insulin v \u010Drpalki +DATETIME=Datum/Čas +PUMP_INSULIN=Insulin v črpalki # -# Main Frame (Info panels) & Other places [1] +# Module Info # -# general + + + + +# +# !G! Main Frame (Info panels) & Other places [1] +# +# !SG! general BG_TARGET=KS Ciljna vrednost -# hba1c +# !SG! hba1c NO_EXPRESSIVENESS=Ni izrazita LITTLE_EXPRESSIVENESS=Malo izrazita STANDARD_EXPRESSIVENESS=Standardno izrazita GOOD_EXPRESSIVENESS=Dobro izrazita +# !SG! db problem + # -# Daily Values Stats [1] +# !G! Daily Values Stats [1] # -# main +# !SG! main CH_LONG=Oglikovi hidrati ACTIVITY=Aktivnost FOOD=Hrana UPDATE_FROM_FOOD=Obnovi OH EDIT_FOOD=Hrana - Baza [1] -DATE_TIME=Datum / \u010Cas +DATE_TIME=Datum / Čas FOOD_SET=Hrana nast. [%s] -# meals +# !SG! meals FOOD_BY_DESCRIPTION=Hrana - Opis [2] FOOD_BY_DESCRIPTION_TITLE=Hrana po opisu -DESCRIBE_FOODS=Opi\u0161ite hrano, ki ste jo pojedli (\u010De dodate OH v oklepaju [], lahko OH avtomatsko izra\u010Dunamo) -CALCULATE=Izra\u010Dunaj -NO_DESCRIPTIONS_WITH_CH=Ni bilo najdenega nobenega opisa s\nOH vrednostjo v polju za opis hrane.\n\u010Ce ste naredili napako popravite\nbesedilo.\n +DESCRIBE_FOODS=Opišite hrano, ki ste jo pojedli (če dodate OH v oklepaju [], lahko OH avtomatsko izračunamo) +CALCULATE=Izračunaj +NO_DESCRIPTIONS_WITH_CH=Ni bilo najdenega nobenega opisa s\nOH vrednostjo v polju za opis hrane.\nČe ste naredili napako popravite\nbesedilo.\n CH=OH + # -# Main GUI Panels [1] +# !G! Main GUI Panels [1] # ADD_ROW=Dodaj dnevni vnos EDIT_ROW=Spremeni dnevni vnos CLOSE=Zapri COURSE_GRAPH=Graf poteka -SPREAD_GRAPH=Spread Graph TO_BE_DRAWN=Bo narisano -CONNECT_VALUES_FOR_ONE_DAY=Priklju\u010Di vrednosti za en dan SUM_BU=Vsota OH SUM=Vsota SUM_INSULIN=Vsota Insulina @@ -119,92 +102,74 @@ AVG_BG_PER_DAY=povp. KS na dan INS_PER_DAY=Ins / dan MEALS=Obroki INS_SLASH_BU=Ins / OH -DRAW=Nari\u0161i +DRAW=Nariši DAILYGRAPHFRAME=Dnevni graf DAILYSTATSFRAME=Dnevni pregled SAVE=Shrani -DELETE_ROW=Zbri\u0161i -LOWEST=Najni\u017Eji +DELETE_ROW=Zbriši +LOWEST=Najnižji STD_DEV=Std. odklon READINGS=Meritev -HIGHEST=Najvi\u0161ji +HIGHEST=Najvišji AVG_BG=Povp. KS BLOOD_GLUCOSE=Krvni sladkor BREAD_UNITS=Enot ogljikovih hidratov AVG=Povp. -INSULIN=Insulin URINE=Urin DOSE=Doza TOTAL=Skupaj AVG_INS=Povp. ins DOSE_INS=Doza ins CANCEL=Prekini -OK=OK -HELP=Pomo\u010D -ADD_NEW_VALUES=Dodaj nove vrednosti -COURSEGRAPHFRAME=Graf poteka -FREQGRAPHFRAME=Graf frekvence +HELP=Pomoč GRAPH=Graf ADD_NEW_ROW_TO_TABLE=Dodaj nove vrednosti v tabelo. -DELETE_SELECTED_ROWS=Zbri\u0161i izbrane vrstice. -SELECT_ROW_FIRST=Prosim najprej izberite vrstico ! +DELETE_SELECTED_ROWS=Zbriši izbrane vrstice. +SELECT_ROW_FIRST=Prosim najprej izberite vrstico \! READINGS_SLASH_DAY=Meritev / Dan VALUATION=Cenitev INIT=Inicializacija READY=Pripravljeno UNKNOWN=Neznano COMMENTS=Komentarji -ARE_YOU_SURE_DELETE=Ste prepri\u010Dani da \u017Eelite odstraniti ta vnos? -ARE_YOU_SURE_DELETE_ROW=Ste prepri\u010Dani da \u017Eelite odstraniti ta vnos? +ARE_YOU_SURE_DELETE=Ste prepričani da želite odstraniti ta vnos? +ARE_YOU_SURE_DELETE_ROW=Ste prepričani da želite odstraniti ta vnos? # -# GGC Little (GUI) [2] +# !G! GGC Little (GUI) [2] # DAILY_VALUES=Dnevne vrednosti -SHOW_DAILY_GRAPH=Prika\u017Ei graf +SHOW_DAILY_GRAPH=Prikaži graf DAILY_CONTROL=Dnevni nadzor MN_QUIT_LT_DESC=Zapri GGC Little -CURRENT_DATE_HAS_CHANGED=Dana\u0161nji datum se je spremenil. Va\u0161a akcija je bila prekinjena in tabela bo osve\u017Eena! +CURRENT_DATE_HAS_CHANGED=Današnji datum se je spremenil. Vaša akcija je bila prekinjena in tabela bo osvežena\! TB_ADD_ROW_DESC=Dodaj novo vrednost za ta dan TB_EDIT_ROW_DESC=Spremeni vrednost za ta dan TB_DELETE_ROW_DESC=Odstrani vrednost za ta dan TB_READ_METER_LT_DESC=Beri podatke iz merilca TB_ABOUT_DESC=O GGC Little -TB_SHOW_GRAPH_DESC=Prika\u017Ei graf za ta dan -GGC_LITTLE_TITLE=GNU Gluco Control Little +TB_SHOW_GRAPH_DESC=Prikaži graf za ta dan TAB_CONTROL=Nadzor -TAB_SCHEDULE=Na\u010Drtovalec +TAB_SCHEDULE=Načrtovalec TAB_PLUGIN=Dodatki TAB_STOCKS=Zaloge -PLUGIN_IMPLEMENTED_VERSION=Ta dodatek bo implementiran v razli\u010Dici %s! -METER_PLUGIN_PANEL=Dodatek za merilnike -PUMP_PLUGIN_PANEL=Dodatek za crpalke +PLUGIN_IMPLEMENTED_VERSION=Ta dodatek bo implementiran v različici %s\! -# -# GGC Little (System Tray) [3] -# -SHOW_APP=Prika\u017Ei -SHOW_APP_DESC=Prika\u017Ei GGC Little aplikacijo -HIDE_APP=Skrij -HIDE_APP_DESC=Skrij GGC Little aplikacijo -EXIT_APP=Zapri -EXIT_APP_DESC=Zapri GGC Little aplikacijo # -# Menus (BE CAREFUL about mnemonics used) Set mnemonic with & before mnemonic letter [1] +# !G! Menus (BE CAREFUL about mnemonics used) Set mnemonic with & before mnemonic letter [1] # -# main menus +# !SG! main menus MN_FILE=&Datoteka -MN_DATA=&Pen/Injekcija MN_DATA_GRAPH=Grafi MN_DOCTOR=&Zdravnik MN_FOOD=H&rana MN_PRINTING=&Tiskanje MN_TOOLS=&Orodja -MN_HELP=Po&mo\u010D +MN_HELP=Po&moč -# file +# !SG! file MN_LOGIN=Prijava MN_LOGIN_DESC=Prijava na sistem MN_LOGOUT=Odjava @@ -212,27 +177,28 @@ MN_LOGOUT_DESC=Odjava iz sistema MN_QUIT=&Izhod MN_QUIT_DESC=Zapusti GGC -# data +# !SG! data MN_DAILY=Dnevni pregled MN_DAILY_DESC=Pregled dnevnih vrednosti MN_COURSE=Potek MN_COURSE_DESC=Poglej potek vrednosti -MN_SPREAD=Raz\u0161irjenost -MN_SPREAD_DESC=Poglej raz\u0161irjenost vrednosti +MN_SPREAD=Razširjenost +MN_SPREAD_DESC=Poglej razširjenost vrednosti MN_FREQUENCY=Pogostost MN_FREQUENCY_DESC=Poglej pogostost vrednosti -MN_HBA1C=HbA1c MN_HBA1C_DESC=Poglej svoj HbA1c MN_DATA_RATIO=Razmerja MN_DATA_RATIO_DESC=Razmerja nastavitve MN_RATIO_BASE=Osnovna MN_RATIO_BASE_DESC=Osnovna razmerja (1 na dan) -MN_RATIO_EXTENDED=Raz\u0161irjena -MN_RATIO_EXTENDED_DESC=Raz\u0161irjena razmerja (ve\u010D kot 1 na dan) -MN_RATIO_CALC=Ra\u010Dunalnik za razmerja -MN_RATIO_CALC_DESC=Ra\u010Dunalnik za razli\u010Dna razmerja (Insulin/OH,...) +MN_RATIO_EXTENDED=Razširjena +MN_RATIO_EXTENDED_DESC=Razširjena razmerja (več kot 1 na dan) + -# tools +MN_RATIO_CALC=Računalnik za razmerja +MN_RATIO_CALC_DESC=Računalnik za različna razmerja (Insulin/OH,...) + +# !SG! tools MN_DB_MAINT=Upravljanje s bazo MN_DB_MAINT_DESC=Upravljanje s bazo MN_DB_BACKUP=Varnostna kopija baze @@ -241,84 +207,83 @@ MN_DB_RESTORE=Obnovitev baze MN_DB_RESTORE_DESC=Obnovi GGC bazo MN_MISC_SYNCHRONIZE=Sinhroniziraj MN_MISC_SYNCHRONIZE_DESC=Sinhroniziraj s drugimi GGC instancami + +# !SG! misc + + MN_PREFERENCES=&Nastavitve MN_PREFERENCES_DESC=Nastavitve programa -# help +# !SG! help MN_ABOUT=&O Programu MN_ABOUT_DESC=O GGC-ju MN_CHECK_FOR_UPDATE=Preveri posodobitve -MN_CHECK_FOR_UPDATE_DESC=Preveri \u010De je dostopna nova razli\u010Dica +MN_CHECK_FOR_UPDATE_DESC=Preveri če je dostopna nova različica -# food +# !SG! food MN_NUTRDB_USDB=Prehrambena baza (USDA) MN_NUTRDB_USDB_DESC=Baza prehrambenih izdelkov USDA -MN_NUTRDB_USER=Prehrambena baza (Uporabni\u0161ka) +MN_NUTRDB_USER=Prehrambena baza (Uporabniška) MN_NUTRDB_USER_DESC=Baza prehrambenih izdelkov uporabnika MN_MEALS=Baza obrokov MN_MEALS_DESC=Baza obrokov -# printing -MN_REPORTS=&Mese\u010Dno poro\u010Dilo -MN_REPORTS_DESC=Tiskanje Mese\u010Dnega poro\u010Dila +# !SG! printing +MN_REPORTS=&Mesečno poročilo +MN_REPORTS_DESC=Tiskanje Mesečnega poročila MN_PDF_SIMPLE=Preprosto -MN_PDF_SIMPLE_DESC=Preprosto mese\u010Dno poro\u010Dilo (PDF) -MN_PDF_EXT=Raz\u0161irjeno -MN_PDF_EXT_DESC=Raz\u0161irejeno mese\u010Dno poro\u010Dilo (PDF) +MN_PDF_SIMPLE_DESC=Preprosto mesečno poročilo (PDF) +MN_PDF_EXT=Razširjeno +MN_PDF_EXT_DESC=Razširejeno mesečno poročilo (PDF) -# doctors + +# !SG! doctors MN_DOCS=Zdravniki MN_DOCS_DESC=Zdravniki -MN_APPOINT=Naro\u010Dila -MN_APPOINT_DESC=Naro\u010Dila na zdravni\u0161ke obiske +MN_APPOINT=Naročila +MN_APPOINT_DESC=Naročila na zdravniške obiske MN_STOCKS=Zaloge MN_STOCKS_DESC=Zaloge medicinskega materiala # -# ggc.gui.calendar [2] +# !G! ggc.gui.calendar [2] # -ENDING_DATE=Kon\u010Dni datum -STARTING_DATE=Za\u010Detni datum +ENDING_DATE=Končni datum +STARTING_DATE=Začetni datum 1_WEEK=1 teden 1_MONTH=1 mesec 3_MONTHS=3 meseci CUSTOM=Po meri -DATE_RANGE_SELECTOR=Izbira datumskgea obmo\u010Dja +DATE_RANGE_SELECTOR=Izbira datumskgea območja SU=Ne MO=Po TU=To WE=Sr -TH=\u010Ce +TH=Če FR=Pe SA=So JANUARY=Januar FEBRUARY=Februar MARCH=Marec -APRIL=April MAY=Maj JUNE=Junij JULY=Julij AUGUST=Avgust -SEPTEMBER=September OCTOBER=Oktober -NOVEMBER=November -DECEMBER=December + # -# Main GUI Panels [1] +# !G! Main GUI Panels [1] # GENERAL_INFORMATION=Osnovni podatki -YOUR_NAME=Va\u0161e ime +YOUR_NAME=Vaše ime BOLUS_INSULIN=Bolusni insulin BASAL_INSULIN=Bazalni insulin -GLUCOMETER=Merilec krvnega sladkorja BG_UNIT=Enota za krvni sladkor -HBA1C=HbA1c -YOUR_CURRENT_HBA1C=Va\u0161 trenuten HbA1c +YOUR_CURRENT_HBA1C=Vaš trenuten HbA1c NO_READINGS=Ni meritev NO_DATASOURCE=Ni podatkovne baze -SCHEDULE=Na\u010Drtovalec -YOUR_NEXT_APPOINTMENT=Va\u0161 naslednji termin +YOUR_NEXT_APPOINTMENT=Vaš naslednji termin APP_WILL_BE_FOUND_HERE=bo najden tukaj... STATISTICS_FOR_LAST_WEEK=Statistika za zadnji teden BG_STATISTICS=KS statistika @@ -332,40 +297,47 @@ AVG_DOSE_SIZE=Pov. vel. doze DOSES_PER_DAY=Doz na dan OTHER_INFO=Ostale informacije STOCK=Zaloge -STOCK_DATA_HERE=Va\u0161e zaloge +STOCK_DATA_HERE=Vaše zaloge STO_WILL_BE_FOUND_HERE=bodo najdene tukaj... -NOT_YET=\u0160E NE! -BOLUS_INSULIN_SHORT=Bolus +NOT_YET=ŠE NE\! + BASAL_INSULIN_SHORT=Bazal -AVERAGE=Povpre\u010Dje +AVERAGE=Povprečje DOSES=Doze -ALL_SETTINGS_ON_PAGE_NEED_RESTART=Vse nastavitve na tej strani bodo uporabljene po ponovnem zagonu ! +ALL_SETTINGS_ON_PAGE_NEED_RESTART=Vse nastavitve na tej strani bodo uporabljene po ponovnem zagonu \! + +# +# !G! Hba1c Dialog [1] +# +CALCULATED_HBA1C=Izračunan HbA1c # -# Hba1c Dialog [1] +# !G! Error codes (PlugInExceptionType) # -CALCULATED_HBA1C=Izra\u010Dunan HbA1c + # -# Configuration [1] +# !G! Configuration [1] # APPLY=Nastavi ERROR=Napaka -INVALID_NAME=Napa\u010Dno ime +INVALID_NAME=Napačno ime PREFERENCES=Nastavitve GENERAL=Osnovno MEDICAL_DATA=Medicinski podatki COLORS_AND_FONTS=Barve & pisave RENDERING_QUALITY=Kvaliteta prikaza -SOME_VALUES_CHANGED_LIKE_TO_SAVE=Nekatere vrednosti so se spremenile. Jih \u017Eelite shraniti? + +SOME_VALUES_CHANGED_LIKE_TO_SAVE=Nekatere vrednosti so se spremenile. Jih želite shraniti? VALUES_CHANGED=Vrednosti spremenjene -# Graph Colors + +# !SG! Graph Colors CHOOSE_A_COLOR=Izberite barvo BG_HIGH_ZONE=KS visoka zona -BG_TARGET_ZONE=KS \u017Eeljena zona +BG_TARGET_ZONE=KS željena zona BG_LOW_ZONE=KS nizka zona -BG_AVERAGE=KS povpre\u010Dno +BG_AVERAGE=KS povprečno INS_SLASH_BU_QUOTIENT=Ins / CH kvocient COLOR_SCHEME_SELECT=Izbira barvne sheme SELECTED_COLOR_SCHEME=Izbrana shema @@ -375,65 +347,67 @@ COLOR_SCHEME_PREDEFINED=Ne morete spremeniti barv na predefinirani barvni shemi. USE_AS_TEMPLATE=Uporabite to shemo kot predlogo CREATE_NEW_SCHEME=Ustvari novo shemo EDIT_DELETE_SCHEME=Spremeni/Odstrani shemo -TYPE_NAME_BEFORE=Vpi\u0161ite ime kliknite na OK. -SCHEME_NAME_ALREADY_USED=To ime za shemo je \u017Ee uporabljeno. Prosim izberite drugo ime. +TYPE_NAME_BEFORE=Vpišite ime kliknite na OK. +SCHEME_NAME_ALREADY_USED=To ime za shemo je že uporabljeno. Prosim izberite drugo ime. PREDEFINED_SCHEME_CANT_BE_CHANGED=Predefinirana shema ne more biti spremenjena in ne odstranjena. -HOST=Stre\u017Enik + + +HOST=Strežnik PORT=Vrata -USERNAME=Uporabni\u0161ko ime +USERNAME=Uporabniško ime PASSWORD=Geslo OPTIONS=Opcije -# Graph Mode -ANTIALIASING=AntiAliasing -COLOR_RENDERING=Color Rendering -DITHERING=Dithering -FRACTIONAL_METRICS=Fractional Metrics +# !SG! Graph Mode INTERPOLATION=Interpolacija -TEXT_ANTIALIASING=Text AntiAliasing -RENDERING=Rendering -DE=Nem\u0161ko -EN=Angle\u0161ko + + +DE=Nemško +EN=Angleško SI=Slovensko -# Base data +# !SG! Base data NAME=Ime -YOUR_LANGUAGE=Va\u0161 jezik -EXECUTABLE_FILES=Izvr\u0161ljive datoteke (*.exe) +YOUR_LANGUAGE=Vaš jezik +EXECUTABLE_FILES=Izvršljive datoteke (*.exe) SELECT_PDF_VIEWER=Izberi PDF prikazovalec COLOR_PREVIEW=Predogled barvne sheme ACTION=Akcija -ACTION_DELETE=Izbri\u0161i +ACTION_DELETE=Izbriši ACTION_EDIT=Spremeni SELECTED_SCHEME=Izbrana shema NEW_NAME=Novo ime SELECT_ACTION_OR_CANCEL=Izbrati morate akcijo ali izbrati 'Prekini' opcijo. GENERAL_SETTINGS=Osnovne nastavitve DATABASE_SETTINGS=Nastavitve baze -DATABASE_SETTINGS_DESC=Prosim bodite pazljivi pri spremembi te nastavitve!
\u010Ce imate ve\u010D kot eno bazo, se morate zavedati, da je ve\u010Dina nastavitev shranjena v bazi in ne v konfiguracijski datoteki. V konfiguracijski datoteki shranimo le nastavitve jezika, baz in izgleda.
Te spremembe bodo vidne po novem zagonu. +DATABASE_SETTINGS_DESC=Prosim bodite pazljivi pri spremembi te nastavitve\!
Če imate več kot eno bazo, se morate zavedati, da je večina nastavitev shranjena v bazi in ne v konfiguracijski datoteki. V konfiguracijski datoteki shranimo le nastavitve jezika, baz in izgleda.
Te spremembe bodo vidne po novem zagonu. SELECTED_DATABASE=Izbrana baza LAF_SETTINGS=Nastavitve izgleda (Look & Feel) LAF_SETTINGS_DESC=Te sprememba bo vidna po novem zagonu. SELECTED_LAF_TYPE_NAME=Izberi izgled (Ime) SELECTED_LAF_TYPE_CLASS=Izberi izgled (Razred) SELECTED_SKINLF_DEF=Izberi izgled za SkinLF -SELECT_SKINLF_SKIN=Izberi izgled za Skin L&F knji\u017Enico + +SELECT_SKINLF_SKIN=Izberi izgled za Skin L&F knjižnico SELECT=Izberi + + +# !SG! Printing BASIC_SETTINGS=Osnovne nastavitve EMPTY_VALUE=Prazna vrednost PDF_VIEWER_SETTINGS=Nastavitve za PDF pregledovalec PDF_VIEWER=PDF Pregledovalec BROWSE=Brskaj... -LUNCH_START_TIME=Za\u010Detni \u010Das kosila (hh:mm) -DINNER_START_TIME=Za\u010Detni \u010Das ve\u010Derje (hh:mm) -NIGHT_START_TIME=Za\u010Detek no\u010Dnega \u010Dasa (hh:mm) +LUNCH_START_TIME=Začetni čas kosila (hh\:mm) +DINNER_START_TIME=Začetni čas večerje (hh\:mm) +NIGHT_START_TIME=Začetek nočnega časa (hh\:mm) -# Medical Data +# !SG! Medical Data ABBR=kratica HIGH_BG=Visok KS LOW_BG=Nizek KS -TARGET_HIGH_BG=\u017Deljen visok KS -TARGET_LOW_BG=\u017Deljen nizek KS +TARGET_HIGH_BG=Željen visok KS +TARGET_LOW_BG=Željen nizek KS INSULIN_SETTINGS=Nastavitve insulina BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS=Nastavitve krvnega sladkorja BLOOD_GLUCOSE_UNIT_SETTING=Nastavitev enote krvnega sladkorja @@ -442,148 +416,165 @@ BLOOD_GLUCOSE_SETTINGS_2=Nastavitev KS vrednosti (mmol/l) RATIO_TYPE_SETTING=Nastavitev tipa razmerij RATIO_TYPE=Tip razmerij RATIO_MODE_BASE=Osnovna razmerja -RATIO_MODE_EXTENDED=Raz\u0161irjena razmerja - -# Mode -MODE=Na\u010Din -APPLICATION_MODE=Na\u010Din aplikacije -PEN_INJECTION_MODE=Pen/Injekcijski na\u010Din -PUMP_MODE=\u010Crpalkarski na\u010Din -APPLICATION_MODE_DESC=Nastavitev tipa na\u010Dina ne bo prepre\u010Dil uporabe ostalih delov programa, nastavil bo samo pravilen pregled statistike in prikazal pravilne ikone v orodni vrstici. -PEN_INJECTION_MODE_SETTINGS=Nastavitve za Pen/Injekcijski na\u010Din -PUMP_MODE_SETTINGS=Nastavitve za \u010Drpalkarski na\u010Din -BASAL_PRECISSION=Natan\u010Dnost bazalne doze -BOLUS_PRECISSION=Natan\u010Dnost bolus doze +RATIO_MODE_EXTENDED=Razširjena razmerja + +# !SG! Mode +MODE=Način +APPLICATION_MODE=Način aplikacije +PEN_INJECTION_MODE=Pen/Injekcijski način +PUMP_MODE=Črpalkarski način +APPLICATION_MODE_DESC=Nastavitev tipa načina ne bo preprečil uporabe ostalih delov programa, nastavil bo samo pravilen pregled statistike in prikazal pravilne ikone v orodni vrstici. + +PEN_INJECTION_MODE_SETTINGS=Nastavitve za Pen/Injekcijski način +PUMP_MODE_SETTINGS=Nastavitve za črpalkarski način +BASAL_PRECISSION=Natančnost bazalne doze +BOLUS_PRECISSION=Natančnost bolus doze + MAX_BASAL=Max bazalna doza MAX_BOLUS=Max bolus doza -TBR_TYPE_SELECTOR=Tip za\u010Dasnega bazalnega tipa + +TBR_TYPE_SELECTOR=Tip začasnega bazalnega tipa TBR_TYPE_BOTH=Oboje TBR_TYPE_UNIT=Enota (E) -TBR_TYPE_PROC=Procent (%) TBR_TYPE_CHOICE=Izbira v GGC PROCENT_MIN=Procent Min. UNIT_MIN=Enota Min. -TASK_MIN=Min -TASK_MAX=Max + TASK_STEP=Korak -# Language +# !SG! Language LANGUAGE=Jezik LANGPACK_VERSION=Jezikovni paket -LANG_WITH_HELP=Jeziki s pomo\u010Djo -LANG_WITHOUT_HELP=Jeziki brez pomo\u010Di +LANG_WITH_HELP=Jeziki s pomočjo +LANG_WITHOUT_HELP=Jeziki brez pomoči SELECT_LANGUAGE=Izberi jezik -NO_HELP_AVAILABLE=Ni pomo\u010Di -HELP_AVAILABLE=Pomo\u010D obstaja -LANG_DESC=Prevodi za aplikacijo se delajo lo\u010Deno od razvoja, kar pomeni da so prevodi v ve\u010Dini primerov malce v zamudi. Prevode delajo ve\u010Dinoma zunanje osebe, kar pomeni, da nismo odgovorni \u010De pride do napak pri prevodu, oziroma kdaj bodo prevodi dosegljivi. \u010Ce najdete kak\u0161no napako vas prosim, da nas kontaktirate in bomo poskusili to napako \u010Dimprej odpraviti
\u010Ce kaj ni prevedeno boste dobili podatek vrnjen v privzetem jeziku (angle\u0161\u010Dini).
\u010Ce \u017Eelite pomagati pri prevodih nas prosim kontaktirajte na na\u0161 naslov: ggc@atech-software.com. -NOTE_RESTART=Opozorilo: Ta nastavitev bo za\u010Dela delovati \u0161ele ob naslednjem ponovnem zagonu programa. -NOTE_LANG_FEATURE_NOT_WORKING=Warning:Ta zmo\u017Enost zaenkrat \u0161e ni aktivirana. Za spremembo jezika uporabite opcijo v zavihku "Osnovno". Ko bo ta opcija aktivna bo to opozorilo umaknjeno, prav tako kot tudi opcija v zavihku "Osnovno". +NO_HELP_AVAILABLE=Ni pomoči +HELP_AVAILABLE=Pomoč obstaja +LANG_DESC=Prevodi za aplikacijo se delajo ločeno od razvoja, kar pomeni da so prevodi v večini primerov malce v zamudi. Prevode delajo večinoma zunanje osebe, kar pomeni, da nismo odgovorni če pride do napak pri prevodu, oziroma kdaj bodo prevodi dosegljivi. Če najdete kakšno napako vas prosim, da nas kontaktirate in bomo poskusili to napako čimprej odpraviti
Če kaj ni prevedeno boste dobili podatek vrnjen v privzetem jeziku (angleščini).
Če želite pomagati pri prevodih nas prosim kontaktirajte na naš naslov\: ggc@atech-software.com. +NOTE_RESTART=Opozorilo\: Ta nastavitev bo začela delovati šele ob naslednjem ponovnem zagonu programa. +NOTE_LANG_FEATURE_NOT_WORKING=Warning\:Ta zmožnost zaenkrat še ni aktivirana. Za spremembo jezika uporabite opcijo v zavihku "Osnovno". Ko bo ta opcija aktivna bo to opozorilo umaknjeno, prav tako kot tudi opcija v zavihku "Osnovno". + + +# !SG! Global + + + +# !SG! Users + + +# !SG! Pump settings + + +# !SG! CGMS settings + # -# ggc.util [6] +# !G! ggc.util [6] # UNNAMED_USER=Neimenovan uporabnik -THIS_FILE_WAS_AUTOMATICALY_GENERATED=Ta datoteka bo avtomatsko ustvarjena. -YOUR_VERSION=Va\u0161a verzija -AVAILABLE_VERSION=Dostopna verzija -NO_NEW_VERSION=Nobene nove verzije ni dostopne. -CHECK_FOR_NEW_VERSION=Preverite \u010De obstaja nova verzija -HOST_UNAVAILABLE_INFO=Stre\u017Enik ni dostopen -HOST_UNAVAILABLE_MSG=Ne morem se priklju\u010Diti na stre\u017Enik za nadgradnjo. + # -# Graphs [2] +# !G! Graphs [2] # DAYS_WITH_READINGS_0_1=Dnevi s 0 ali 1 meritvijo DAYS_WITH_READINGS_2_3=Dnevi s 2 ali 3 meritvami DAYS_WITH_READINGS_4_5=Dnevi s 4 ali 5 meritvami DAYS_WITH_READINGS_6_7=Dnevi s 6 ali 7 meritvimi -DAYS_WITH_READINGS_MORE_7=Dnevi s ve\u010D kot 8 meritvami -AXIS_TIME_LABEL=\u010Das (h) +DAYS_WITH_READINGS_MORE_7=Dnevi s več kot 8 meritvami +AXIS_TIME_LABEL=čas (h) AXIS_VALUE_LABEL=KS (%s) -FORMAT_DATE_DAYS=dd.MM.yyyy -FORMAT_DATE_HOURS=HH:mm -GRAPH_NO_DATA_AVAILABLE_CHANGE=Ni podatkov. Izberite drugo \u010Dasovno obmo\u010Dje in/ali elemente za prikaz in pritisnete Nari\u0161i ! +GRAPH_NO_DATA_AVAILABLE_CHANGE=Ni podatkov. Izberite drugo časovno območje in/ali elemente za prikaz in pritisnete Nariši \! + # -# Database Tool [5] +# !G! Database Tool [5] # DB_TOOL=Orodje za Hibernate Baze DB_CONFIGURATION=Nastavitve baze -DB_PRESS_HELP=Pritisni tipko za pomo\u010D, za natan\u010Dnej\u0161e informacije. -DB_CONFIG_DESC=

This is for configuring your database to work with your application. Please set all settings correctly, and then try to connect to the database (you must have the database configured with the correct username, pa\u0161word and database name). If the connection is su\u010De\u0161ful then your settings are ok.

Now you are ready to create tables with the help of hibernate. You must have all jars included in the cla\u0161path before you start the second option (Init Database). You must be careful. If you have the database already set up and filled, 'Init Database' will destroy all data.

+DB_PRESS_HELP=Pritisni tipko za pomoč, za natančnejše informacije. +DB_CONFIG_DESC=

This is for configuring your database to work with your application. Please set all settings correctly, and then try to connect to the database (you must have the database configured with the correct username, pašword and database name). If the connection is sučešful then your settings are ok.

Now you are ready to create tables with the help of hibernate. You must have all jars included in the clašpath before you start the second option (Init Database). You must be careful. If you have the database already set up and filled, 'Init Database' will destroy all data.

DATABASE_TYPE=Tip baze DATABASE_CLASSNAME=Razred za bazo -HIBERNATE_DIALECT=Hibernate Dialect -JDBC_URL=JDBC URL -HOSTNAME=Ime stre\u017Enika +HOSTNAME=Ime strežnika DATABASE=Podatkovna baza + # -# Printing - Base [2] -# +# !G! Printing - Base [2] +# PRINTING=Tiskanje -TYPE_OF_REPORT=Tip poro\u010Dila +TYPE_OF_REPORT=Tip poročila SELECT_YEAR_AND_MONTH=Izberi mesec in leto -REPORT_FOOTER=To poro\u010Dilo je iz programa "GGC - GNU Gluco Control", ki je dosegljiv zastonj na doma\u010Di strani: http://ggc.sourceforge.net +REPORT_FOOTER=To poročilo je iz programa "GGC - GNU Gluco Control", ki je dosegljiv zastonj na domači strani\: http\://ggc.sourceforge.net FOR=Za PRINTING_SETTINGS_NOT_SET=Nastavitve za tiskanje (Pdf gledalec) niso
nastavljene ali so nastavljene nepravilno. PRINTING_SETTINGS_NOT_SET_SOL=Pojdite v Orodja->Nastavitve, zavihek Tiskanje
in nastavite pravilno pot do Pdf gledalca. PDF_VIEVER_RUN_ERROR=Napaka pri zagonu PDF gledalca, neznana napaka. -SELECT_STARTING_RANGE=Izberi za\u010Detno obmo\u010Dje -SELECT_ENDING_RANGE=Izberi kon\u010Dno obmo\u010Dje -DTCMP_PREDEFINED=Predefinirano +SELECT_STARTING_RANGE=Izberi začetno območje +SELECT_ENDING_RANGE=Izberi končno območje DTCMP_FROM=Od DTCMP_TILL=Do +DTCMP_PREDEFINED=Predefinirano DTCMP_FILTER_TODAY=Danes DTCMP_FILTER_YESTERDAY=Jutri DTCMP_FILTER_THIS_WEEK=Ta teden DTCMP_FILTER_LAST_WEEK=Zadnji teden -DTCMP_FILTER_PREVIOUS_WEEK=Prej\u0161ni teden +DTCMP_FILTER_PREVIOUS_WEEK=Prejšni teden DTCMP_FILTER_LAST_2_WEEKS=Zadnja 2 tedna DTCMP_FILTER_THIS_MONTH=Ta mesec DTCMP_FILTER_LAST_MONTH=Zadnji mesec -DTCMP_FILTER_PREVIOUS_MONTH=Prej\u0161nji mesec +DTCMP_FILTER_PREVIOUS_MONTH=Prejšnji mesec DTCMP_FILTER_TWO_MONTHS=Dva meseca DTCMP_FILTER_LAST_TWO_MONTHS=Zadnja 2 meseca DTCMP_FILTER_LAST_HALF_YEAR=Zadnjega pol leta DTCMP_FILTER_THIS_YEAR=To leto DTCMP_FILTER_LAST_YEAR=Zadnje leto -DTCMP_FILTER_PREVIOUS_YEAR=Prej\u0161nje leto +DTCMP_FILTER_PREVIOUS_YEAR=Prejšnje leto DTCMP_FILTER_CUSTOM=Po izbiri # -# Printing [2] -# -INS_SHORT=Ins +# !G! Printing [2] +# CH_SHORT=OH BREAKFAST=Zajtrk LUNCH=Kosilo -DINNER=Ve\u010Derja -NIGHT=No\u010Dno -SIMPLE_MONTHLY_REPORT=Preprosto mese\u010Dno poro\u010Dilo -EXTENDED_MONTHLY_REPORT=Raz\u0161irjeno mese\u010Dno poro\u010Dilo +DINNER=Večerja +NIGHT=Nočno +SIMPLE_MONTHLY_REPORT=Preprosto mesečno poročilo +EXTENDED_MONTHLY_REPORT=Razširjeno mesečno poročilo FOOD_MENU_BASE=Preprost jedilnik (samo OH) -FOOD_MENU_EXT_I=Raz\u0161irjen jedilnik I (OH,Ins) -FOOD_MENU_EXT_II=Raz\u0161irjen jedilnik II (OH,Ins,KS) -FOOD_MENU_EXT_III=Raz\u0161irjen jedilnik III (OH,Ins,KS,kJ) +FOOD_MENU_EXT_I=Razširjen jedilnik I (OH,Ins) +FOOD_MENU_EXT_II=Razširjen jedilnik II (OH,Ins,KS) +FOOD_MENU_EXT_III=Razširjen jedilnik III (OH,Ins,KS,kJ) + # -# Stocks [5] +# !G! Dialog for Object # -STOCKS=Zaloge -STOCK_BASE_TYPE_SELECTOR=Izbirnik za osnovni tip za zalogo -STOCK_BASE_TYPE=Osnovni tip za zalogo -NEW__STOCK_TYPE=Nov -STOCK_ID=ID + # -# Appointments [5] +# !G! List implementation [2] # -APPOINTMENTS=Zdravni\u0161ka naro\u010Dila + + +# +# !G! Inventory [5] +# +STOCKS=Zaloge + +# STOCK_BASE_TYPE=Base Stock Type + + + + + + + # -# About [1] +# !G! About [1] # SYSTEM_PROPERTIES=Sistemske Nastavitve ABOUT=O Programu @@ -591,53 +582,72 @@ PROPERTY=Nastavitev VALUE=Vrednost LICENCE=Licenca CREDITS=Zasluge -LIBRARIES=Knji\u017Enice +LIBRARIES=Knjižnice MAIN=Glavno ABOUT_GGC=O GNU GlucoControl + GGC_DEVELOPMENT_TEAM=GGC Razvojna Ekipa SEE_CREDITS=(Glej Zasluge) -GGC_TITLE=GNU Gluco Control CURRENT_DEVELOPERS=Trenutni razvijalci -PREVIOUS_DEVELOPERS=Prej\u0161ni razvijalci +PREVIOUS_DEVELOPERS=Prejšni razvijalci # -# Doctor types [5] +# !G! Doctor [4] +# +DOCTORS=Zdravniki +FILTER_VISIBLE=Vidni +FILTER_ALL=Vse + + + + + + + +# +# !G! Appointments [5] +# +APPOINTMENTS=Zdravniška naročila + + +# +# !G! Doctor types [4] # ADDICTION_MEDICINE=Medicina zasvojenosti -ADOLESCENT_MEDICINE=Najstni\u0161ka medicina +ADOLESCENT_MEDICINE=Najstniška medicina AIDS_HIV_CARE=Nega AIDS/HIV obolelih ANESTHESIOLOGY=Anesteziologija ASTHMA_ALLERGY_IMMUNOLOGY=Astma, Alergije & Imunologija BREAST_CANCER_SURGERY=Operacije pri raku dojk -CARDIAC_SURGERY=Sr\u010Dne operacije +CARDIAC_SURGERY=Srčne operacije CHILD_CARE=Nega otrok (pediatrija) CARDIOLOGY=Kardiologija COLORECTAL_SURGERY=Kolorektalne operacije -COSMETIC_SURGERY=Kozmeti\u010Dne operacije -CRITICAL_CARE=Kriti\u010Dna nega +COSMETIC_SURGERY=Kozmetične operacije +CRITICAL_CARE=Kritična nega DENTAL_SPECIALTIES=Zobne specializacije DERMATOLOGY=Dermatologija DIABETES=Sladkorna bolezen EMERGENCY_MEDICINE=Nujna medicina ENDOCRINOLOGY=Endokrinologija EPILEPSY=Epilepsija -FAMILY_MEDICINE=Dru\u017Einska medicina +FAMILY_MEDICINE=Družinska medicina GASTROENTEROLOGY=Gastroenterologija -GENERAL_SURGERY=Splo\u0161na kirurgija -GENERAL_INTERNAL_MEDICINE=Splo\u0161na interna medicina +GENERAL_SURGERY=Splošna kirurgija +GENERAL_INTERNAL_MEDICINE=Splošna interna medicina GERIATRICS=Geriatrija -GYNECOLOGIC_ONCOLOGY=Ginekolo\u0161ka onkologija +GYNECOLOGIC_ONCOLOGY=Ginekološka onkologija GYNECOLOGY=Ginekologija HAND_SURGERY=Operacija rok HEAD_AND_NECK_SURGERY=Operacija glave in vratu HEADACHE=Glavoboli HEMATOLOGY=Hematologija -HOSPITAL_INTERNAL_MEDICINE=Bolni\u0161ka interna medicina +HOSPITAL_INTERNAL_MEDICINE=Bolniška interna medicina INFECTIOUS_DISEASES=Nalezljive bolezni INFERTILITY_MEDICINE=Medicina za neplodnost INTERNAL_MEDICINE=Interna medicine LABORATORY_MEDICINE=Laboratorijska medicina -MIDWIFE=Babica (Porodni\u0161ka) +MIDWIFE=Babica (Porodniška) MEDICAL_GENETICS=Medicinska genetika METABOLISM=Metabolizem MOVEMENT_DISORDERS=Motnje pri premikanju @@ -656,14 +666,14 @@ ORAL_MAXILLOFACIAL_SURGERY=Ustne/zobne operacije ORTHOPEDIC_SURGERY=Ortopedijske operacije OTOLARYNGOLOGY=Otolaranlogija OTOLOGY=Otologija -PAIN_MANAGEMENT=Nadzorovanje bole\u010Dine +PAIN_MANAGEMENT=Nadzorovanje bolečine PATHOLOGY=Patologija PEDIATRIC=Pediatrija -PEDIATRIC_SPECIALISTS=Pediatri\u010Dne specializacije +PEDIATRIC_SPECIALISTS=Pediatrične specializacije PERINATOLOGY=Perinatologija PHYSIATRY=Phisiatrija -PHYSICAL_REHABILITATION=Fizi\u010Dna rehabilitacija -PLASTIC_RECONSTRUCTIVE_SURGERY=Plasti\u010Dne/rekonstrukcijske operacije +PHYSICAL_REHABILITATION=Fizična rehabilitacija +PLASTIC_RECONSTRUCTIVE_SURGERY=Plastične/rekonstrukcijske operacije PODIATRY=Podiatrija PROSTATE_CARE=Prostna nega PSYCHIATRY=Psihiatrija @@ -674,32 +684,25 @@ RADIATION_ONCOLOGY=Radiacijska onkologija REPRODUCTIVE_ENDOCRINOLOGY_INFERTILITY=Reproduktivna endokrinologija in neplodnost RHEUMATOLOGY=Revmatologija SLEEP_DISOREDERS=Motnje pri spanju -SPORTS_MEDICINE=\u0160portna medicina +SPORTS_MEDICINE=Športna medicina THORACIC_SURGERY=Thoracijske operacije TRANSPLANT=Transplantacije UROLOGY=Urologija VASCULAR_SURGERY=Vaskularne operacije -# -# Doctor [5] -# -DOCTORS=Zdravniki -FILTER=Filter -FILTER_VISIBLE=Vidni -FILTER_ALL=Vse # -# Ratio's: Base [1] +# !G! Ratio's: Base [1] # RATIO_BASE=Osnovna razmerja INSULIN_CARB_RATIO=Insulin/OH Razmerje -SENSITIVITY_FACTOR_LONG=Faktor ob\u010Dutljivosti
(Insulin/KS Razmerje) -FILL_RATIO_ENTRIES=Prosim vpi\u0161ite prva dva parametra na
tem dialogu, ali Prekinite operacijo. +SENSITIVITY_FACTOR_LONG=Faktor občutljivosti
(Insulin/KS Razmerje) +FILL_RATIO_ENTRIES=Prosim vpišite prva dva parametra na
tem dialogu, ali Prekinite operacijo. # -# Ratio's: Extended [1] +# !G! Ratio's: Extended [1] # -RATIO_EXTENDED=Raz\u0161irjeno razmerje +RATIO_EXTENDED=Razširjeno razmerje RATIO_ENTRY_ADD=Dodaj vnos razmerja RATIO_ENTRY_EDIT=Spremeni vnos razmerja TIME_FROM=Od @@ -709,48 +712,51 @@ PROCENT_OF_BASE_SHORT=% osnove CH_INSULIN_RATIO_SHORT=OH/Ins BG_INSULIN_RATIO_SHORT=KS/Ins BG_CH_RATIO_SHORT=KS/OH -CHECK_RATIOEXTENDED_DATA_OK=Podatki o raz\u0161irjenih razmerjih
so vne\u0161eni pravilno za celotni
dan !
-CHECK_RATIOEXTENDED_FAILED=Podatki o raz\u0161irjenih razmerjih
so vne\u0161eni NEpravilno. Vse minute
dneva morajo biti pokrite (od 0:00
do 23:59)!
-TDD_MUST_BE_SET_BEFORE_ACTION=Zagnati morati kalkulator, da se prera\u010Duna skupna dnevna doza
(SDD). Po prvem zagonu bo ta informacija shranjena, tako da
naslednji\u010D tega ne bo potrebno ponoviti.
+CHECK_RATIOEXTENDED_DATA_OK=Podatki o razširjenih razmerjih
so vnešeni pravilno za celotni
dan \!
+CHECK_RATIOEXTENDED_FAILED=Podatki o razširjenih razmerjih
so vnešeni NEpravilno. Vse minute
dneva morajo biti pokrite (od 0\:00
do 23\:59)\!
+TDD_MUST_BE_SET_BEFORE_ACTION=Zagnati morati kalkulator, da se preračuna skupna dnevna doza
(SDD). Po prvem zagonu bo ta informacija shranjena, tako da
naslednjič tega ne bo potrebno ponoviti.
+ # -# Ratio's: Calculator [4] +# !G! Ratio's: Calculator [4] # RATIO_CALCULATOR=Kalkulator razmerij TYPE_SOURCE_DATA=Tip izvira podatkov -TYPE_SOURCE_MANUAL=Ro\u010Dni podatki +TYPE_SOURCE_MANUAL=Ročni podatki TYPE_SOURCE_DB=Podatki iz baze -TDD_FOR_CALCULATION=Celotna dnevna doza (CDD) za prera\u010Dun -RATIO_TIME_SELECT_DESC=Izbrati morate \u010Dasovno obmo\u010Dje za kalkulacije. \u010Ce so va\u0161e vrednosti stabilne (se ne spreminjajo pogosto) bo ve\u010Dje obmo\u010Dje doseglo bolj\u0161e rezultate, \u010De pa se va\u0161e vrednosti dnevno spreminjajo, ali pa ste ravno med nastavljanjem bazalca/bolusa uporabite manj\u0161e \u010Dasovno obmo\u010Dje. +TDD_FOR_CALCULATION=Celotna dnevna doza (CDD) za preračun +RATIO_TIME_SELECT_DESC=Izbrati morate časovno območje za kalkulacije. Če so vaše vrednosti stabilne (se ne spreminjajo pogosto) bo večje območje doseglo boljše rezultate, če pa se vaše vrednosti dnevno spreminjajo, ali pa ste ravno med nastavljanjem bazalca/bolusa uporabite manjše časovno območje. + 2_WEEKS=2 tedna 3_WEEKS=3 tedni + DB_DATA_STATUS=Podatki iz baze -DB_DATA_NOT_READY=Ni pripravljeno ! +DB_DATA_NOT_READY=Ni pripravljeno \! DB_DATA_READY=Pripravljeno GET_DATA=Dobi podatke -RULE_500=Pravilo 500 (hitrodelujo\u010Di insulin) + +RULE_500=Pravilo 500 (hitrodelujoči insulin) RULE_450=Pravilo 450 (navadni insulin) RULE_300=Pravilo 300 (mali otroci) -RULE_1800=Pravilo 1800 (hitrodelujo\u010Di insulin) +RULE_1800=Pravilo 1800 (hitrodelujoči insulin) RULE_1500=Pravilo 1500 (navadni insulin) -SELECT_RANGE=Izberi \u010Dasovno obmo\u010Dje +SELECT_RANGE=Izberi časovno območje SELECT_RULE=Izberi pravilo -SENSITIVITY_FACTOR=Faktor ob\u010Dutljivosti -CALCULATION=Izra\u010Dun +SENSITIVITY_FACTOR=Faktor občutljivosti +CALCULATION=Izračun INS_CH_RATIO_PROC=1E Inzulina za %s g OH INS_BG_RATIO=Inz/KS razmerje -INS_BG_RATIO_PROC=1E insulina zni\u017Ea KS za %s %s +INS_BG_RATIO_PROC=1E insulina zniža KS za %s %s CH_BG_RATIO=OH/KS razmerje -CH_BG_RATIO_PROC=1 %s se pove\u010Da s %s g OH -TDD_MUST_BE_GREATER_THAN_ZERO=Skupna dnevna doza (SDD) mora biti ve\u010Dja kot
ni\u010D. Preverite vrednost in znova za\u017Eenite
kalkulator. -RATIO_CALCULATOR_NOT_IMPLEMENTED=Ta del kalkulatorja za razmerja \u0161e ni do konca
narejen. -RATIOS_NOT_DONE=Nikoli niste zagnali kalkulacije razmerij.
Ali jo za\u017Eenete, ali pa kliknite na OK za
prenos prera\u010Dunanih vrednosti, ali uporabite
Prekini za izhod. -RATIO_DB_IMPORT_NA=Uvoz iz baze \u0161e ne dela. Zaenkrat je
mo\u017Een samo "ro\u010Den" vnos. +CH_BG_RATIO_PROC=1 %s se poveča s %s g OH +TDD_MUST_BE_GREATER_THAN_ZERO=Skupna dnevna doza (SDD) mora biti večja kot
nič. Preverite vrednost in znova zaženite
kalkulator. +RATIO_CALCULATOR_NOT_IMPLEMENTED=Ta del kalkulatorja za razmerja še ni do konca
narejen. +RATIOS_NOT_DONE=Nikoli niste zagnali kalkulacije razmerij.
Ali jo zaženete, ali pa kliknite na OK za
prenos preračunanih vrednosti, ali uporabite
Prekini za izhod. +RATIO_DB_IMPORT_NA=Uvoz iz baze še ne dela. Zaenkrat je
možen samo "ročen" vnos. -# -# Bolus Helper [1] -# -BOLUS_HELPER=Bolus pomo\u010Dnik + +# !G! Bolus Helper [1] +BOLUS_HELPER=Bolus pomočnik READ_RATIOS=Beri razmerja CH_INSULIN_RATIO=OH/Insulin razmerje BG_INSULIN_RATIO=KS/Insulin razmerje @@ -758,125 +764,147 @@ BG_OH_RATIO=KS/OH Ratio CORRECTION_DOSE=Korekcijska doza CARB_DOSE=Doza za kritje OH TOGETHER=Skupaj -TOGETHER_ROUNDED=Skupaj (zaokro\u017Eeno) +TOGETHER_ROUNDED=Skupaj (zaokroženo) NO_BG_MEASURE=Ni KS meritve. NO_CARBS_DEFINED=OH ni nastavljen. UNIT_SHORT=E -RATIOEXTENDED_NOT_SET=Nastavili ste uporabo raz\u0161irjenega razmerja, pozabili pa ste
ga konfigurirat. Pojdite v konfiguracijo in ga nastavite
(Pen -> Razmerja -> Raz\u0161irjena). Zaenkrat bomo uporabili
samo osnovno razmerje. +RATIOEXTENDED_NOT_SET=Nastavili ste uporabo razširjenega razmerja, pozabili pa ste
ga konfigurirat. Pojdite v konfiguracijo in ga nastavite
(Pen -> Razmerja -> Razširjena). Zaenkrat bomo uporabili
samo osnovno razmerje. # -# Tools [1] +# !G! Tools [1] # METERS_PLUGIN=Dodatek za merilnike -PUMPS_PLUGIN=Dodatek za \u010Drpalke +PUMPS_PLUGIN=Dodatek za črpalke CGMS_PLUGIN=Dodatek za CGMSe NUTRITION_PLUGIN=Dodatek za hrano -STATUS_NOT_INSTALLED=Ni name\u0161\u010Den +STATUS_NOT_INSTALLED=Ni nameščen STATUS_NOT_AVAILABLE=N/A (prihaja v %s) -STATUS_INSTALLED=Name\u0161\u010Den (razli\u010Dica %s) -PLUGIN_NOT_INSTALLED_OR_AVAILABLE=%s ni name\u0161\u010Den in/ali dostopen. +STATUS_INSTALLED=Nameščen (različica %s) + +PLUGIN_NOT_INSTALLED_OR_AVAILABLE=%s ni nameščen in/ali dostopen. + # -# Backup/Restore [1] +# !G! Backup/Restore [1] # - -# backup +# !SG! backup BACKUP=Varnostna kopija BACKUP_DB_TITLE=Ustvari varnostno kopijo GGC baze BACKUP_DB_TITLE_SHORT=Varnostna kopija baze -SELECT_ELEMENTS_TO_BACKUP=Izberite elemente, katerih varnostno kopijo \u017Eelite +#SELECT_BACKUP_ELEMENTS=Select elements (tables) which you wish to backup: +SELECT_ELEMENTS_TO_BACKUP=Izberite elemente, katerih varnostno kopijo želite -# progress +# !SG! progress TOTAL_PROGRESS=Skupni napredek -BACKUP_NOT_STARTED_YET=Varnostna kopija \u0161e ni v izdelavi. +BACKUP_NOT_STARTED_YET=Varnostna kopija še ni v izdelavi. CURRENT_TASK=Trenutno opravilo NO_TASK_STARTED=Nobeno opravilo ni zagnano -# elements +# !SG! elements GGC_BACKUP=GGC Varnostna kopija NUTRITION_OBJECTS=Objekti prehrane -USER_FOOD_GROUPS=Uporabni\u0161ke skupine \u017Eivil +USER_FOOD_GROUPS=Uporabniške skupine živil MEAL_GROUPS=Skupine obrokov -FOODS=\u017Divila +FOODS=Živila TASK=Opravilo SETTINGS=Nastavitve CONFIGURATION=Konfiguracija COLOR_SCHEMES=Barvne sheme -# restore +# !SG! restore RESTORE_DB_TITLE=Obnovi GGC bazo RESTORE_DB_TITLE_SHORT=Obnovi bazo RESTORE=Obnovi -RESTORE_NOT_STARTED_YET=Obnova \u0161e ni v izdelavi. -RESTORE_SELECTOR_DESC=Izberite datoteko, iz katere \u017Eelite ustvariti obnovo. Izberite tekstovno datoteko (ki vsebuje varnostno kopijo baze) ali zip datoteko, ki vsebuje ve\u010D datotek (narejenih s 'Varnonstna kopija baze'). V naslednjem oknu lahko izberete katere elemente lahko obnovite in posebne opcije.

Zaznamki:
1. Datatoteke v tem koraku niso preverjene. Preverjajo se \u0161ele na obnovi
2. Obnova je popolna, kar pomeni, da bodo vsi obstoje\u010Di podatki izbrisani. V nekaterih primerih imamo izjeme pri tem pravilu, toda le pri nepovezanih tabelah (kar je precej redko). Ve\u010D o teh izjemah v naslednjem oknu (\u010De jih imamo). -SELECT_ELEMENTS_TO_RESTORE=Izberite elemente, katerih obnovo \u017Eelite: -DAILY_VALUES_APPEND=\u017Delite dodati vrednosti k 'Dnevnim vrednostnim'? \u010Ce \u017Ee imate vrednosti v bazi in dodate \u0161e enkrat iste vrednosti, bodo vrednosti podvojene. Nove vrednosti bodo priklju\u010Dene kot novi elementi (ni primerjave s obstoje\u010Dimi). + +RESTORE_NOT_STARTED_YET=Obnova še ni v izdelavi. + +RESTORE_SELECTOR_DESC=Izberite datoteko, iz katere želite ustvariti obnovo. Izberite tekstovno datoteko (ki vsebuje varnostno kopijo baze) ali zip datoteko, ki vsebuje več datotek (narejenih s 'Varnonstna kopija baze'). V naslednjem oknu lahko izberete katere elemente lahko obnovite in posebne opcije.

Zaznamki\:
1. Datatoteke v tem koraku niso preverjene. Preverjajo se šele na obnovi
2. Obnova je popolna, kar pomeni, da bodo vsi obstoječi podatki izbrisani. V nekaterih primerih imamo izjeme pri tem pravilu, toda le pri nepovezanih tabelah (kar je precej redko). Več o teh izjemah v naslednjem oknu (če jih imamo). +SELECT_ELEMENTS_TO_RESTORE=Izberite elemente, katerih obnovo želite\: + + +DAILY_VALUES_APPEND=Želite dodati vrednosti k 'Dnevnim vrednostnim'? Če že imate vrednosti v bazi in dodate še enkrat iste vrednosti, bodo vrednosti podvojene. Nove vrednosti bodo priključene kot novi elementi (ni primerjave s obstoječimi). FILE_FILTER_DBE=*.dbe - Bazna izvozna datoteka FILE_FILTER_ZIP=*.zip - Arhivska datoteka (naj bi vsebovala *.dbe) SELECT_FILE_TO_RESTORE=Izberite datoteko za obnovitev NEXT_STEP=Naslednja + + + # -# Update [1] +# !G! Update [1] # LEGEND=Legenda NEWEST=Zadnja NOT_UPDATED=Ni nadgrajeno NOT_UPDATABLE=Ne more biti nadgrajeno UNKNOWN_STATUS=Neznan status -CHECK_SERVER=Preveri stre\u017Enik -RUN_UPDATE=Za\u017Eeni nadgradnjo -CURRENT_VERSION=Trenutna razli\u010Dica -SERVER_VERSION=Streznikova razli\u010Dica +CHECK_SERVER=Preveri strežnik +RUN_UPDATE=Zaženi nadgradnjo +CURRENT_VERSION=Trenutna različica +SERVER_VERSION=Streznikova različica UPDATEABLE=Nadgradibilno UPDATE_APPLICATION=Nadgradi aplikacijo -UPDATE_SERVER_NA=

Stre\u017Enik za nadgradnjo



Stre\u017Eniska stran \u0161e ni implementirana v tem trenutku. To
okno zaenkrat samo prikazuje trenutne razli\u010Dice knji\u017Enic,
ki se uporabljajo.
Stre\u017Enik bo implementiran in pripravljen enkrat do konca
Septembra 2008.
Prosim preverite http://ggc.sourceforge.net ali \u017Ee
obstaja nova razli\u010Dica.
-NO_UPDATE_FOUND=No update was found on server ! -UPDATE_FOR_HIGHER_DB_FOUND=No update for current database was found !
But there is version of application (%s)
for higher version of database. Since we
don't support update of database yet, we
can't continue update.
-UPDATE_FOUND_VERSION=We found update (%s) for your
version of database.
Do you wish to continue? +UPDATE_SERVER_NA=

Strežnik za nadgradnjo



Strežniska stran še ni implementirana v tem trenutku. To
okno zaenkrat samo prikazuje trenutne različice knjižnic,
ki se uporabljajo.
Strežnik bo implementiran in pripravljen enkrat do konca
Septembra 2008.
Prosim preverite http\://ggc.sourceforge.net ali že
obstaja nova različica.
+ UPDATE_FOUND_ALSO_HIGHER_DB=We found two updates. One with higher version of
database (%s) and other with the same. Since we
don't support update of database yet, we can update
only to version %s.
Do you wish to continue? + STATUS_UPD_FAILED_DATA=Problem s podatki. STATUS_UPD_FAILED_COMM_ERROR=Napaka pri komunikaciji. -STATUS_UPD_NO_VALID_UPDATE=Nismo na\u0161li veljavne nadgradnje. -STATUS_UPD_NO_UPDATE=Nismo na\u0161li nobene nadgradnje. +STATUS_UPD_NO_VALID_UPDATE=Nismo našli veljavne nadgradnje. +STATUS_UPD_NO_UPDATE=Nismo našli nobene nadgradnje. STATUS_UPD_UPDATE_FOUND=Nadgradnja je bila najdena. -SERVER_STATUS=Status stre\u017Enika +SERVER_STATUS=Status strežnika NO_STATUS=Ni statusa + + # -# Db Check [1] +# Update Errors (v3) +# + + + +# +# !G! Db Check [1] # DB_ERROR_ON_LOAD=Napaka pri inicializaciji baze -DB_HEADER=
Orodje za preverbo baze je ugotovilo da ima va\u0161a baza napa\u010Dno razli\u010Dico.

Trenutna razli\u010Dica baze:  %s
Zahtevana razli\u010Dica baze:  %s

%s
-DB_VERSION_LOWER=Va\u0161a trenutna razli\u010Dica je manj\u0161a od zahtevane. To pomeni, da ste
nadgradili na razli\u010Dico, ki potrebuje nadgradnjo baze. Za popravilo
te te\u017Eave, se morate prestaviti v mapo, ki vsebuje varnostno kopijo
GGCja (v navodilih pi\u0161e, da je to potreben korak), po\u017Eenite jo in
ustvarite varnostno kopijo (\u010De je se niste). Zatem po\u017Eenite init_db
skripto, ki bo ustvarila novo bazo. Za\u017Eenite GGC in obnovite bazo
iz datoteke, ki ste jo ustvarili v varnostni kopiji GGCja. Va\u0161a
aplikacija sedaj vsebuje vse podatke, ki jih je imela stara.

-DB_VERSION_HIGHER=Va\u0161a trenutna razli\u010Dica je ve\u010Dja od zahtevane. To se
lahko zgodi zaradi:

1. Pri nadgradnji je pri\u0161lo do problema (vse datoteke niso bile
prisotne ali pa je bila nadgradnja prekinjena). Po nepopolni
nadgradnji pa je pri\u0161lo tudi do nadgradnje baze. \u010Ce se je to zgodilo
naredite nadgradnjo \u0161e enkrat (znova kopirajte/namestite VSE
datoteke in ponovno za\u017Eenite GGC.

2. Pri\u0161lo je do poskusa nadgradnje s manj\u0161o razli\u010Dico. Ta operacija
ni dovoljena. \u010Ce zelite uporabljati starej\u0161o razli\u010Dico, naredite
varnostno kopijo, namestite aplikacijo na novo lokacijo in naredite
obnovitev podatkov. Problem v trenutno verziji lahko re\u0161ite tako,
da ponovno naredite nadgradnjo.
+DB_HEADER=
Orodje za preverbo baze je ugotovilo da ima vaša baza napačno različico.

Trenutna različica baze\:  %s
Zahtevana različica baze\:  %s

%s
+DB_VERSION_LOWER=Vaša trenutna različica je manjša od zahtevane. To pomeni, da ste
nadgradili na različico, ki potrebuje nadgradnjo baze. Za popravilo
te težave, se morate prestaviti v mapo, ki vsebuje varnostno kopijo
GGCja (v navodilih piše, da je to potreben korak), poženite jo in
ustvarite varnostno kopijo (če je se niste). Zatem poženite init_db
skripto, ki bo ustvarila novo bazo. Zaženite GGC in obnovite bazo
iz datoteke, ki ste jo ustvarili v varnostni kopiji GGCja. Vaša
aplikacija sedaj vsebuje vse podatke, ki jih je imela stara.

+DB_VERSION_HIGHER=Vaša trenutna različica je večja od zahtevane. To se
lahko zgodi zaradi\:

1. Pri nadgradnji je prišlo do problema (vse datoteke niso bile
prisotne ali pa je bila nadgradnja prekinjena). Po nepopolni
nadgradnji pa je prišlo tudi do nadgradnje baze. Če se je to zgodilo
naredite nadgradnjo še enkrat (znova kopirajte/namestite VSE
datoteke in ponovno zaženite GGC.

2. Prišlo je do poskusa nadgradnje s manjšo različico. Ta operacija
ni dovoljena. Če zelite uporabljati starejšo različico, naredite
varnostno kopijo, namestite aplikacijo na novo lokacijo in naredite
obnovitev podatkov. Problem v trenutno verziji lahko rešite tako,
da ponovno naredite nadgradnjo.
+ # -# Error Dialog [1] +# !G! Error Dialog [1] # ERROR_DIALOG=Napaka DETAILS=Podrobnosti -ERROR_SOLUTION=Re\u0161itev +ERROR_SOLUTION=Rešitev EXCEPTION_LOG=Sled izjeme (log) -SEND_TO_SERVER=Po\u0161lji na Stre\u017Enik -SENDING_TO_SERVER=Po\u0161iljanje na Stre\u017Enik -SEND_TO_SERVER_TEXT=Ta del \u0161e ni implementiran. Toda kasneje ko bo to delovalo
nam boste lahko tukaj poslali poro\u010Dilo o napaki in
dobili re\u0161itev (\u010De obstaja).
-NO_SOLUTION_AVAILABLE=Ni znane re\u0161itve. +SEND_TO_SERVER=Pošlji na Strežnik +SENDING_TO_SERVER=Pošiljanje na Strežnik +SEND_TO_SERVER_TEXT=Ta del še ni implementiran. Toda kasneje ko bo to delovalo
nam boste lahko tukaj poslali poročilo o napaki in
dobili rešitev (če obstaja).
+NO_SOLUTION_AVAILABLE=Ni znane rešitve. + # -# Plug-In [1] +# !G! Plug-In [1] # DEVICE_METER=Merilec -DEVICE_PUMP=\u010Crpalka -DEVICE_CGMS=CGMS -PLUGIN_NOT_INSTALLED=Dodatek ni name\u0161\u010Den. +DEVICE_PUMP=Črpalka +PLUGIN_NOT_INSTALLED=Dodatek ni nameščen. PLUGIN_NA=Dodatek ni dostopen. PLUGIN_NO_FUNCTIONALITY=Ta funkcionalnost ni podprta. DEVICES_USED=Uporabljene naprave PLUGINS=Dodatki -PLUGIN_NOT_ACTIVE=%s ni aktiven ali prisoten, zato ta operacija ni mo\u017Ena ! +PLUGIN_NOT_ACTIVE=%s ni aktiven ali prisoten, zato ta operacija ni možna \! + # -# File Import [2] +# !G! File Import [2] # IMPORT_FILE=Uvozi datoteko + +# +# !G! Db Tool Configuration +# diff --git a/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_de.properties b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_de.properties index 72294550..9adeffe9 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_de.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_de.properties @@ -1,33 +1,5 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: German ### -# ### Created by: Reinhold Rumberger (rumbi@users.sourceforge.net)### -# ### Version: 1.0.2 ### -# ### Last change: 03.07.2011 14:44:12 ### -# ###################################################################### -# -# -# Translation status: -# Words/expressions: 63 -# Not translated: 57 (90 %) -# Need to be checked: 0 (0 %) -# -# Translated: 6 (9 %) -# -# -# -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< 0 < 1 < 2 < 3 < 4 < 5 < 6 < 7 < 8 < 9 < a,A,\u00E4,\u00C4,\u00E1,\u00E0,\u00C1,\u00C0,\u00E2,\u00C2 < b,B < c,C < d,D < e,E,\u00E9,\u00E8,\u00EA,\u00C9,\u00C8,\u00CA < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O,\u00F6,\u00D6 < p,P < q,Q < r,R < s,S,\u00DF < t,T < u,U,\u00FC,\u00DC < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z - -# -# Plug-in Specific [1] +# !G! Plug-in Specific [1] # DEVICE_NAME_NORMAL=CGMS DEVICE_NAME_BIG=CGMS @@ -35,13 +7,16 @@ DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s on %s # -# Menus [1] +# !G! Menus [1] # MN_CGMS=CGMS MN_CGMS_READ=CGMS &auslesen MN_CGMS_READ_DESC=Die Daten des CGMS auslesen + + + MN_CGMS_LIST=CGMS-&Liste -MN_CGMS_LIST_DESC=Liste der verf\u00FCgbaren CGMS-Ger\u00E4te +MN_CGMS_LIST_DESC=Liste der verfügbaren CGMS-Geräte MN_CGMS_CONFIG=&Einstellungen MN_CGMS_CONFIG_DESC=Einstellungen des CGMS-Plug-ins MN_CGMS_ABOUT=About @@ -51,14 +26,21 @@ MN_CGMS_VIEW_DATA_DESC=View data read from device(s) MN_CGMS_READ_FILE=Read file MN_CGMS_READ_FILE_DESC=Read data from CGMS/sw export file + +# +# Module Info +# + + # -# About [1] +# !G! About [1] # DEVICE_PLUGIN=%s Plug-in DEVICE_PLUGIN_ABOUT=About %s Plug-in + # -# Configuration [1] +# !G! Configuration [1] # MY__=My NEW__=New @@ -66,56 +48,66 @@ DEVICE_CONFIGURATION=%s Configuration SELECT_X_DEVICE=Select %s Device SELECTED_X_DEVICE=Selected %s Device DEVICE_CUSTOM_NAME=%s Custom Name + DEVICE_DOWNLOAD=DL -DEVICE_SETTINGS=Sett. + # -# Device Selector [1] +# !G! Device Selector [1] # SELECTOR_DEVICE=%s Device Selector + # -# Instructions Dialog [1] +# !G! Instructions Dialog [1] # -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops ! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops \! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Configured %s and Instructions DEVICE_ICON=%s picture STATUS_READER_ERROR=Internal %s (or port) error -ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting CGMS device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved!\n +ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting CGMS device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved\!\n DEVICE_INFO=%s Info + # -# Download [1] +# !G! Download [1] # READ_DEVICE_DATA_TITLE=Read CGMS Data [%s on %s] + # -# Device Configuration [1] +# !G! Device Configuration [1] # READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Read CGMS Configuration [%s on %s] SETTING_GROUP=Setting / Group + # -# Export [1] +# !G! Export [1] # EXPORT_DEVICE_DATA=Export %s Data + # -# List [1] +# !G! List [1] # DEVICE_LIST_WEB=CGMS List DEVICE_LIST_WEB_DESC=Pumps list contains most of Pumps (even most of models). For each of this pumps, there is configuration entry, which contains only basic settings for device (profile names, TBR settings, etc). Devices which support download have that shown in selector (DL column). Pumps in list are color coded, and color determines status of devices of selected company. Color coding description is shown at bottom of this page.
+ # -# CGMS companies descriptions [1] +# !G! CGMS companies descriptions [1] # +#MINIMED_DESC=We got partitial support from company and implementation will start in December 2008. + # -# CGMS Instructions [1] +# !G! CGMS Instructions [1] # +INSTRUCTIONS_DEXCOM=Instructions for CGMS reading\:
# -# Manual Entry [1] +# !G! Manual Entry [1] # AVG_BG=Avg BG BLOOD_GLUCOSE_CGMS=Blood Glucose (CGMS) @@ -130,33 +122,88 @@ SUM=Sum READING=Reading CGMS_DAILY_OVERVIEW=CGMS Daily Stats -# table +# !SG! table ENTRY_TYPE=Entry Type COMMENT=Comment -# types +# !SG! types ENTRY_BG_READING=Reading ENTRY_BG_CALIBRATION=Calibration +# !SG! Data + # -# Devices [1] +# !G! Devices [1] # # -# Backup/Restore [1] +# !G! Backup/Restore [1] # CGMS_TOOL=CGMS Tool CGMS_DATA=CGMS Data CGMS_DATA_EXTENDED=CGMS Data Extended -# -# Types [1] + +# +# !G! Types [1] # CGMS_READINGS=CGMS Readings CALIBRATION_READINGS=Calibration CGMS_READING=CGMS Reading # -# Meter Instructions [1] +# !G! CGMS Extended Types +# + +# +# !G! Viewer Filter +# + + + +# +# !G! CGMS Events [2] +# + + +# +# !G! CGMS Errors [2] +# + +# +# !G! CGMS Alarms [2] +# + + +# +# Dexcom +# + +# ParsingError("DXC_PARSING_ERROR"), // +# ParsingErrorUnsupportedDataLenth("DXC_PARSING_ERROR_UNSUPP_DATA_LENGTH"), // +# Receiver_ErrorWritingToReceiver("DXC_RECEIVER_ERROR_WRITING"), // +# Parsing_BytesParsingError("DXC_BYTES_PARSING_ERROR"), // +# FailedCRCCheck("DXC_FAILED_CRC_CHECK"), // +# UnsupportedTypeOfParametersForCommand("DXC_UNSUPPORTED_TYPE_OF_PARAMS_FOR_CMD"), // +# UnsupportedReceiver("DXC_UNSUPPORTED_RECEIVER"), DownloadCanceledByUser("STATUS_STOPPED_USER"), DeviceNotFoundOnConfiguredPort( +# "DEVICE_NOT_FOUND_ON_CONFIGURED_PORT"), DevicePortInUse("DEVICE_PORT_IN_USE"), + + +# +# !G! CGMS Configuration [2] +# + +# !SG! Groups + +# !SG! Sounds + + + +# !SG! Sensor + + + + +# +# !G! Graphs # -INSTRUCTIONS_DEXCOM=Instructions for CGMS reading:
diff --git a/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_es.properties b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_es.properties index c28d63a3..bf871024 100644 --- a/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_es.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_es.properties @@ -1,34 +1,3 @@ -# -# !MASTER_FILE! -# !S! MODULE=GGC CGMS Tool -# !S! MODULE_VERSION=1.0.2 -# -# ###################################################################### -# ### GGC CGMS Tool ### -# ###################################################################### -# ### Language: English ### -# ### Created by: Andy Rozman (andy@atech-software.com) ### -# ### Last change: 4th April 2015 ### -# ### Library Version: 1.0.2 ### -# ### Application Version: 0.5 ### -# ###################################################################### -# -# Please use this file as default language file. Do not try to translate -# from any other files, since this is the Master language file. Create the -# same header and specify application version number for easier changes at -# later time. -# Translations should be grouped by groups as specified here. -# Older groups are done by packages, newer by logical name. - -# -# In brackets there are now tags which define urgency of some text beeing translated -# !S! GROUP_PRIORITY_1=Needed, urgent (Base functionality, options which will be used by user mostly) -# !S! GROUP_PRIORITY_2=Needed -# !S! GROUP_PRIORITY_3=Not used yet (in public releases) -# !S! GROUP_PRIORITY_4=In implementation -# - - # # !G! Plug-in Specific [1] # @@ -40,27 +9,27 @@ DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s en %s MN_CGMS_READ=Leer datos MN_CGMS_READ_DESC=Leyendo datos del CGMS -MN_CGMS_READ_CONFIG=Leer configuraci\u00f3n -MN_CGMS_READ_CONFIG_DESC=Leer configuraci\u00f3n del CGMS +MN_CGMS_READ_CONFIG=Leer configuración +MN_CGMS_READ_CONFIG_DESC=Leer configuración del CGMS MN_CGMS_LIST=Lista de CGMS MN_CGMS_LIST_DESC=Lista de dispositivos CGMS disponibles MN_CGMS_CONFIG=Configurar -MN_CGMS_CONFIG_DESC=Configuraci\u00f3n del plug-in CGMS +MN_CGMS_CONFIG_DESC=Configuración del plug-in CGMS MN_CGMS_ABOUT=Acerca de -MN_CGMS_ABOUT_DESC=Acerca del plug-in CGMS (copyright, caracter\u00edsticas, cr\u00e9ditos,...) +MN_CGMS_ABOUT_DESC=Acerca del plug-in CGMS (copyright, características, créditos,...) MN_CGMS_VIEW_DATA=Ver datos -MN_CGMS_VIEW_DATA_DESC=Ver datos le\u00eddos de los dispositivos +MN_CGMS_VIEW_DATA_DESC=Ver datos leídos de los dispositivos MN_CGMS_READ_FILE=Leer archivo MN_CGMS_READ_FILE_DESC=Leer datos exportados de aplicaciones CGMS MN_CGMS_GRAPH_DESC=Graficos para el plug-in CGMS -#MN_DAILY_GRAPH=Daily CGMS Graph -#MN_DAILY_GRAPH_DESC=Daily CGMS Graph -#MN_WEEKLY_GRAPH=Weekly CGMS Graph -#MN_WEEKLY_GRAPH_DESC=Weekly CGMS Graph +# +# Module Info +# + # # !G! About [1] @@ -69,34 +38,32 @@ DEVICE_PLUGIN=%s plug-in DEVICE_PLUGIN_ABOUT=Acerca de %s plug-in - # # !G! Configuration [1] # MY__=Mi/s NEW__=Nuevo -DEVICE_CONFIGURATION=%s configuraci\u00f3n +DEVICE_CONFIGURATION=%s configuración SELECT_X_DEVICE=Seleccione el dispositivo %s SELECTED_X_DEVICE=Dispositivo %s seleccionado DEVICE_CUSTOM_NAME=Nombre personalizado de %s -DEVICE_SETTINGS=Conf. # # !G! Device Selector [1] # -SELECTOR_DEVICE=Selecci\u00f3n de Dispositivo %s +SELECTOR_DEVICE=Selección de Dispositivo %s # # !G! Instructions Dialog [1] # -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oh-oh! Ha olvidado de configurar su %s,\ny actualmente no hay ning\u00fan %s configurado\ny/o seleccionado. Por favor, visite la\nconfiguraci\u00f3n de su %s. -CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Configuraci\u00f3n de %s e instrucciones +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oh-oh\! Ha olvidado de configurar su %s,\ny actualmente no hay ningún %s configurado\ny/o seleccionado. Por favor, visite la\nconfiguración de su %s. +CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Configuración de %s e instrucciones DEVICE_ICON=imagen de %s STATUS_READER_ERROR=Error interno %s (o de puerto) -ERROR_CONTACTING_DEVICE=Hubo problemas de conexi\u00f3n con el dispositivo CGMS.\nPor favor, verifique la configuraci\u00f3n del puerto de comunicaci\u00f3n\n(algunos cables pueden cambiar su nombre al reconectarse).\nConfig\u00farelo de nuevo y el problema deber\u00eda desaparecer.\n +ERROR_CONTACTING_DEVICE=Hubo problemas de conexión con el dispositivo CGMS.\nPor favor, verifique la configuración del puerto de comunicación\n(algunos cables pueden cambiar su nombre al reconectarse).\nConfigúrelo de nuevo y el problema debería desaparecer.\n DEVICE_INFO=Info. sobre %s @@ -109,8 +76,8 @@ READ_DEVICE_DATA_TITLE=Leer datos del CGMS [%s en %s] # # !G! Device Configuration [1] # -READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Leer la configuraci\u00f3n del CGMS [%s en %s] -SETTING_GROUP=Configuraci\u00f3n / Grupo +READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Leer la configuración del CGMS [%s en %s] +SETTING_GROUP=Configuración / Grupo # @@ -123,7 +90,7 @@ EXPORT_DEVICE_DATA=Exportar datos de %s # !G! List [1] # DEVICE_LIST_WEB=Lista de CGMS -DEVICE_LIST_WEB_DESC=La lista de CGMS contiene la mayor\u00eda de los CGMS. Para cada uno de ellos hay una entrada de configuraci\u00f3n que contiene informaci\u00f3n b\u00e1sica del dispositivo. Los dispositivos que soportan descarga de datos lo muestran en la columna DL. Los CGMSes en la lista est\u00e1n clasificados en colores, y su color determina el estado de los dispositivos de la compa\u00f1\u00eda seleccionada. La descripci\u00f3n de las clases de colores esta al pie de esta p\u00e1gina.
+DEVICE_LIST_WEB_DESC=La lista de CGMS contiene la mayoría de los CGMS. Para cada uno de ellos hay una entrada de configuración que contiene información básica del dispositivo. Los dispositivos que soportan descarga de datos lo muestran en la columna DL. Los CGMSes en la lista están clasificados en colores, y su color determina el estado de los dispositivos de la compañía seleccionada. La descripción de las clases de colores esta al pie de esta página.
# @@ -136,7 +103,6 @@ DEVICE_LIST_WEB_DESC=La lista de CGMS contiene la mayor\u00eda de los CGMS # !G! CGMS Instructions [1] # - # # !G! Manual Entry [1] # @@ -145,6 +111,7 @@ DEVICE_LIST_WEB_DESC=La lista de CGMS contiene la mayor\u00eda de los CGMS # !SG! types +# !SG! Data # # !G! Devices [1] @@ -163,6 +130,11 @@ DEVICE_LIST_WEB_DESC=La lista de CGMS contiene la mayor\u00eda de los CGMS # !G! CGMS Extended Types # +# +# !G! Viewer Filter +# + + # # !G! CGMS Events [2] @@ -182,10 +154,14 @@ DEVICE_LIST_WEB_DESC=La lista de CGMS contiene la mayor\u00eda de los CGMS # Dexcom # - - - - +# ParsingError("DXC_PARSING_ERROR"), // +# ParsingErrorUnsupportedDataLenth("DXC_PARSING_ERROR_UNSUPP_DATA_LENGTH"), // +# Receiver_ErrorWritingToReceiver("DXC_RECEIVER_ERROR_WRITING"), // +# Parsing_BytesParsingError("DXC_BYTES_PARSING_ERROR"), // +# FailedCRCCheck("DXC_FAILED_CRC_CHECK"), // +# UnsupportedTypeOfParametersForCommand("DXC_UNSUPPORTED_TYPE_OF_PARAMS_FOR_CMD"), // +# UnsupportedReceiver("DXC_UNSUPPORTED_RECEIVER"), DownloadCanceledByUser("STATUS_STOPPED_USER"), DeviceNotFoundOnConfiguredPort( +# "DEVICE_NOT_FOUND_ON_CONFIGURED_PORT"), DevicePortInUse("DEVICE_PORT_IN_USE"), # @@ -203,11 +179,6 @@ DEVICE_LIST_WEB_DESC=La lista de CGMS contiene la mayor\u00eda de los CGMS - - - - - # # !G! Graphs # diff --git a/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_fr.properties b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_fr.properties index 82a5fc8b..137c1832 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_fr.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_fr.properties @@ -1,210 +1,205 @@ -# ###################################################################### -# ### GGC CGMS Tool ### -# ###################################################################### -# ### Language: French ### -# ### Created by: Andy Rozman (andy@atech-software.com) ### -# ### Last change: 4th February 2010 ### -# ### Library Version: 0.4.3 ### -# ### Application Version: 0.4.17 ### -# ###################################################################### -# -# In brackets there are now tags which define urgency of some text beeing translated -# 1 - Needed, urgent (Base functionality, options which will be used by user mostly) -# 2 - Needed -# 3 - Not used yet (in public releases) -# 4 - In implementation -# -# * - If tags also has *, then it means that this string can change regulary, last update is in [] -# - - -# -# Plug-in Specific (1) -# Most of strings here are concated with help of sprintf codes, so almost all are static -# -DEVICE_NAME_NORMAL=CGMS -DEVICE_NAME_BIG=CGMS -DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s -DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s on %s - -# -# Menus -# -MN_CGMS=CGMS -MN_CGMS_READ=CGMS Read -MN_CGMS_READ_DESC=Reading data from CGMS -MN_CGMS_LIST=CGMS List -MN_CGMS_LIST_DESC=List of available CGMS devices -MN_CGMS_CONFIG=Configure -MN_CGMS_CONFIG_DESC=Configuration of CGMS plug-in -MN_CGMS_ABOUT=About -MN_CGMS_ABOUT_DESC=About CGMS Plugin (copyright, features, credits,...) -MN_CGMS_VIEW_DATA=View Data -MN_CGMS_VIEW_DATA_DESC=View data read from device(s) - - -# -# About (1) -# Note: elements under static are same for all plugins and non-static are plugin specific -# - -# static -DEVICE_PLUGIN=%s Plug-in -DEVICE_PLUGIN_ABOUT=About %s Plug-in - - - -# -# Configuration (1) -# -MY__=My -NEW__=New -DEVICE_CONFIGURATION=%s Configuration -SELECT_X_DEVICE=Select %s Device -SELECTED_X_DEVICE=Selected %s Device -DEVICE_CUSTOM_NAME=%s Custom Name - -DEVICE_DOWNLOAD=DL -DEVICE_SETTINGS=Sett. - - -# -# Device Selector (1) -# -SELECTOR_DEVICE=%s Device Selector - - - - - - -# -# Instructions Dialog ((1)) -# -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops ! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. -CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Configured %s and Instructions -DEVICE_ICON=%s picture -STATUS_READER_ERROR=Internal %s (or port) error - -ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting CGMS device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved!\n -DEVICE_INFO=%s Info - - -# -# Download -# - -READ_DEVICE_DATA_TITLE=Read CGMS Data [%s on %s] - - -# -# Device Configuration (1) -# -READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Read CGMS Configuration [%s on %s] -SETTING_GROUP=Setting / Group - - -# -# Export (1) -# -EXPORT_DEVICE_DATA=Export %s Data - - -# -# List (1) -# -DEVICE_LIST_WEB=CGMS List - -## TO DO -# non-static -DEVICE_LIST_WEB_DESC=Pumps list contains most of Pumps (even most of models). For each of this pumps, there is configuration entry, which contains only basic settings for device (profile names, TBR settings, etc). Devices which support download have that shown in selector (DL column). Pumps in list are color coded, and color determines status of devices of selected company. Color coding description is shown at bottom of this page.
- - - -# -# CGMS companies desc. (this is not description of company, but about our connection with company) (3*) -# [12.10.2008] -# -MINIMED_DESC=We got partitial support from company and implementation will start in December 2008. - - -# -# CGMS Instructions (1) -# [] -# - - -# -# Manual Entry (1) -# -AVG_BG=Avg BG -BLOOD_GLUCOSE_CGMS=Blood Glucose (CGMS) -BLOOD_GLUCOSE_CALIB=Blood Glucose (Calibration) -AVG=Avg -TOTAL=Total -LOWEST=Lowest -STD_DEV=Std Dev -READINGS=Readings -HIGHEST=Highest -SUM=Sum -READING=Reading -CGMS_DAILY_OVERVIEW=CGMS Daily Stats - -# table -ENTRY_TYPE=Entry Type -COMMENT=Comment - -# types -ENTRY_BG_READING=Reading -ENTRY_BG_CALIBRATION=Calibration - - -# -# Devices -# - -# -# Backup/Restore -# -CGMS_TOOL=CGMS Tool -CGMS_DATA=CGMS Data - - -# -# Printing - Plugin specific (2) -# -#MN_PUMP=Pump -#MN_PUMP_PRINT_DESC=Report for Pumps Data -#MN_PUMP_PRINT_SIMPLE=Simple -#MN_PUMP_PRINT_SIMPLE_DESC=Simple Report for Pump data -#MN_PUMP_PRINT_EXT=Extended -#MN_PUMP_PRINT_SIMPLE_DESC=Extended Report for Pump data (Simple + Foods) -#VALUE_SHORT=Value -#OTHER_DATA=Other Data -#OTHER_DATA_FOOD=Other Data (with Food) -#PUMP_DATA_BASE=Simple Pump Report -#PUMP_DATA_EXT=Extended Pump Report - -#FOOD_DB_PRINT=Food (Db) -#FOOD_DESC_PRINT=Food (Desc.) - -#FOOD_DESC_PRINT_NOT_YET=Display of Food Db data not implemented yet! - - - -# -# Types - -CGMS_READINGS=CGMS Readings -CALIBRATION_READINGS=Calibration - -CGMS_READING=CGMS Reading - - - - -# -# New Keywords (they are grouped), this need to be copied to right locations, after release -# - - +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# +DEVICE_NAME_NORMAL=CGMS +DEVICE_NAME_BIG=CGMS +DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s +DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s on %s + +# +# !G! Menus [1] +# +MN_CGMS=CGMS +MN_CGMS_READ=CGMS Read +MN_CGMS_READ_DESC=Reading data from CGMS + + + +MN_CGMS_LIST=CGMS List +MN_CGMS_LIST_DESC=List of available CGMS devices +MN_CGMS_CONFIG=Configure +MN_CGMS_CONFIG_DESC=Configuration of CGMS plug-in +MN_CGMS_ABOUT=About +MN_CGMS_ABOUT_DESC=About CGMS Plugin (copyright, features, credits,...) +MN_CGMS_VIEW_DATA=View Data +MN_CGMS_VIEW_DATA_DESC=View data read from device(s) + + +# +# Module Info +# + + +# +# !G! About [1] +# +DEVICE_PLUGIN=%s Plug-in +DEVICE_PLUGIN_ABOUT=About %s Plug-in + + +# +# !G! Configuration [1] +# +MY__=My +NEW__=New +DEVICE_CONFIGURATION=%s Configuration +SELECT_X_DEVICE=Select %s Device +SELECTED_X_DEVICE=Selected %s Device +DEVICE_CUSTOM_NAME=%s Custom Name + +DEVICE_DOWNLOAD=DL + + +# +# !G! Device Selector [1] +# +SELECTOR_DEVICE=%s Device Selector + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops \! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. +CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Configured %s and Instructions +DEVICE_ICON=%s picture +STATUS_READER_ERROR=Internal %s (or port) error +ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting CGMS device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved\!\n +DEVICE_INFO=%s Info + + +# +# !G! Download [1] +# +READ_DEVICE_DATA_TITLE=Read CGMS Data [%s on %s] + + +# +# !G! Device Configuration [1] +# +READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Read CGMS Configuration [%s on %s] +SETTING_GROUP=Setting / Group + + +# +# !G! Export [1] +# +EXPORT_DEVICE_DATA=Export %s Data + + +# +# !G! List [1] +# +DEVICE_LIST_WEB=CGMS List +DEVICE_LIST_WEB_DESC=Pumps list contains most of Pumps (even most of models). For each of this pumps, there is configuration entry, which contains only basic settings for device (profile names, TBR settings, etc). Devices which support download have that shown in selector (DL column). Pumps in list are color coded, and color determines status of devices of selected company. Color coding description is shown at bottom of this page.
+ + +# +# !G! CGMS companies descriptions [1] +# +#MINIMED_DESC=We got partitial support from company and implementation will start in December 2008. + + +# +# !G! CGMS Instructions [1] +# + +# +# !G! Manual Entry [1] +# +AVG_BG=Avg BG +BLOOD_GLUCOSE_CGMS=Blood Glucose (CGMS) +BLOOD_GLUCOSE_CALIB=Blood Glucose (Calibration) +AVG=Avg +TOTAL=Total +LOWEST=Lowest +STD_DEV=Std Dev +READINGS=Readings +HIGHEST=Highest +SUM=Sum +READING=Reading +CGMS_DAILY_OVERVIEW=CGMS Daily Stats + +# !SG! table +ENTRY_TYPE=Entry Type +COMMENT=Comment + +# !SG! types +ENTRY_BG_READING=Reading +ENTRY_BG_CALIBRATION=Calibration + +# !SG! Data + +# +# !G! Devices [1] +# + +# +# !G! Backup/Restore [1] +# +CGMS_TOOL=CGMS Tool +CGMS_DATA=CGMS Data + + +# +# !G! Types [1] +# +CGMS_READINGS=CGMS Readings +CALIBRATION_READINGS=Calibration +CGMS_READING=CGMS Reading + +# +# !G! CGMS Extended Types +# + +# +# !G! Viewer Filter +# + + + +# +# !G! CGMS Events [2] +# + + +# +# !G! CGMS Errors [2] +# + +# +# !G! CGMS Alarms [2] +# + + +# +# Dexcom +# + +# ParsingError("DXC_PARSING_ERROR"), // +# ParsingErrorUnsupportedDataLenth("DXC_PARSING_ERROR_UNSUPP_DATA_LENGTH"), // +# Receiver_ErrorWritingToReceiver("DXC_RECEIVER_ERROR_WRITING"), // +# Parsing_BytesParsingError("DXC_BYTES_PARSING_ERROR"), // +# FailedCRCCheck("DXC_FAILED_CRC_CHECK"), // +# UnsupportedTypeOfParametersForCommand("DXC_UNSUPPORTED_TYPE_OF_PARAMS_FOR_CMD"), // +# UnsupportedReceiver("DXC_UNSUPPORTED_RECEIVER"), DownloadCanceledByUser("STATUS_STOPPED_USER"), DeviceNotFoundOnConfiguredPort( +# "DEVICE_NOT_FOUND_ON_CONFIGURED_PORT"), DevicePortInUse("DEVICE_PORT_IN_USE"), + + +# +# !G! CGMS Configuration [2] +# + +# !SG! Groups + +# !SG! Sounds + + + +# !SG! Sensor + + + + +# +# !G! Graphs +# diff --git a/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_ga.properties b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_ga.properties new file mode 100644 index 00000000..d04f7a8c --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_ga.properties @@ -0,0 +1,147 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + +# +# !G! Menus [1] +# + + + + + +# +# Module Info +# + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Configuration [1] +# + + + +# +# !G! Device Selector [1] +# + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# + + +# +# !G! Download [1] +# + + +# +# !G! Device Configuration [1] +# + + +# +# !G! Export [1] +# + + +# +# !G! List [1] +# + + +# +# !G! CGMS companies descriptions [1] +# +#MINIMED_DESC=We got partitial support from company and implementation will start in December 2008. + + +# +# !G! CGMS Instructions [1] +# + +# +# !G! Manual Entry [1] +# + +# !SG! table + +# !SG! types + +# !SG! Data + +# +# !G! Devices [1] +# + +# +# !G! Backup/Restore [1] +# + + +# +# !G! Types [1] +# + +# +# !G! CGMS Extended Types +# + +# +# !G! Viewer Filter +# + + + +# +# !G! CGMS Events [2] +# + + +# +# !G! CGMS Errors [2] +# + +# +# !G! CGMS Alarms [2] +# + + +# +# Dexcom +# + +# ParsingError("DXC_PARSING_ERROR"), // +# ParsingErrorUnsupportedDataLenth("DXC_PARSING_ERROR_UNSUPP_DATA_LENGTH"), // +# Receiver_ErrorWritingToReceiver("DXC_RECEIVER_ERROR_WRITING"), // +# Parsing_BytesParsingError("DXC_BYTES_PARSING_ERROR"), // +# FailedCRCCheck("DXC_FAILED_CRC_CHECK"), // +# UnsupportedTypeOfParametersForCommand("DXC_UNSUPPORTED_TYPE_OF_PARAMS_FOR_CMD"), // +# UnsupportedReceiver("DXC_UNSUPPORTED_RECEIVER"), DownloadCanceledByUser("STATUS_STOPPED_USER"), DeviceNotFoundOnConfiguredPort( +# "DEVICE_NOT_FOUND_ON_CONFIGURED_PORT"), DevicePortInUse("DEVICE_PORT_IN_USE"), + + +# +# !G! CGMS Configuration [2] +# + +# !SG! Groups + +# !SG! Sounds + + + +# !SG! Sensor + + + + +# +# !G! Graphs +# diff --git a/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_si.properties b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_si.properties index d359dc64..390c9f3b 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_si.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-cgms/src/main/resources/GGC_CGMSTool_si.properties @@ -1,162 +1,203 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: Sloevene ### -# ### Created by: Andy (andy@t-2.net) ### -# ### Version: 1.0.2 ### -# ### Last change: 7.7.2013 18:34:55 ### -# ###################################################################### +# !G! Plug-in Specific [1] # -# -# Translation status: -# Words/expressions: 63 -# Not translated: 0 (0 %) -# Need to be checked: 0 (0 %) -# -# Translated: 63 (100 %) -# -# -# This comment will be displayed after header -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< a,A < b,B < c,C < \u010D,\u010C < d,D < e,E < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O < p,P < q,Q < r,R < s,S < \u0161,\u0160 < t,T < u,U < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z < \u017E,\u017D - -# -# Plug-in Specific [1] -# -DEVICE_NAME_NORMAL=CGMS -DEVICE_NAME_BIG=CGMS -DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s na %s # -# Menus [1] +# !G! Menus [1] # -MN_CGMS=CGMS MN_CGMS_READ=Beri podatke MN_CGMS_READ_DESC=Branje podatkov iz CGMS naprave + + + MN_CGMS_LIST=Seznam CGMSov -MN_CGMS_LIST_DESC=Seznam ve\u010Dine dostopnih CGMS naprav +MN_CGMS_LIST_DESC=Seznam večine dostopnih CGMS naprav MN_CGMS_CONFIG=Nastavitve CGMSja MN_CGMS_CONFIG_DESC=Nastavitve plug-ina za CGMSje MN_CGMS_ABOUT=O dodatku -MN_CGMS_ABOUT_DESC=O dodatku za CGMSe (pravice, zmo\u017Enosti, ...) +MN_CGMS_ABOUT_DESC=O dodatku za CGMSe (pravice, zmožnosti, ...) MN_CGMS_VIEW_DATA=Pregled podatkov MN_CGMS_VIEW_DATA_DESC=Preglej podatke iz naprav(e) MN_CGMS_READ_FILE=Beri datoteko MN_CGMS_READ_FILE_DESC=Beri podatke iz CGMS/sw izvozne datoteke + +# +# Module Info +# + + # -# About [1] +# !G! About [1] # DEVICE_PLUGIN=Dodatek za CGMSe DEVICE_PLUGIN_ABOUT=O dodatku za CGMSe + # -# Configuration [1] +# !G! Configuration [1] # MY__=Moj NEW__=Nov DEVICE_CONFIGURATION=Konfiguracija CGMSa SELECT_X_DEVICE=Izberi CGMS SELECTED_X_DEVICE=Izbran CGMS -DEVICE_CUSTOM_NAME=Doma\u010De ime CGMSa -DEVICE_DOWNLOAD=DL -DEVICE_SETTINGS=Nast. +DEVICE_CUSTOM_NAME=Domače ime CGMSa + + # -# Device Selector [1] +# !G! Device Selector [1] # SELECTOR_DEVICE=Izbirnik za CGMSe + # -# Instructions Dialog [1] +# !G! Instructions Dialog [1] # -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups! Pozabili ste nastaviti svojo \u010Drpalko\nin trenutno ni nobene nastavljene\nin/ali izbrane. Obi\u0161cite konfiguracijo\nin nastavite va\u0161o \u010Drpalko.\n +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups\! Pozabili ste nastaviti svojo črpalko\nin trenutno ni nobene nastavljene\nin/ali izbrane. Obišcite konfiguracijo\nin nastavite vašo črpalko.\n CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Nastavljen CGMS in navodila DEVICE_ICON=Slika CGMSa STATUS_READER_ERROR=Interna napaka na CGMSu (ali portu) -ERROR_CONTACTING_DEVICE=Imeli smo problem pri kontaktiranju \u010Drpalke.\nProsim preverite nastavitve komunikacijskih vrat\n(nekateri kabli lahko spremenijo vrata, ko\njih znova priklju\u010Dimo). Za\u017Eenite konfiguracijo\nin problem bo verjetno re\u0161en.\n +ERROR_CONTACTING_DEVICE=Imeli smo problem pri kontaktiranju črpalke.\nProsim preverite nastavitve komunikacijskih vrat\n(nekateri kabli lahko spremenijo vrata, ko\njih znova priključimo). Zaženite konfiguracijo\nin problem bo verjetno rešen.\n DEVICE_INFO=Podatki o CGMSu + # -# Download [1] +# !G! Download [1] # READ_DEVICE_DATA_TITLE=Beri podatke iz CGMSa [%s na %s] + # -# Device Configuration [1] +# !G! Device Configuration [1] # READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Beri CGMS nastavitve [%s na %s] SETTING_GROUP=Nastavitev / Skupina + # -# Export [1] +# !G! Export [1] # EXPORT_DEVICE_DATA=Izvozi podatke %s + # -# List [1] +# !G! List [1] # DEVICE_LIST_WEB=Seznam CGMSov -DEVICE_LIST_WEB_DESC=Seznam CGMSov vsebuje ve\u010Dino CGMSov (tudi modelov). Za vsakega od teh CGMSov imamo konfiguracijske vnose, kjer so prikazane osnovne nastavitve za napravo. Naprave, ki podpirajo prenos podatkov bodo prikazane v izbirniku (DL stolpec). CGMSi v seznamu so barvno kodirani in barva dolo\u010Da status naprav dolo\u010Denega podjetja. Legenda za barvno kodiranje je na spodnjem delu te strani.
+DEVICE_LIST_WEB_DESC=Seznam CGMSov vsebuje večino CGMSov (tudi modelov). Za vsakega od teh CGMSov imamo konfiguracijske vnose, kjer so prikazane osnovne nastavitve za napravo. Naprave, ki podpirajo prenos podatkov bodo prikazane v izbirniku (DL stolpec). CGMSi v seznamu so barvno kodirani in barva določa status naprav določenega podjetja. Legenda za barvno kodiranje je na spodnjem delu te strani.
+ # -# CGMS companies descriptions [1] +# !G! CGMS companies descriptions [1] # +#MINIMED_DESC=We got partitial support from company and implementation will start in December 2008. + # -# CGMS Instructions [1] +# !G! CGMS Instructions [1] # +INSTRUCTIONS_DEXCOM=Navodila za branje CGMSa\:
# -# Manual Entry [1] +# !G! Manual Entry [1] # AVG_BG=Povp KS BLOOD_GLUCOSE_CGMS=Krvni sladkor (CGMS) BLOOD_GLUCOSE_CALIB=Krvni sladkor (kalibracija) AVG=Povp TOTAL=Skupaj -LOWEST=Najni\u017Eje -STD_DEV=Std Dev +LOWEST=Najnižje READINGS=Prebrano -HIGHEST=Najvi\u0161ja +HIGHEST=Najvišja SUM=Vsota READING=Vnos CGMS_DAILY_OVERVIEW=CGMS dnevna statistika -# table +# !SG! table ENTRY_TYPE=Tip vnosa COMMENT=Komentar -# types +# !SG! types ENTRY_BG_READING=Vnos ENTRY_BG_CALIBRATION=Kalibracija +# !SG! Data + # -# Devices [1] +# !G! Devices [1] # # -# Backup/Restore [1] +# !G! Backup/Restore [1] # CGMS_TOOL=CGMS orodje CGMS_DATA=CGMS podatki -CGMS_DATA_EXTENDED=CGMS podatki raz\u0161irjeni +CGMS_DATA_EXTENDED=CGMS podatki razširjeni -# -# Types [1] + +# +# !G! Types [1] # CGMS_READINGS=CGMS vnosi CALIBRATION_READINGS=Kalibracija CGMS_READING=CGMS vnosi # -# Meter Instructions [1] +# !G! CGMS Extended Types +# + +# +# !G! Viewer Filter +# + + + +# +# !G! CGMS Events [2] +# + + +# +# !G! CGMS Errors [2] +# + +# +# !G! CGMS Alarms [2] +# + + +# +# Dexcom +# + +# ParsingError("DXC_PARSING_ERROR"), // +# ParsingErrorUnsupportedDataLenth("DXC_PARSING_ERROR_UNSUPP_DATA_LENGTH"), // +# Receiver_ErrorWritingToReceiver("DXC_RECEIVER_ERROR_WRITING"), // +# Parsing_BytesParsingError("DXC_BYTES_PARSING_ERROR"), // +# FailedCRCCheck("DXC_FAILED_CRC_CHECK"), // +# UnsupportedTypeOfParametersForCommand("DXC_UNSUPPORTED_TYPE_OF_PARAMS_FOR_CMD"), // +# UnsupportedReceiver("DXC_UNSUPPORTED_RECEIVER"), DownloadCanceledByUser("STATUS_STOPPED_USER"), DeviceNotFoundOnConfiguredPort( +# "DEVICE_NOT_FOUND_ON_CONFIGURED_PORT"), DevicePortInUse("DEVICE_PORT_IN_USE"), + + +# +# !G! CGMS Configuration [2] +# + +# !SG! Groups + +# !SG! Sounds + + + +# !SG! Sensor + + + + +# +# !G! Graphs # -INSTRUCTIONS_DEXCOM=Navodila za branje CGMSa:
diff --git a/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_de.properties b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_de.properties new file mode 100644 index 00000000..3f97215c --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_de.properties @@ -0,0 +1,47 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + +# +# !G! Menus [1] +# + + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Common +# + +# +# !G! Operation Type +# + + +# +# !G! Connect Config Type +# + +# +# !G! Show Summary Dialog +# + + + +# +# !G! Download Config/Data Dialogs +# + + +# +# !G! DiaSend +# + + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_es.properties b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_es.properties new file mode 100644 index 00000000..3f97215c --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_es.properties @@ -0,0 +1,47 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + +# +# !G! Menus [1] +# + + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Common +# + +# +# !G! Operation Type +# + + +# +# !G! Connect Config Type +# + +# +# !G! Show Summary Dialog +# + + + +# +# !G! Download Config/Data Dialogs +# + + +# +# !G! DiaSend +# + + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_fr.properties b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_fr.properties new file mode 100644 index 00000000..3f97215c --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_fr.properties @@ -0,0 +1,47 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + +# +# !G! Menus [1] +# + + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Common +# + +# +# !G! Operation Type +# + + +# +# !G! Connect Config Type +# + +# +# !G! Show Summary Dialog +# + + + +# +# !G! Download Config/Data Dialogs +# + + +# +# !G! DiaSend +# + + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_ga.properties b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_ga.properties new file mode 100644 index 00000000..3f97215c --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_ga.properties @@ -0,0 +1,47 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + +# +# !G! Menus [1] +# + + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Common +# + +# +# !G! Operation Type +# + + +# +# !G! Connect Config Type +# + +# +# !G! Show Summary Dialog +# + + + +# +# !G! Download Config/Data Dialogs +# + + +# +# !G! DiaSend +# + + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_si.properties b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_si.properties new file mode 100644 index 00000000..3f97215c --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-connect/src/main/resources/GGCConnectTool_si.properties @@ -0,0 +1,47 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + +# +# !G! Menus [1] +# + + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Common +# + +# +# !G! Operation Type +# + + +# +# !G! Connect Config Type +# + +# +# !G! Show Summary Dialog +# + + + +# +# !G! Download Config/Data Dialogs +# + + +# +# !G! DiaSend +# + + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_de.properties b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_de.properties index 846a1474..439bf5fe 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_de.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_de.properties @@ -1,33 +1,5 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: German ### -# ### Created by: Reinhold Rumberger (rumbi@users.sourceforge.net)### -# ### Version: 2.0.3 ### -# ### Last change: 03.07.2011 14:30:06 ### -# ###################################################################### -# -# -# Translation status: -# Words/expressions: 67 -# Not translated: 58 (86 %) -# Need to be checked: 0 (0 %) -# -# Translated: 9 (13 %) -# -# -# -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< 0 < 1 < 2 < 3 < 4 < 5 < 6 < 7 < 8 < 9 < a,A,\u00E4,\u00C4,\u00E1,\u00E0,\u00C1,\u00C0,\u00E2,\u00C2 < b,B < c,C < d,D < e,E,\u00E9,\u00E8,\u00EA,\u00C9,\u00C8,\u00CA < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O,\u00F6,\u00D6 < p,P < q,Q < r,R < s,S,\u00DF < t,T < u,U,\u00FC,\u00DC < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z - -# -# Plug-in Specific [1] +# !G! Plug-in Specific [1] # DEVICE_NAME_NORMAL=meter DEVICE_NAME_BIG=Meter @@ -36,22 +8,26 @@ DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s DEVICE_DEVICE=Meter device # -# Menus [1] +# !G! Menus [1] # -MN_METERS=&Messger\u00E4te -MN_METERS_READ=Messger\u00E4t &auslesen -MN_METERS_READ_DESC=Daten des Messger\u00E4ts auslesen -MN_METERS_LIST=Messger\u00E4te&liste -MN_METERS_LIST_DESC=Liste der meisten verf\u00FCgbaren Messger\u00E4te -MN_METERS_CONFIG=Messger\u00E4te-Plug-in &Einstellungen -MN_METERS_CONFIG_DESC=Einstellungen zum Messger\u00E4te-Plug-in +MN_METERS=&Messgeräte +MN_METERS_READ=Messgerät &auslesen +MN_METERS_READ_DESC=Daten des Messgeräts auslesen +MN_METERS_LIST=Messgeräte&liste +MN_METERS_LIST_DESC=Liste der meisten verfügbaren Messgeräte +MN_METERS_CONFIG=Messgeräte-Plug-in &Einstellungen +MN_METERS_CONFIG_DESC=Einstellungen zum Messgeräte-Plug-in MN_METERS_ABOUT=About... MN_METERS_ABOUT_DESC=About Meter Plugin (copyright, features, credits,...) MN_METERS_READ_FILE=Read file MN_METERS_READ_FILE_DESC=Read data from meter/sw export file # -# Configuration [1] +# Module Info +# + +# +# !G! Configuration [1] # MY__=My NEW__=New @@ -60,65 +36,78 @@ SELECT_X_DEVICE=Select %s Device SELECTED_X_DEVICE=Selected %s Device DEVICE_CUSTOM_NAME=%s Custom Name + + + # -# Meter Selector [1] +# !G! Meter Selector [1] # SELECTOR_DEVICE=%s Device Selector + + # -# Instructions Dialog [1] +# !G! Instructions Dialog [1] # -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops ! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops \! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Configured %s and Instructions DEVICE_ICON=%s picture DEVICE_INFO=%s Info + # -# Transfer display [1] +# !G! Transfer display [1] # -ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting Meter device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved!\n +ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting Meter device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved\!\n READ_DEVICE_DATA_TITLE=Read Meter Data [%s on %s] STATUS_READER_ERROR=Internal %s (or port) error -# table (add new table items here) +# !SG! table (add new table items here) DATETIME=Date/Time BG_MMOLL=BG (mmol/L) BG_MGDL=BG (mg/dL) MULTIPLE=Multiple -# extended type table +# !SG! extended type table URINE=Ketones BG=Blood Glucose ENTRY_TYPE=Type # -# Export [1] +# !G! Export [1] # EXPORT_DEVICE_DATA=Export %s Data + # -# List [1] +# !G! List [1] # DEVICE_LIST_WEB=%s List + +# non-static DEVICE_LIST_WEB_DESC=Meters List is not list of all available Meters in the world, this is just list of some (mostly commonly used) Meters available. We add new devices here when our source page changes (www.diabetesnet.com) or if some user requests that their device is to be added. Meters in list are color coded, and color determines status of devices of selected company. Color coding description is shown at bottom of this page.
+ # -# About [1] +# !G! About [1] # DEVICE_PLUGIN=%s Plug-in DEVICE_PLUGIN_ABOUT=About %s Plug-in + + # -# Meter Instructions [1] +# !G! Meter Instructions [1] # -# ascensia -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_BREEZE=Instructions for meter download:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_CONTOUR=Instructions for meter download:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_ELITE_XL=Instructions for meter download:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_DEX=Instructions for meter download:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... +# !SG! ascensia +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_BREEZE=Instructions for meter download\:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_CONTOUR=Instructions for meter download\:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_ELITE_XL=Instructions for meter download\:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_DEX=Instructions for meter download\:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... -# roche +# !SG! roche +# same instructions: compact & integra, active & go, advantage & comfort & sensor INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_ACTIVE=Accu-Check Pix has sometimes problems with java, so
you might be forced to start downloading twice. INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_ADVANTAGE=Accu-Check Pix has sometimes problems with java, so
you might be forced to start downloading twice. INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_AVIVA=Accu-Check Pix has sometimes problems with java, so
you might be forced to start downloading twice. @@ -131,24 +120,36 @@ INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_PERFORMA=Performa not supported at this time. INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_SENSOR=Accu-Check Pix has sometimes problems with java, so
you might be forced to start downloading twice. INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_NANO=Accu-Check Pix has sometimes problems with java, so
you might be forced to start downloading twice. -# lifescan -INSTRUCTIONS_LIFESCAN_ON=Instructions for meter download:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... -INSTRUCTIONS_LIFESCAN_OFF=Instructions for meter download:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... +# !SG! lifescan +# off: InDuo(x), OT, OT: FastTake(x), SmartScan, EuroFlash, PocketScan, Select(x), Ultra(x), Ultra 2(x), Easy/Mini(x) +# on: OT: Basic(x), Basic Plus, II(x), Profile(x), SureStep(x), GlucoTouch, UltraSmart(x) +INSTRUCTIONS_LIFESCAN_ON=Instructions for meter download\:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... +INSTRUCTIONS_LIFESCAN_OFF=Instructions for meter download\:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... + +# !SG! Abbott and also Menarini +INSTRUCTIONS_ABBOTT_OPTIUMXCEED=Instructions for meter download\:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... + + + -# Abbott and also Menarini -INSTRUCTIONS_ABBOTT_OPTIUMXCEED=Instructions for meter download:
Click "Start Download" to begin reading data from
your meter... # -# Devices [2] +# !G! Devices [2] # -# OT Ultra mini & OT Ultra (some) +# !SG! OT Ultra mini & OT Ultra (some) READING_SW_VERSION=Reading Sw version READING_SERIAL_NR=Read Serial number READING_DATA_COUNTER=Reading data counter -READING_PROCESSING_ENTRY=Reading and processing entry # +READING_PROCESSING_ENTRY=Reading and processing entry \# READING_SERIAL_NR_SETTINGS=Read Serial number & Settings -# AccuChek Combo +# !SG! AccuChek Combo BG_UNIT=BG Unit TIME_ON_DEVICE=Time on device + +# !SG! Ascensia + + + +# !SG! Meter Markers \ No newline at end of file diff --git a/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_es.properties b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_es.properties new file mode 100644 index 00000000..30d9a54a --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_es.properties @@ -0,0 +1,88 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + +# +# !G! Menus [1] +# + +# +# Module Info +# + +# +# !G! Configuration [1] +# + + + + +# +# !G! Meter Selector [1] +# + + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# + + +# +# !G! Transfer display [1] +# + +# !SG! table (add new table items here) + +# !SG! extended type table + +# +# !G! Export [1] +# + + +# +# !G! List [1] +# + +# non-static + + +# +# !G! About [1] +# + + + +# +# !G! Meter Instructions [1] +# + +# !SG! ascensia + +# !SG! roche +# same instructions: compact & integra, active & go, advantage & comfort & sensor + +# !SG! lifescan +# off: InDuo(x), OT, OT: FastTake(x), SmartScan, EuroFlash, PocketScan, Select(x), Ultra(x), Ultra 2(x), Easy/Mini(x) +# on: OT: Basic(x), Basic Plus, II(x), Profile(x), SureStep(x), GlucoTouch, UltraSmart(x) + +# !SG! Abbott and also Menarini + + + + + +# +# !G! Devices [2] +# + +# !SG! OT Ultra mini & OT Ultra (some) + +# !SG! AccuChek Combo + +# !SG! Ascensia + + + +# !SG! Meter Markers \ No newline at end of file diff --git a/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_fr.properties b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_fr.properties index 7766a5c0..412945ff 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_fr.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_fr.properties @@ -1,20 +1,5 @@ # -# ###################################################################### -# ### GGC Meter Tool ### -# ###################################################################### -# ### Language: French ### -# ### Created by: F.A. ### -# ### Last change: 16th April 2010 ### -# ### Library Version: 0.4.5 ### -# ### Application Version: 0.4.17 ### -# ###################################################################### -# - -# -COLLATION_RULES = < a,A,\u00E0,\u00C0,\u00E2,\u00c2 < b,B < c,C,\u00E7,\u00c7 < d,D >>> +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops \! Vous avez oublié de configurer votre lecteur %s\n et actuellement aucun %s n'est configuré\net/ou sélectionné. Veuillez vérifier\net la configuration de votre %s. +CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Instructions du %s configuré +DEVICE_ICON=Image du %s +DEVICE_INFO=%s Info -BREAK_COMMUNICATION=Interrompre la Communication -EXPORT_DATA=Exporter les Donn\u00E9es -DATA=Donn\u00E9es -LOG=Log -DEVICE_INFO=%s Info -ACTION=Action - -STATUS_NONE=Unknown Status -STATUS_READY=Pr\u00EAt -STATUS_DOWNLOADING=Chargement -STATUS_STOPPED_DEVICE=Chargement interrompu (par le dispositif) -STATUS_STOPPED_USER=Chargement interroompu par l'utilisateur -STATUS_DOWNLOAD_FINISHED=Chargement termin\u00E9 +# +# !G! Transfer display [1] +# +ERROR_CONTACTING_DEVICE=Nous ne parvenons pas à contacter le lecteur glycémique.\nVeuillez vérifier le réglage du port de communication\n(certains câbles modifient leur adresse\nen se connectant). Renouvelez la configuration\net le problème devrait être résolu \!\n +READ_DEVICE_DATA_TITLE=Lecture des données [%s sur %s] STATUS_READER_ERROR=Erreur %s Interne (ou de port) -UNKNOWN=Inconnu -NEW=Nouveau -CHANGED=Modifi\u00E9 -OLD=Ancien - -LOG_IS_CURRENTLY_NOT_IMPLEMENTED=Log n'est pas actuellement disponible. -READ_DEVICE_DATA_TITLE=Lecture des donn\u00E9es [%s sur %s] -SW_VERSION=SW Version -HW_VERSION=HW Version -SELECT_ALL=Tout S\u00E9lectionner -DESELECT_ALL=Tout D\u00E9-s\u00E9lectionner -FILTER=Filtrer -FILTER_ALL=Tout -FILTER_NEW=Nouveau -FILTER_CHANGED=Modifi\u00E9 -FILTER_EXISTING=Ancien -FILTER_UNKNOWN=Inconnu -FILTER_NEW_CHANGED=Nouveau + Modifi\u00E9 -FILTER_ALL_BUT_EXISTING=Tout sauf Ancien -### end add <<<<<< - -# table (add new table items here) +# !SG! table (add new table items here) DATETIME=Date/Heure BG_MMOLL=Gly (mmol/L) BG_MGDL=Gly (mg/dL) MULTIPLE=Multiple - -# extended type table -URINE=C\u00E9tones -BG=Glyc\u00E9mie +# !SG! extended type table +URINE=Cétones +BG=Glycémie ENTRY_TYPE=Type # -# Export [1] +# !G! Export [1] # -### start add >>>>>>>> -EXPORT_OUTPUT=Sortie \u00E0 Exporter -#EXPORT_DEVICE_DATA=Donn\u00E9es %s Export\u00E9es -GGC_APPLICATION=Application GGC -EXPORT_PROGRESS=Progression de l'exportation -START=D\u00E9but -EXPORT_STATUS_READY=Pr\u00EAt -EXPORT_STATUS_EXPORTING=Exportation en cours -EXPORT_STATUS_FINISHED=Termin\u00E9 +EXPORT_DEVICE_DATA=Exporter Données %s + -### <<<< end add -EXPORT_DEVICE_DATA=Exporter Donn\u00E9es %s # -# List [1] +# !G! List [1] # DEVICE_LIST_WEB=Liste %s + +# non-static DEVICE_LIST_WEB_DESC=La liste de lecteurs n'est pas exhaustive. Elle contient les lecteurs couramment utilisés. Nous mettons cette liste à jour en cas de modification de la page source (www.diabetesnet.com) ou de demande des utilisateurs. La liste de lecteurs fait apparaître un code couleur qui détermine l'état des dispositifs choisis. Le code couleur est descrit au bas de cette page.
+ + +# +# !G! About [1] +# DEVICE_PLUGIN=Plug-in %s -DEVICE_PLUGIN_ABOUT=\u00C0 propos du Plug-in %s -#begin : dtaken from GGCPlugin_fr.properties -LEGEND_DESC=Légnde :
Vert = Tous les dispositifs supportés connus
Cyan = En test
Magenta = quelques dispositifs pris en charge
Bleu = Travail en cours
Orange = Pr\u00E9vu
Red = Non prévu -#end : taken from +DEVICE_PLUGIN_ABOUT=À propos du Plug-in %s + + # -# Meter Instructions [1] +# !G! Meter Instructions [1] # -# ascensia -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_BREEZE=Instructions pour récupérer les données du lecteur :
  • Branchez le câble au port série choisi
    du PC
  • Insérez le câble dans le port arrondi du lecteur
  • Pressez le bouton pour allumer le lecteur

Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
votre lecteur... -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_CONTOUR=Instructions pour récupérer les données du lecteur :
  • Branchez le câble au port série choisi
    du PC
  • Insérez le câble dans le port arrondi du lecteur
  • Pressez le bouton M pour allumer le lecteur

Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
votre lecteur... -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_ELITE_XL=Instructions pour récupérer les données du lecteur :
  • Branchez le câble au port série choisi
    du PC
  • Insérez le câble dans le port arrondi du lecteur
  • Pressez le bouton pour allumer le lecteur

Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
votre lecteur... -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_DEX=Instructions pour récupérer les données du lecteur :
  • Branchez le câble au port série choisi
    du PC
  • Insérez le câble dans le port situé entre les deux boutons
  • Faîtes glisser la partie antérieure pour allumer le lecteur

Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
votre lecteur... -# roche +# !SG! ascensia +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_BREEZE=Instructions pour récupérer les données du lecteur \:
  • Branchez le câble au port série choisi
    du PC
  • Insérez le câble dans le port arrondi du lecteur
  • Pressez le bouton pour allumer le lecteur

Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
votre lecteur... +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_CONTOUR=Instructions pour récupérer les données du lecteur \:
  • Branchez le câble au port série choisi
    du PC
  • Insérez le câble dans le port arrondi du lecteur
  • Pressez le bouton M pour allumer le lecteur

Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
votre lecteur... +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_ELITE_XL=Instructions pour récupérer les données du lecteur \:
  • Branchez le câble au port série choisi
    du PC
  • Insérez le câble dans le port arrondi du lecteur
  • Pressez le bouton pour allumer le lecteur

Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
votre lecteur... +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_DEX=Instructions pour récupérer les données du lecteur \:
  • Branchez le câble au port série choisi
    du PC
  • Insérez le câble dans le port situé entre les deux boutons
  • Faîtes glisser la partie antérieure pour allumer le lecteur

Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
votre lecteur... + +# !SG! roche +# same instructions: compact & integra, active & go, advantage & comfort & sensor INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_ACTIVE=
  • Le dispositif à image doit être connecté
    avant de lancer le programme
  • Placez le lecteur au maximum à 10cm du dispositif à image
  • Cliquez sur Récupérer les données et patientez jusqu'au message 'Detecting devices'.
  • Appuyez sur le bouton M (gauche) pendant
    plus de 3 secondes et le chargement débute.
Accu-Check Pix a des problèmes avec Java qui pourraient rendre,
un second chargement nécessaire. INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_ADVANTAGE=
  • Le dispositif à image doit être connecté
    avant de lancer le programme
  • Cliquez sur Récupérer les données et patientez jusqu'au message 'Detecting devices'.
  • Insérez la clé IR dans le lecteur. Placez le lecteur au maximum à 10cm du dispositif à image et le chargement débute.
Accu-Check Pix a des problèmes avec Java qui pourraient rendre,
un second chargement nécessaire. INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_AVIVA=
  • Le dispositif à image doit être connecté
    avant de lancer le programme
  • Placez le lecteur au maximum à 10cm du dispositif à image
  • Click on "Start Download" to start and watch
    status until it becomes 'Detecting devices'.
  • Pressez les deux boutons de l'Aviva en même temps
    pendant plus de 3 secondes et le chargement débute.
Accu-Check Pix a des problèmes avec Java qui pourraient rendre,
un second chargement nécessaire. @@ -168,23 +115,38 @@ INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_COMPACT=
  • Le dispositif à image doit ê INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_COMPACTPLUS=
  • Le dispositif à image doit être connecté
    avant de lancer le programme (des problèmes avec Java pourraient rendre,
    un second chargement nécessaire)
  • Placez le lecteur au maximum à 10cm du dispositif à image
  • Cliquez sur Récupérer les données et patientez jusqu'au message 'Detecting devices'.
  • Keep both S and M buttons pressed for
    more than 3 seconds and download will start.
  • INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_GO=
    • Le dispositif à image doit être connecté
      avant de lancer le programme
    • Placez le lecteur au maximum à 10cm du dispositif à image
    • Cliquez sur Récupérer les données et patientez jusqu'au message 'Detecting devices'.
    • Appuyez sur le bouton M (gauche) pendant
      plus de 3 secondes et le chargement débute.
    Accu-Check Pix a des problèmes avec Java qui pourraient rendre,
    un second chargement nécessaire. INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_INTEGRA=
  • Le dispositif à image doit être connecté
    avant de lancer le programme (des problèmes avec Java pourraient rendre,
    un second chargement nécessaire)
  • Placez le lecteur au maximum à 10cm du dispositif à image
  • Cliquez sur Récupérer les données et patientez jusqu'au message 'Detecting devices'.
  • Pressez les boutons SET et MEMO en même temps
    pendant plus de 3 secondes et le chargement débute.
  • -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_PERFORMA=Instructions Performa +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_PERFORMA=Instructions Performa INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_SENSOR=
    • Le dispositif à image doit être connecté
      avant de lancer le programme
    • Cliquez sur Récupérer les données et patientez jusqu'au message 'Detecting devices'.
    • Insérez la clé IR dans le lecteur. Placez le lecteur au maximum à 10cm du dispositif à image et le chargement débute.
    Accu-Check Pix a des problèmes avec Java qui pourraient rendre,
    un second chargement nécessaire. INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_NANO=
    • Le dispositif à image doit être connecté
      avant de lancer le programme
    • Placez le lecteur au maximum à 10cm du dispositif à image
    • Cliquez sur Récupérer les données et patientez jusqu'au message 'Detecting devices'.
    • Pressez les boutons gauche et droit de l'Aviva en même temps
      pendant plus de 3 secondes et le chargement débute.
    Accu-Check Pix a des problèmes avec Java qui pourraient rendre,
    un second chargement nécessaire. -# lifescan -INSTRUCTIONS_LIFESCAN_ON=Instructions pour récupérer les données du lecteur :
    • Branchez le câble au port série choisi
      du PC
    • Insérez le câble dans le port du lecteur
    • Assurez-vous que le lecteur soit allumé

    Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
    votre lecteur... -INSTRUCTIONS_LIFESCAN_OFF=Instructions pour récupérer les données du lecteur :
    • Branchez le câble au port série choisi
      du PC
    • Insérez le câble dans le port du lecteur
    • Assurez-vous que le lecteur soit éteint

    Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
    votre lecteur... +# !SG! lifescan +# off: InDuo(x), OT, OT: FastTake(x), SmartScan, EuroFlash, PocketScan, Select(x), Ultra(x), Ultra 2(x), Easy/Mini(x) +# on: OT: Basic(x), Basic Plus, II(x), Profile(x), SureStep(x), GlucoTouch, UltraSmart(x) +INSTRUCTIONS_LIFESCAN_ON=Instructions pour récupérer les données du lecteur \:
    • Branchez le câble au port série choisi
      du PC
    • Insérez le câble dans le port du lecteur
    • Assurez-vous que le lecteur soit allumé

    Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
    votre lecteur... +INSTRUCTIONS_LIFESCAN_OFF=Instructions pour récupérer les données du lecteur \:
    • Branchez le câble au port série choisi
      du PC
    • Insérez le câble dans le port du lecteur
    • Assurez-vous que le lecteur soit éteint

    Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
    votre lecteur... + +# !SG! Abbott and also Menarini +INSTRUCTIONS_ABBOTT_OPTIUMXCEED=Instructions pour récupérer les données du lecteur \:
    • Branchez le câble au port série/USB choisi
      du PC
    • Insérez le câble dans le port à bandelette du lecteu

    Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
    votre lecteur... + + + -# Abbott and also Menarini -INSTRUCTIONS_ABBOTT_OPTIUMXCEED=Instructions pour récupérer les données du lecteur :
    • Branchez le câble au port série/USB choisi
      du PC
    • Insérez le câble dans le port à bandelette du lecteu

    Cliquez sur Récupérer les données pour débuter le chargement depuis
    votre lecteur... # -# Devices [2] +# !G! Devices [2] # -# OT Ultra mini & OT Ultra (some) + +# !SG! OT Ultra mini & OT Ultra (some) READING_SW_VERSION=Lecture de la version Sw -READING_SERIAL_NR=Lecture du num\u00E9ro de s\u00E9rie -READING_DATA_COUNTER=Lecture du nombre de donn\u00E9es -READING_PROCESSING_ENTRY=Lecture et traitement des donn\u00E9es # -READING_SERIAL_NR_SETTINGS=Lire r\u00E9glages et num\u00E9ro de s\u00E9rie +READING_SERIAL_NR=Lecture du numéro de série +READING_DATA_COUNTER=Lecture du nombre de données +READING_PROCESSING_ENTRY=Lecture et traitement des données \# +READING_SERIAL_NR_SETTINGS=Lire réglages et numéro de série + +# !SG! AccuChek Combo + +# !SG! Ascensia + + + +# !SG! Meter Markers \ No newline at end of file diff --git a/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_ga.properties b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_ga.properties new file mode 100644 index 00000000..30d9a54a --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_ga.properties @@ -0,0 +1,88 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + +# +# !G! Menus [1] +# + +# +# Module Info +# + +# +# !G! Configuration [1] +# + + + + +# +# !G! Meter Selector [1] +# + + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# + + +# +# !G! Transfer display [1] +# + +# !SG! table (add new table items here) + +# !SG! extended type table + +# +# !G! Export [1] +# + + +# +# !G! List [1] +# + +# non-static + + +# +# !G! About [1] +# + + + +# +# !G! Meter Instructions [1] +# + +# !SG! ascensia + +# !SG! roche +# same instructions: compact & integra, active & go, advantage & comfort & sensor + +# !SG! lifescan +# off: InDuo(x), OT, OT: FastTake(x), SmartScan, EuroFlash, PocketScan, Select(x), Ultra(x), Ultra 2(x), Easy/Mini(x) +# on: OT: Basic(x), Basic Plus, II(x), Profile(x), SureStep(x), GlucoTouch, UltraSmart(x) + +# !SG! Abbott and also Menarini + + + + + +# +# !G! Devices [2] +# + +# !SG! OT Ultra mini & OT Ultra (some) + +# !SG! AccuChek Combo + +# !SG! Ascensia + + + +# !SG! Meter Markers \ No newline at end of file diff --git a/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_si.properties b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_si.properties index 45b16523..f971db9d 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_si.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-meter/src/main/resources/GGCMeterTool_si.properties @@ -1,154 +1,154 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: Sloevene ### -# ### Created by: Andy (andy@t-2.net) ### -# ### Version: 2.0.3 ### -# ### Last change: 12.5.2013 10:51:0 ### -# ###################################################################### -# -# -# Translation status: -# Words/expressions: 67 -# Not translated: 0 (0 %) -# Need to be checked: 0 (0 %) -# -# Translated: 67 (100 %) -# -# -# This comment will be displayed after header -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< a,A < b,B < c,C < \u010D,\u010C < d,D < e,E < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O < p,P < q,Q < r,R < s,S < \u0161,\u0160 < t,T < u,U < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z < \u017E,\u017D - -# -# Plug-in Specific [1] +# !G! Plug-in Specific [1] # DEVICE_NAME_NORMAL=merilec DEVICE_NAME_BIG=Merilec DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s na %s -DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s DEVICE_DEVICE=Merilec # -# Menus [1] +# !G! Menus [1] # MN_METERS=Merilci MN_METERS_READ=Beri podatke MN_METERS_READ_DESC=Beri podatke iz merilca MN_METERS_LIST=Seznam merilcev -MN_METERS_LIST_DESC=Seznam ve\u010Dine dostopnih merilcev +MN_METERS_LIST_DESC=Seznam večine dostopnih merilcev MN_METERS_CONFIG=Nastavitve... MN_METERS_CONFIG_DESC=Nastavitve dodatka za merilce MN_METERS_ABOUT=O dodatku... -MN_METERS_ABOUT_DESC=O dodatku za merilce (pravice, zmo\u017Enosti, ...) +MN_METERS_ABOUT_DESC=O dodatku za merilce (pravice, zmožnosti, ...) MN_METERS_READ_FILE=Beri datoteko MN_METERS_READ_FILE_DESC=Beri podatke iz metrove/prog. izvozne datoeteke # -# Configuration [1] +# Module Info +# + +# +# !G! Configuration [1] # MY__=Moj NEW__=Nov DEVICE_CONFIGURATION=Konfiguracija merilca SELECT_X_DEVICE=Izberi merilec SELECTED_X_DEVICE=Izbran merilec -DEVICE_CUSTOM_NAME=Doma\u010De ime merilca +DEVICE_CUSTOM_NAME=Domače ime merilca + + + # -# Meter Selector [1] +# !G! Meter Selector [1] # SELECTOR_DEVICE=Izbirnik za %s + + # -# Instructions Dialog [1] +# !G! Instructions Dialog [1] # -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups! Pozabili ste nastaviti svoj merilec\nin trenutno ni nobenega nastavljenega\nin/ali izbranega. Obi\u0161cite konfiguracijo\nin nastavite va\u0161 merilec.\n +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups\! Pozabili ste nastaviti svoj merilec\nin trenutno ni nobenega nastavljenega\nin/ali izbranega. Obišcite konfiguracijo\nin nastavite vaš merilec.\n CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Nastavljen merilec in navodila DEVICE_ICON=Slika merilca DEVICE_INFO=Podatki merilca + # -# Transfer display [1] +# !G! Transfer display [1] # -ERROR_CONTACTING_DEVICE=Imeli smo problem pri kontaktiranju merilca.\nProsim preverite nastavitve komunikacijskih vrat\n(nekateri kabli lahko spremenijo vrata, ko\njih znova priklju\u010Dimo). Za\u017Eenite konfiguracijo\nin problem bo verjetno re\u0161en.\n +ERROR_CONTACTING_DEVICE=Imeli smo problem pri kontaktiranju merilca.\nProsim preverite nastavitve komunikacijskih vrat\n(nekateri kabli lahko spremenijo vrata, ko\njih znova priključimo). Zaženite konfiguracijo\nin problem bo verjetno rešen.\n READ_DEVICE_DATA_TITLE=Beri podatke merilca [%s na %s] STATUS_READER_ERROR=Interna %s (ali vratna) napaka -# table (add new table items here) -DATETIME=Datum/\u010Cas +# !SG! table (add new table items here) +DATETIME=Datum/Čas BG_MMOLL=KS (mmol/L) BG_MGDL=KS (mg/dL) -MULTIPLE=Razli\u010Dni +MULTIPLE=Različni -# extended type table +# !SG! extended type table URINE=Ketoni BG=Krvni sladkor ENTRY_TYPE=Tip # -# Export [1] +# !G! Export [1] # EXPORT_DEVICE_DATA=Izvozi podatke merilca + # -# List [1] +# !G! List [1] # DEVICE_LIST_WEB=Seznam merilcev -DEVICE_LIST_WEB_DESC=Seznam merilcev ni seznam vseh merilcev na svetu, to je samo seznam nekaterih (najpogosteje uporabljenih) merilcev, ki obstajajo. Nove merilce dodamo, ko se spremeni na\u0161a izvorna stran (www.diabetesnet.com) ali \u010De kak\u0161en uporabnik zaprosi, da dodamo njegov merilec. Merilci so barvno kodirani in barva dolo\u010Duje status naprav dolo\u010Denega proizvajalca. Opis barvnega kodiranja je prikazan na robu te strani.
    + +# non-static +DEVICE_LIST_WEB_DESC=Seznam merilcev ni seznam vseh merilcev na svetu, to je samo seznam nekaterih (najpogosteje uporabljenih) merilcev, ki obstajajo. Nove merilce dodamo, ko se spremeni naša izvorna stran (www.diabetesnet.com) ali če kakšen uporabnik zaprosi, da dodamo njegov merilec. Merilci so barvno kodirani in barva določuje status naprav določenega proizvajalca. Opis barvnega kodiranja je prikazan na robu te strani.
    + # -# About [1] +# !G! About [1] # DEVICE_PLUGIN=Dodatek za merilce DEVICE_PLUGIN_ABOUT=O dodatku za merilce + + # -# Meter Instructions [1] +# !G! Meter Instructions [1] # -# ascensia -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_BREEZE=Navodila za prenos podatkov:
    • Priklju\u010Dite kabel na izbran serijski
      priklju\u010Dek
    • Priklju\u010Dite kabel v priklju\u010Dek na merilcu
    • Pritisnite tipko na merilcu da ga pri\u017Egete

    Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" za za\u010Detek branja... -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_CONTOUR=Navodila za prenos podatkov:
    • Priklju\u010Dite kabel na izbran serijski
      priklju\u010Dek
    • Priklju\u010Dite kabel v priklju\u010Dek na merilcu
    • Pritisnite tipko M na merilcu da ga pri\u017Egete

    Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" za za\u010Detek branja... -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_ELITE_XL=Navodila za prenos podatkov:
    • Priklju\u010Dite kabel na izbran serijski
      priklju\u010Dek
    • Priklju\u010Dite kabel v priklju\u010Dek na merilcu
    • Pritisnite tipko na merilcu da ga pri\u017Egete

    Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" za za\u010Detek branja... -INSTRUCTIONS_ASCENSIA_DEX=Navodila za prenos podatkov:
    • Priklju\u010Dite kabel na izbran serijski
      priklju\u010Dek
    • Priklju\u010Dite kabel v priklju\u010Dek med obema
      tipkama.
    • Premaknite drsni pokrov da vklju\u010Dite merilec

    Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" za za\u010Detek branja... +# !SG! ascensia +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_BREEZE=Navodila za prenos podatkov\:
    • Priključite kabel na izbran serijski
      priključek
    • Priključite kabel v priključek na merilcu
    • Pritisnite tipko na merilcu da ga prižgete

    Kliknite na "Začetek prenosa" za začetek branja... +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_CONTOUR=Navodila za prenos podatkov\:
    • Priključite kabel na izbran serijski
      priključek
    • Priključite kabel v priključek na merilcu
    • Pritisnite tipko M na merilcu da ga prižgete

    Kliknite na "Začetek prenosa" za začetek branja... +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_ELITE_XL=Navodila za prenos podatkov\:
    • Priključite kabel na izbran serijski
      priključek
    • Priključite kabel v priključek na merilcu
    • Pritisnite tipko na merilcu da ga prižgete

    Kliknite na "Začetek prenosa" za začetek branja... +INSTRUCTIONS_ASCENSIA_DEX=Navodila za prenos podatkov\:
    • Priključite kabel na izbran serijski
      priključek
    • Priključite kabel v priključek med obema
      tipkama.
    • Premaknite drsni pokrov da vključite merilec

    Kliknite na "Začetek prenosa" za začetek branja... -# roche -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_ACTIVE=
  • Pix naprava naj bo priklju\u010Dena pred zagonom
    programa (v\u010Dasih so problemi s javo, in bo
    mogo\u010De potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" in po\u010Dakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Dr\u017Eite tipko M (leva) pritisnjeno za ve\u010D
    kot 3 sekunde in prenos se bo za\u010Del.
  • -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_ADVANTAGE=
  • Pix naprava naj bo priklju\u010Dena pred zagonom
    programa (v\u010Dasih so problemi s javo, in bo
    mogo\u010De potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" in po\u010Dakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Vstavite IR klju\u010D v merilec in postavite merilec
    10 cm od Pix naprave in prenos se bo za\u010Del.
  • -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_AVIVA=
  • Pix naprava naj bo priklju\u010Dena pred zagonom
    programa (v\u010Dasih so problemi s javo, in bo
    mogo\u010De potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" in po\u010Dakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Dr\u017Eite obe tipki pritisnjeni za ve\u010D kot
    3 sekunde in prenos se bo za\u010Del.
  • -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_COMFORT=
  • Pix naprava naj bo priklju\u010Dena pred zagonom
    programa (v\u010Dasih so problemi s javo, in bo
    mogo\u010De potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" in po\u010Dakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Vstavite IR klju\u010D v merilec in postavite merilec
    10 cm od Pix naprave in prenos se bo za\u010Del.
  • -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_COMPACT=
  • Pix naprava naj bo priklju\u010Dena pred zagonom
    programa (v\u010Dasih so problemi s javo, in bo
    mogo\u010De potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" in po\u010Dakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Dr\u017Eite tipki SET in DEMO pritisnjeni za ve\u010D
    kot 3 sekunde in prenos se bo za\u010Del.
  • -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_COMPACTPLUS=
  • Pix naprava naj bo priklju\u010Dena pred zagonom
    programa (v\u010Dasih so problemi s javo, in bo
    mogo\u010De potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" in po\u010Dakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Dr\u017Eite tipki M in S pritisnjeni za ve\u010D
    kot 3 sekunde in prenos se bo za\u010Del.
  • -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_GO=
  • Pix naprava naj bo priklju\u010Dena pred zagonom
    programa (v\u010Dasih so problemi s javo, in bo
    mogo\u010De potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" in po\u010Dakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Dr\u017Eite tipko M (leva) pritisnjeno za ve\u010D
    kot 3 sekunde in prenos se bo za\u010Del.
  • -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_INTEGRA=
  • Pix naprava naj bo priklju\u010Dena pred zagonom
    programa (v\u010Dasih so problemi s javo, in bo
    mogo\u010De potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" in po\u010Dakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Dr\u017Eite tipki SET in DEMO pritisnjeni za ve\u010D
    kot 3 sekunde in prenos se bo za\u010Del.
  • +# !SG! roche +# same instructions: compact & integra, active & go, advantage & comfort & sensor +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_ACTIVE=
  • Pix naprava naj bo priključena pred zagonom
    programa (včasih so problemi s javo, in bo
    mogoče potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Začetek prenosa" in počakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Držite tipko M (leva) pritisnjeno za več
    kot 3 sekunde in prenos se bo začel.
  • +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_ADVANTAGE=
  • Pix naprava naj bo priključena pred zagonom
    programa (včasih so problemi s javo, in bo
    mogoče potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Kliknite na "Začetek prenosa" in počakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Vstavite IR ključ v merilec in postavite merilec
    10 cm od Pix naprave in prenos se bo začel.
  • +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_AVIVA=
  • Pix naprava naj bo priključena pred zagonom
    programa (včasih so problemi s javo, in bo
    mogoče potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Začetek prenosa" in počakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Držite obe tipki pritisnjeni za več kot
    3 sekunde in prenos se bo začel.
  • +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_COMFORT=
  • Pix naprava naj bo priključena pred zagonom
    programa (včasih so problemi s javo, in bo
    mogoče potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Kliknite na "Začetek prenosa" in počakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Vstavite IR ključ v merilec in postavite merilec
    10 cm od Pix naprave in prenos se bo začel.
  • +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_COMPACT=
  • Pix naprava naj bo priključena pred zagonom
    programa (včasih so problemi s javo, in bo
    mogoče potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Začetek prenosa" in počakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Držite tipki SET in DEMO pritisnjeni za več
    kot 3 sekunde in prenos se bo začel.
  • +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_COMPACTPLUS=
  • Pix naprava naj bo priključena pred zagonom
    programa (včasih so problemi s javo, in bo
    mogoče potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Začetek prenosa" in počakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Držite tipki M in S pritisnjeni za več
    kot 3 sekunde in prenos se bo začel.
  • +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_GO=
  • Pix naprava naj bo priključena pred zagonom
    programa (včasih so problemi s javo, in bo
    mogoče potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Začetek prenosa" in počakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Držite tipko M (leva) pritisnjeno za več
    kot 3 sekunde in prenos se bo začel.
  • +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_INTEGRA=
  • Pix naprava naj bo priključena pred zagonom
    programa (včasih so problemi s javo, in bo
    mogoče potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Postavite merilec 10 cm od Pix naprave
  • Kliknite na "Začetek prenosa" in počakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Držite tipki SET in DEMO pritisnjeni za več
    kot 3 sekunde in prenos se bo začel.
  • INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_PERFORMA=Naprava Performa v tem trenutku ni podprta. -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_SENSOR=
  • Pix naprava naj bo priklju\u010Dena pred zagonom
    programa (v\u010Dasih so problemi s javo, in bo
    mogo\u010De potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" in po\u010Dakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Vstavite IR klju\u010D v merilec in postavite merilec
    10 cm od Pix naprave in prenos se bo za\u010Del.
  • +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_SENSOR=
  • Pix naprava naj bo priključena pred zagonom
    programa (včasih so problemi s javo, in bo
    mogoče potrebno prenos zagnati dvakrat)
  • Kliknite na "Začetek prenosa" in počakajte,
    da status postane 'Odkrivanje naprav'.
  • Vstavite IR ključ v merilec in postavite merilec
    10 cm od Pix naprave in prenos se bo začel.
  • INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_NANO=
    • Pix Device should be attached before program
      is started
    • Place meter max. 10 cm from Pix device
    • Click on "Start Download" to start and watch
      status until it becomes 'Detecting devices'.
    • Keep Left and Right buttons on Aviva pressed for more
      than 3 seconds and download will start.
    Accu-Check Pix has sometimes problems with java, so
    you might be forced to start downloading twice. -# lifescan -INSTRUCTIONS_LIFESCAN_ON=Navodila za prenos podatkov:
    • Priklju\u010Dite kabel na izbran serijski
      priklju\u010Dek
    • Priklju\u010Dite kabel v priklju\u010Dek na merilcu
    • Preverite da je merilec VKLJU\u010DEN

    Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" za za\u010Detek branja... -INSTRUCTIONS_LIFESCAN_OFF=Navodila za prenos podatkov:
    • Priklju\u010Dite kabel na izbran serijski
      priklju\u010Dek
    • Priklju\u010Dite kabel v priklju\u010Dek na merilcu
    • Preverite da je merilec IZKLJU\u010DEN

    Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" za za\u010Detek branja... +# !SG! lifescan +# off: InDuo(x), OT, OT: FastTake(x), SmartScan, EuroFlash, PocketScan, Select(x), Ultra(x), Ultra 2(x), Easy/Mini(x) +# on: OT: Basic(x), Basic Plus, II(x), Profile(x), SureStep(x), GlucoTouch, UltraSmart(x) +INSTRUCTIONS_LIFESCAN_ON=Navodila za prenos podatkov\:
    • Priključite kabel na izbran serijski
      priključek
    • Priključite kabel v priključek na merilcu
    • Preverite da je merilec VKLJUčEN

    Kliknite na "Začetek prenosa" za začetek branja... +INSTRUCTIONS_LIFESCAN_OFF=Navodila za prenos podatkov\:
    • Priključite kabel na izbran serijski
      priključek
    • Priključite kabel v priključek na merilcu
    • Preverite da je merilec IZKLJUčEN

    Kliknite na "Začetek prenosa" za začetek branja... + +# !SG! Abbott and also Menarini +INSTRUCTIONS_ABBOTT_OPTIUMXCEED=Navodila za prenos podatkov\:
    • Priključite kabel na izbran serijski/USB
      priključek
    • Priključite kabel v slot za testne trakove

    Kliknite na "Začetek prenosa" za začetek branja... + + + -# Abbott and also Menarini -INSTRUCTIONS_ABBOTT_OPTIUMXCEED=Navodila za prenos podatkov:
    • Priklju\u010Dite kabel na izbran serijski/USB
      priklju\u010Dek
    • Priklju\u010Dite kabel v slot za testne trakove

    Kliknite na "Za\u010Detek prenosa" za za\u010Detek branja... # -# Devices [2] +# !G! Devices [2] # -# OT Ultra mini & OT Ultra (some) +# !SG! OT Ultra mini & OT Ultra (some) READING_SW_VERSION=Branje verzije programa -READING_SERIAL_NR=Beri serijsko \u0161tevilko -READING_DATA_COUNTER=Beri \u0161tevec podatkov -READING_PROCESSING_ENTRY=Branje in procesiranje vnosa # -READING_SERIAL_NR_SETTINGS=Beri serijsko \u0161tevilko & Nastavitve +READING_SERIAL_NR=Beri serijsko številko +READING_DATA_COUNTER=Beri števec podatkov +READING_PROCESSING_ENTRY=Branje in procesiranje vnosa \# +READING_SERIAL_NR_SETTINGS=Beri serijsko številko & Nastavitve -# AccuChek Combo +# !SG! AccuChek Combo BG_UNIT=KS enota -TIME_ON_DEVICE=\u010Cas na napravi +TIME_ON_DEVICE=Čas na napravi + +# !SG! Ascensia + + + +# !SG! Meter Markers \ No newline at end of file diff --git a/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_de.properties b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_de.properties index 4c5b3844..8fa1de19 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_de.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_de.properties @@ -1,36 +1,8 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: German ### -# ### Created by: Reinhold Rumberger (rumbi@users.sourceforge.net)### -# ### Version: 1.3.1 ### -# ### Last change: 03.07.2011 14:12:02 ### -# ###################################################################### +# !G! Global [1] # -# -# Translation status: -# Words/expressions: 418 -# Not translated: 215 (51 %) -# Need to be checked: 21 (5 %) -# -# Translated: 182 (43 %) -# -# -# -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< 0 < 1 < 2 < 3 < 4 < 5 < 6 < 7 < 8 < 9 < a,A,\u00E4,\u00C4,\u00E1,\u00E0,\u00C1,\u00C0,\u00E2,\u00C2 < b,B < c,C < d,D < e,E,\u00E9,\u00E8,\u00EA,\u00C9,\u00C8,\u00CA < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O,\u00F6,\u00D6 < p,P < q,Q < r,R < s,S,\u00DF < t,T < u,U,\u00FC,\u00DC < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z - -# -# Global [1] -# -DELETE=L\u00F6schen -ADD=Hinzuf\u00FCgen +DELETE=Löschen +ADD=Hinzufügen EDIT=Bearbeiten NEW=Neu INFORMATION=Information @@ -40,41 +12,48 @@ NO=Nein OK=OK CANCEL=Abbrechen APPLY=Anwenden -SELECT=W\u00E4hlen +SELECT=Wählen HELP=Hilfe ROOT=root # -# Global Dialogs [1] +# Module +# + + +# +# !G! Global Dialogs [1] # -SELECT_ITEM_FIRST=W\u00E4hlen Sie bitte erst einen Eintrag und danach eine Aktion! -ARE_YOU_SURE_DELETE=Wollen Sie dieses Element wirklich l\u00F6schen? -TRANSLATED_NAME=\u00DCbersetzter Name (falls verf\u00FCgbar) +SELECT_ITEM_FIRST=Wählen Sie bitte erst einen Eintrag und danach eine Aktion\! +ARE_YOU_SURE_DELETE=Wollen Sie dieses Element wirklich löschen? +TRANSLATED_NAME=Übersetzter Name (falls verfügbar) ID=ID -USDA_NUTRITION_DATABASE=N\u00E4hrstoff-Datenbank des USDA -USER_NUTRITION_DATABASE=N\u00E4hrstoff-Datenbank des Benutzers +USDA_NUTRITION_DATABASE=Nährstoff-Datenbank des USDA +USER_NUTRITION_DATABASE=Nährstoff-Datenbank des Benutzers USDA_NUTRITION_DATABASE_DESC=Die USDA-DB ist die United States Department of Agriculture Datenbank, die viele in den USA erhältiche Lebensmittel enthält. Da diese Datenbank in der ganzen Welt genutzt wird, haben wir uns entschieden sie zu integrieren. Die Version, die sich in der Datenbank befindet, hängt von den Dateien ab, die importiert wurden. Erlaubt sind Versionen 18 und höher (getestet wurde SR-18).
    In diesem Modul werden alle Einträge der Datenbank angezeigt und wenn es von bestimmten anderen Modulen (wie z.B. dem Mahlzeiten-Modul) aus aufgerufen wurde, können Lebensmittel zum Importieren ausgewählt werden. -USER_NUTRITION_DATABASE_DESC=Dies ist die Nährstoff-Datenbank, zu der der Benutzer selbst Einträge hinzufügen kann. In Zukunft wird der Import fremder Nährstoff-Datenbanken unterstützt werden (die dann editierbar sein werden), damit Sie die Vorteile der erweiterten Ordnerstruktur (Ordner können Unterordner enthalten) genießen können. Wenn Sie beispielsweise in Deutschland wohnen, könnten Sie einen Ordner namens "Deutsche Nahrung" anlegen, in den Sie dann unterschiedliche Gruppen (z.B. "Zubereitung: Mikrowelle"), Nahrungstypen, usw. eintragen könnten. -USDA_NUTRITION_DB=USDA N\u00E4hrstoff-DB -USER_NUTRITION_DB=Benutzer N\u00E4hrstoff-DB +USER_NUTRITION_DATABASE_DESC=Dies ist die Nährstoff-Datenbank, zu der der Benutzer selbst Einträge hinzufügen kann. In Zukunft wird der Import fremder Nährstoff-Datenbanken unterstützt werden (die dann editierbar sein werden), damit Sie die Vorteile der erweiterten Ordnerstruktur (Ordner können Unterordner enthalten) genießen können. Wenn Sie beispielsweise in Deutschland wohnen, könnten Sie einen Ordner namens "Deutsche Nahrung" anlegen, in den Sie dann unterschiedliche Gruppen (z.B. "Zubereitung\: Mikrowelle"), Nahrungstypen, usw. eintragen könnten. +USDA_NUTRITION_DB=USDA Nährstoff-DB +USER_NUTRITION_DB=Benutzer Nährstoff-DB MEALS_DB=Mahlzeiten-DB NONE=Nichts -NUTRITION=N\u00E4hrstoff +NUTRITION=Nährstoff AMOUNT_LBL=Menge # -# Menus [0] +# !G! Menus # -# main menus +# !SG! main menus MN_FOOD=&Nahrungsmittel + MN_NUTRDB_USDB=Nahrungsmittel-DB (USDA) MN_NUTRDB_USDB_DESC=Nahrungsmittel-Datenbank des USDA MN_NUTRDB_USER=Nahrungsmittel-DB (Benutzer) MN_NUTRDB_USER_DESC=Nahrungsmittel-Datenbank des Benutzers MN_MEALS=Mahlzeiten-DB MN_MEALS_DESC=Datenbank mit Mahlzeiten -MN_FOODMENU=N&ahrungsmen\u00FC + +MN_FOODMENU=N&ahrungsmenü MN_FOODMENU_DESC=Reports for Food Menus MN_FOODMENU_SIMPLE=Einfach (nur KH) MN_FOODMENU_SIMPLE_DESC=Printing food menu (Simple) @@ -85,37 +64,40 @@ MN_FOODMENU_EXT2_DESC=Printing food menu (Extended - CH,Ins,BG) MN_FOODMENU_EXT3=Extended III (CH,Ins,BG,kJ) MN_FOODMENU_EXT3_DESC=Printing food menu (Extended - CH,Ins,BG,kJ) + + # -# Popup Menu [1] +# !G! Popup Menu [1] # PM_NUT_VIEW=Anzeigen -PM_NUT_CLOSE=Schlie\u00DFen +PM_NUT_CLOSE=Schließen PM_NUT_EDIT_GROUP=Gruppe bearbeiten -PM_NUT_ADD_GROUP=Gruppe hinzuf\u00FCgen -PM_NUT_ADD_FOOD_DESCRIPTION=Lebensmittelbeschreibung hinzuf\u00FCgen +PM_NUT_ADD_GROUP=Gruppe hinzufügen +PM_NUT_ADD_FOOD_DESCRIPTION=Lebensmittelbeschreibung hinzufügen PM_NUT_EDIT_FOOD_DESCRIPTION=Lebensmittelbeschreibung bearbeiten -PM_NUT_ADD_MEAL=Mahlzeit hinzuf\u00FCgen +PM_NUT_ADD_MEAL=Mahlzeit hinzufügen PM_NUT_EDIT_MEAL=Mahlzeit bearbeiten # -# Backup Objects [1] +# !G! Backup Objects [1] # NUTRITION_OBJECTS=Nahrungsobjekte USER_FOOD_GROUPS=Benutzer-Nahrungsgruppen MEAL_GROUPS=Mahlzeitengruppen MEALS=Mahlzeiten -FOODS=Ern\u00E4hrung +FOODS=Ernährung + # -# Food [1] +# !G! Food [1] # NEW_FOOD=Neues Lebensmittel -ADD_FOOD=Neues Lebensmittel hinzuf\u00FCgen +ADD_FOOD=Neues Lebensmittel hinzufügen FOOD_GROUP=Lebensmittelgruppe GROUP_NAME=Gruppenname FOOD_NAME=Name des Lebensmittels -REFUSE_LBL=Ungenie\u00DFbarer Anteil -NUTRITIONS_FOOD=N\u00E4hrstoffe +REFUSE_LBL=Ungenießbarer Anteil +NUTRITIONS_FOOD=Nährstoffe FOOD_DESCRIPTION=Lebensmittel-Beschreibung HOME_WEIGHTS=Home weights (if defined) WEIGHT_TYPE=Weight Type @@ -124,71 +106,71 @@ WEIGHT=Gewicht (in g) UNITS=Einheiten FOOD_GROUPS=Lebensmittelgruppen MEAL_GROUP=Mahlzeitengruppe -SELECTED_GROUP=Gew\u00E4hlte Gruppe -SELECT_GROUP=Gruppe w\u00E4hlen -PARENT_GROUP=\u00DCbergeordnete Gruppe +SELECTED_GROUP=Gewählte Gruppe +SELECT_GROUP=Gruppe wählen +PARENT_GROUP=Übergeordnete Gruppe EDIT_MEAL_GROUP=Mahlzeitengruppe bearbeiten -ADD_MEAL_GROUP=Neue Mahlzeitengruppe hinzuf\u00FCgen +ADD_MEAL_GROUP=Neue Mahlzeitengruppe hinzufügen NEW_GROUP=Neue Gruppe -TRANSLATION_KEYWORD=Schl\u00FCsselwort f\u00FCr die \u00DCbersetzung +TRANSLATION_KEYWORD=Schlüsselwort für die Übersetzung WISH_TO_SAVE_NEW_GROUP=Sie haben eine neue Gruppe erstellt. Wollen Sie speichern? -WISH_TO_SAVE_EDITED_GROUP=Sie haben eine Gruppe ge\u00E4ndert. Wollen Sie speichern? -ADD_FOOD_GROUP=Lebensmittelgruppe hinzuf\u00FCgen +WISH_TO_SAVE_EDITED_GROUP=Sie haben eine Gruppe geändert. Wollen Sie speichern? +ADD_FOOD_GROUP=Lebensmittelgruppe hinzufügen EDIT_FOOD_GROUP=Lebensmittelgruppe bearbeiten # -# Meal [1] +# !G! Meal [1] # -NUTRITION_TYPE=N\u00E4hrstofftyp -SELECTED_ITEM=gew\u00E4hltes Element +NUTRITION_TYPE=Nährstofftyp +SELECTED_ITEM=gewähltes Element NUTRITION_TYPE_FOR_SELECTOR=Nutrition type for selector SELECTOR=Selector -USDA_NUTRITION=USDA N\u00E4hrstoff -USER_NUTRITION=Benutzerdefinierte N\u00E4hrstoff +USDA_NUTRITION=USDA Nährstoff +USER_NUTRITION=Benutzerdefinierte Nährstoff MEAL=Mahlzeit -SELECT_ITEM=Element w\u00E4hlen +SELECT_ITEM=Element wählen MEALS_FOODS_SELECTOR=Mahlzeiten- und Lebensmittelwahl -MEAL_ADD=Mahlzeit hinzuf\u00FCgen +MEAL_ADD=Mahlzeit hinzufügen MEAL_EDIT=Mahlzeit bearbeiten MEAL_NAME=Mahlzeitname -AVAILABLE_NUTRITIONS=Verf\u00FCgbahre N\u00E4hrstoffe -FOODS_MEALS_NUTRITIONS=Lebensmittel, Mahlzeiten und/oder N\u00E4hrstoffe -MEAL_FOOD_ADD_DESC=Lebensmittel, Mahlzeit oder N\u00E4hrstoffe hinzuf\u00FCgen -MEAL_FOOD_EDIT_DESC=Lebensmittel, Mahlzeit oder N\u00E4hrstoffe bearbeiten -MEAL_FOOD_DELETE_DESC=Lebensmittel, Mahlzeit oder N\u00E4hrstoffe l\u00F6schen +AVAILABLE_NUTRITIONS=Verfügbahre Nährstoffe +FOODS_MEALS_NUTRITIONS=Lebensmittel, Mahlzeiten und/oder Nährstoffe +MEAL_FOOD_ADD_DESC=Lebensmittel, Mahlzeit oder Nährstoffe hinzufügen +MEAL_FOOD_EDIT_DESC=Lebensmittel, Mahlzeit oder Nährstoffe bearbeiten +MEAL_FOOD_DELETE_DESC=Lebensmittel, Mahlzeit oder Nährstoffe löschen MEAL_TYPE=Typ DESCRIPTION=Beschreibung -TRANSLATION_KEYWORD_MEAL=Schl\u00FCsselwort f\u00FCr die \u00DCbersetzung -TRANSLATED_NAME_MEAL=\u00DCbersetzter Name +TRANSLATION_KEYWORD_MEAL=Schlüsselwort für die Übersetzung +TRANSLATED_NAME_MEAL=Übersetzter Name GROUP=Gruppe WISH_TO_SAVE_NEW_MEAL=Sie haben eine neue Mahlzeit erstellt. Wollen Sie speichern? -WISH_TO_SAVE_EDITED_MEAL=Sie haben eine Mahlzeit ge\u00E4ndert. Wollen Sie speichen? +WISH_TO_SAVE_EDITED_MEAL=Sie haben eine Mahlzeit geändert. Wollen Sie speichen? NEW_MEAL=Neue Mahlzeit -CANT_SELECT_CIRCULAR_MEAL=Die Mahlzeit, die bearbeitet wird, kann nicht hinzugef\u00FCgt werden -CANT_SELECT_CHILD_OR_GROUP=Diese Gruppe oder ein Kindelement dieser Gruppe kann nicht als Elternelement dieser Gruppe gew\u00E4hlt werden! +CANT_SELECT_CIRCULAR_MEAL=Die Mahlzeit, die bearbeitet wird, kann nicht hinzugefügt werden +CANT_SELECT_CHILD_OR_GROUP=Diese Gruppe oder ein Kindelement dieser Gruppe kann nicht als Elternelement dieser Gruppe gewählt werden\! MEAL_VIEW=Meal View MEALS_DATABASE=Mahlzeiten-Datenbank -MEALS_DATABASE_DESC=Die Mahlzeiten-Datenbank enth\u00E4lt komplette Gerichte, z.B. "McDonald's Big Mac Men\u00FC". Sie enth\u00E4lt einige Elemente der USDA-Datenbank, z.B. "Big Mac Hamburger" und "Coca-Cola".
    Gerichte k\u00F6nnen Elemente aus allen Datenbanken enthalten. -ADD_MEAL=Mahlzeit hinzuf\u00FCgen +MEALS_DATABASE_DESC=Die Mahlzeiten-Datenbank enthält komplette Gerichte, z.B. "McDonald's Big Mac Menü". Sie enthält einige Elemente der USDA-Datenbank, z.B. "Big Mac Hamburger" und "Coca-Cola".
    Gerichte können Elemente aus allen Datenbanken enthalten. +ADD_MEAL=Mahlzeit hinzufügen # -# Food (User) [1] +# !G! Food (User) [1] # FOOD_EDIT=Lebensmittel bearbeiten -SELECTED_NUTRITION=gew\u00E4hlter N\u00E4hrstoff -SELECT_NUTRITION=N\u00E4hrstoff w\u00E4hlen +SELECTED_NUTRITION=gewählter Nährstoff +SELECT_NUTRITION=Nährstoff wählen SELECTED_HOME_WEIGHT=Selected Home Weight SELECT_HOME_WEIGHT=Select Home Weight NEW_NUTR_DEF=Neu WEIGHT_UNIT=Gew. Einheit TAG=Tag SELECTOR_NUTRITION_DEFINITION=Selector for Nutritions -NUTRITION_NAME=N\u00E4hrstoffname +NUTRITION_NAME=Nährstoffname NUTRITION_SELECTOR=Nutritions Selector HOME_WEIGHT_SELECTOR=Home Weight Selector WISH_TO_SAVE_NEW_FOOD=Sie haben ein neues Lebensmittel eingetragen. Wollen Sie speichern? -WISH_TO_SAVE_EDITED_FOOD=Sie haben die Lebensmitteldaten ge\u00E4ndert. Wollen Sie speichern? -NUTRITIONS=N\u00E4hrstoffe +WISH_TO_SAVE_EDITED_FOOD=Sie haben die Lebensmitteldaten geändert. Wollen Sie speichern? +NUTRITIONS=Nährstoffe SELECTOR_HOME_WEIGHT=Selector for Home Weights NEW_HOME_WEIGHT=Neu HOME_WEIGHT_NAME=Home Weight Name @@ -198,59 +180,67 @@ HOME_WEIGHT_EDIT_DESC=Edit Home Weight HOME_WEIGHT_DELETE_DESC=Delete Home Weight # -# Daily Values and Foods [1] +# !G! Daily Values and Foods [1] # WEIGHT_LBL2=Gewicht HOME_WEIGHTS_LBL=Home Weights WGHT_PER_AMOUNT=Gewicht/Menge WEIGHT_SHORT=Gew. + # -# Selector for Daily Value [1] +# !G! Selector for Daily Value [1] # -MEALS_FOODS_SELECTOR_DAILY=Mahlzeiten- und Lebensmittelwahl f\u00FCr den Eintrag +MEALS_FOODS_SELECTOR_DAILY=Mahlzeiten- und Lebensmittelwahl für den Eintrag NAME=Name HOME_WEIGHT=Home Weight NO_ITEM_SELECTED=Keine Auswahl. + # -# Printing Food menu [2] +# !G! Printing Food menu [2] # PRINT_FOOD_DESC=Food Description DATE=Date TIME=Time FOOD_MENU_BASE=Food Menu Base (CH only) + FOOD_MENU_EXT_I=Extended Food Menu I (CH,Ins) FOOD_MENU_EXT_II=Extended Food Menu II (CH,Ins,BG) FOOD_MENU_EXT_III=Extended Food Menu III (CH,Ins,BG,kJ) -REPORT_FOOTER=This report is from \"GGC - GNU Gluco Control\", freely available at http://ggc.sourceforge.net + + +REPORT_FOOTER=This report is from "GGC - GNU Gluco Control", freely available at http\://ggc.sourceforge.net TOGETHER=Together CH=CH + INS=Ins BG=BG AMOUNT_SHORT=Am. + + # -# Nutrients [3] +# !G! Nutrients [3] # -PROCNT=Eiwei\u00DF +PROCNT=Eiweiß FAT=Lipide Gesamt (Fett) CHOCDF=Carbohydrate, by difference ASH=Asche ENERC_KCAL=Energie (kcal) -STARCH=St\u00E4rke -SUCS=R\u00FCbenzucker +STARCH=Stärke +SUCS=Rübenzucker GLUS=Glukose (Dextrose) FRUS=Fruchtzucker LACS=Laktose MALS=Maltose -ALC=Alkohol, \u00C4thyl +ALC=Alkohol, Äthyl WATER=Wasser CAFFN=Koffein -GI=Glyk\u00E4mischer Index +GI=Glykämischer Index GL=Glycemic Load -GI_MIN=Glyk\u00E4mischer Index (Min) -GI_MAX=Glyk\u00E4mischer Index (Max) +GI_MIN=Glykämischer Index (Min) +GI_MAX=Glykämischer Index (Max) GL_MIN=Glycemic Load (Min) GL_MAX=Glycemic Load (Max) ENERC_KJ=Energie @@ -277,16 +267,16 @@ VITD-=Vitamin D VITB6A=Vitamin B6 VITB12=Vitamin B12 VITK=Vitamin K (phylloquinone) -FAMS=Fetts\u00E4uren, einfach ges\u00E4ttigt -FAPU=Fetts\u00E4uren, mehrfach ges\u00E4ttigt +FAMS=Fettsäuren, einfach gesättigt +FAPU=Fettsäuren, mehrfach gesättigt CHOLE=Cholesterin FATRN=Fatty acids, total trans -FASAT=Fetts\u00E4uren, ges\u00E4ttigt +FASAT=Fettsäuren, gesättigt FATRNM=Fatty acids, total trans-monoenoic FATRNP=Fatty acids, total trans-polyenoic # -# Nutrients, not usually used [3] +# !G! Nutrients, not usually used [3] # FOL=Folate, total CHOLN=Choline, total @@ -303,7 +293,7 @@ THIA=Vitamin B1, Thiamin RIBF=Vitamin B2, Riboflavin NIA=Niacin PANTAC=Pantothenic acid -FOLAC=Fols\u00E4ure +FOLAC=Folsäure FOLFD=Folate, food FOLDFE=Folate, DFE BETN=Betaine @@ -320,7 +310,7 @@ VAL_G=Valin ARG_G=Arginin HISTN_G=Histidine ALA_G=Alanin -ASP_G=Asparagins\u00E4ure +ASP_G=Asparaginsäure GLU_G=Glutamic acid GLY_G=Glycine PRO_G=Prolin @@ -331,8 +321,11 @@ STID7=Stigmasterol CAMD5=Campesterol SITSTR=Beta-sitosterol + + + # -# Home Weights - Translation [2] +# !G! Home Weights - Translation [2] # -TO-SERVE=to serve AFTER=after @@ -360,11 +353,11 @@ COOK=cook COOKING=cooking CRUMBLED=crumbled CRUSHED=crushed -CUBED=gew\u00FCrfelt +CUBED=gewürfelt CUBIC=kubisch CUT=cut -CUBE=W\u00FCrfel -CUBES=W\u00FCrfel +CUBE=Würfel +CUBES=Würfel CUP=Tasse CUPCAKE=cupcake CUPS=cups @@ -398,8 +391,10 @@ ITEMS=items INDIVIDUAL=individual JAR=jar JUMBO=jumbo + + LARGE=large -LEAVES=Bl\u00E4tter +LEAVES=Blätter LONG=lang LB=lb MAKE=make @@ -422,6 +417,7 @@ PACKAGES=packages PACKED=packed PAT=pat PATTY=patty + PIECE=piece PIECES=pieces PKG.=pkg. @@ -429,9 +425,12 @@ POD=pod PODS=pods PORTION=portion POWDER=powder + PRODUCT=product PREPARED=prepared + QUART=quart + RAW=raw READY=ready READY-TO=ready to @@ -440,11 +439,14 @@ READY-TO-EAT=ready to eat READY-TO-SERVE=ready to serve RECIPE=recipe RECONSTITUTED=reconstituted + REFRIGATED=refrigirated REFRIGERATED=refrigerated REFUSE=refuse REGULAR=regular REMOVED=removed + + ROLL=roll ROLLS=rolls SCOOP=scoop @@ -452,8 +454,10 @@ SERVING=serving SERVINGS=servings SHREDDED=shredded SHELLED=shelled + SIFTED=sifted SIZE=size + SMALL=klein SMALLER=smaller SKIN=skin @@ -465,18 +469,20 @@ SNACK-SIZE=snack size SQ=sq SPRIG=sprig SPRIGS=sprigs -SPOON=L\u00F6ffel + +SPOON=Löffel STICK=stick STICKS=sticks TABLESPOON=table spoon TBSP=table spoon TBS=table spoon -TEASPOON=Teel\u00F6ffel +TEASPOON=Teelöffel TO=zu + TSP=tea spoon THAWED=getaut THICK=thick -THIN=d\u00FCnn +THIN=dünn THICK.=thick. UNIT=unit UNPACKED=unpacked @@ -487,21 +493,29 @@ UNTHAWED=unthawed UNDILUTED=undiluted UNDRAINED=undrained UNHEATED=unheated + WHOLE=whole WITH=mit WITHOUT=ohne WRAPPED=wrapped + WEDGE=wedge WEDGES=wedges WHIPPED=geschlagen + YIELD=yield YIELDS=yields X=x + + # -# Food translations [3] +# !G! Food translations [3] # MILK=Milch EGG=Ei STEAK=Steak -HEADS=K\u00F6pfe +HEADS=Köpfe + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_es.properties b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_es.properties new file mode 100644 index 00000000..232be84a --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_es.properties @@ -0,0 +1,103 @@ +# +# !G! Global [1] +# + +# +# Module +# + + +# +# !G! Global Dialogs [1] +# + +# +# !G! Menus +# + +# !SG! main menus + + + + + +# +# !G! Popup Menu [1] +# + +# +# !G! Backup Objects [1] +# + + +# +# !G! Food [1] +# + +# +# !G! Meal [1] +# + +# +# !G! Food (User) [1] +# + +# +# !G! Daily Values and Foods [1] +# + + +# +# !G! Selector for Daily Value [1] +# + + +# +# !G! Printing Food menu [2] +# + + + + + + + +# +# !G! Nutrients [3] +# + +# +# !G! Nutrients, not usually used [3] +# + + + + +# +# !G! Home Weights - Translation [2] +# + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +# +# !G! Food translations [3] +# + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_fr.properties b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_fr.properties index 7b2664bf..ac79ee44 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_fr.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_fr.properties @@ -1,537 +1,504 @@ -# -# ###################################################################### -# ### GNU Gluco Control - Nutrition File ### -# ###################################################################### -# ### Language: English ### -# ### Created by: Andy Rozman (andy@triera.net) ### -# ### Last change: 08. December 2008 ### -# ### Application Version: 0.4 ### -# ###################################################################### -# -# Please use this file as default language file. Do not try to translate -# from any other files, since this is the Master language file. Create the -# same header and specify application version number for easier changes at -# later time. -# Translations should be grouped by groups as specified here. -# Older groups are done by packages, newer by logical name. -# -# This part is intended for nutrition only, everything that is done -# by nutrition is here. -# -# In data folder there is nutrition folder containg all untranslated words -# for both: home weights and foods. If we want to achieve full translation -# of nutrition database, then we need to translate all words. This will be -# done with time, but it's not priority at this time. So far most common [TODO] -# -# 383 -# -# In brackets there are now tags which define urgency of some text beeing translated -# 1 - Needed, urgent (dialogs) -# 2 - Needed (this are mostly nutrients, home weight, which is probably nice to have translated) -# 3 - Not so important, but nice to have -# - - -# -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standarn, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES = < a,A,\u00E0,\u00C0,\u00E2,\u00c2 < b,B < c,C,\u00E7,\u00c7 < d,D La BD du Département de l'Agriculture des États-Unis (United States Department of Agriculture database, USDA) contient des informations relatives à de nombreux aliments utilisés et commercialisés aux USA. Comme cette BD est largement utilisée autour du monde, nous l'avons incorporée pour vous permettre de l'utiliser. La version de la BD est celle que nous avons importée. Les versions 18 et ultérieures sont utilisables (testé avec SR-18).
    Dans ce module, vous pouvez consulter toutes les entrées. Si vous l'avez démarré à partir d'un autre module (comme les repas), vous pouvez sélectionner un aliment et l'importer. -USER_NUTRITION_DATABASE_DESC=C'est la base de données alimentation dans laquelle l'utilisateur peut ajouter des entrées. Plus tard nous supporterons l'importation à partir d'autres bases de données (qui seront alors modifiables). Vous pourrez ainsi profiter de la structure de dossier étendue (chaque répertoire peut avoir un sous répertoire). Si, par exemple, vous êtes Allemand, vous pouvez créer un répertoire nommé "Alimentation Allemande", dans lequel vous pourrez créer d'autres groupes (i.e. prêt pour le micro-onde, types d'aliments, fabricants, etc). -MEALS_DATABASE_DESC=La BD Repas contient des repas complets. Un bon exemple pourrait-être un menu 'Sandwich'. Il contiendrait différents aliments présents dans la BD USDA : Gros Sandwich, Soda, etc. Les repas peuvent contenir des éléments de toutes les BD : USDA, Utilisateur ou BD Repas. -USDA_NUTRITION_DB=BD Alimentation USDA -USER_NUTRITION_DB=BD Alimentation Utilisateur -MEALS_DB=Base de Donn\u00E9es Repas -NONE=Aucun -NUTRITION=Nutriment -AMOUNT_LBL=Quantit\u00E9 - - - - -# -# Popup Menu (1) -# -PM_NUT_VIEW=Voir -PM_NUT_CLOSE=Fermer -PM_NUT_EDIT_GROUP=Modifier Groupe -PM_NUT_ADD_GROUP=Ajouter Groupe -PM_NUT_ADD_FOOD_DESCRIPTION=Ajouter Composition Aliment -PM_NUT_EDIT_FOOD_DESCRIPTION=Modifier Composition Aliment -PM_NUT_ADD_MEAL=Ajouter Repas -PM_NUT_EDIT_MEAL=Modifier Repas - - - -# -# Backup Objects (1) -# -NUTRITION_OBJECTS=Objets Aliment -USER_FOOD_GROUPS=Groupes d'Aliments Utilisateur -MEAL_GROUPS=Groupes Repas -MEALS=Repas -FOODS=Aliments - - -# -# Food (1) -# -NEW_FOOD=Aliment Nouveau -ADD_FOOD=Ajouter Aliment Nouveau -FOOD_GROUP=Groupe d'Aliments -GROUP_NAME=Nom du Groupe -FOOD_NAME=Nom de l'Aliment -REFUSE_LBL=Refuser (Partie qui est refus\u00E9e) -NUTRITIONS_FOOD=Valeur du Nutriment -FOOD_DESCRIPTION=Composition de l'Aliment -HOME_WEIGHTS=Masse Perso (si d\u00E9finie) -WEIGHT_TYPE=Type de Masse -AMOUNT_WEIGHT=Quantit\u00E9 & Masse -WEIGHT=Masse (g) -UNITS=Unit\u00E9s -FOOD_GROUPS=Groupes d'Aliment -MEAL_GROUPS=Groupes de Repas -MEAL_GROUP=Groupe de Repas -SELECTED_GROUP=Groupe S\u00E9l\u00E9ctionn\u00E9 -SELECT_GROUP=S\u00E9lectionner un Groupe -PARENT_GROUP=Groupe Parent -EDIT_MEAL_GROUP=Modifier le Groupe Repas -ADD_MEAL_GROUP=Ajouter un Groupe Repas -NEW_GROUP=Nouveau Groupe -TRANSLATION_KEYWORD=Mot-cl\u00E9 pour traduire -WISH_TO_SAVE_NEW_GROUP=Nouveau Groupe Cr\u00E9\u00E9. Sauvegarder ? -WISH_TO_SAVE_EDITED_GROUP=Groupe Modifi\u00E9. Sauvegarder ? -ADD_FOOD_GROUP=Ajouter Groupe d'Aliments -EDIT_FOOD_GROUP=Modifier Groupe d'Aliments - -# -# Meal (1) -# -NUTRITION_TYPE=Type d'Alimentation -SELECTED_ITEM=S\u00E9lectionner un \u00E9l\u00E9ment -NUTRITION_TYPE_FOR_SELECTOR=Type d'Alimentation pour le s\u00E9lecteur -SELECTOR=S\u00E9lecteur -USDA_NUTRITION=Alimentation USDA -USER_NUTRITION=Alimentation d\u00E9finie par Utilisateur -MEAL=Repas -SELECT_ITEM=S\u00E9lectionner \u00E9l\u00E9ment -MEALS_FOODS_SELECTOR=S\u00E9lecteur de Repas, d'Aliments -MEAL_ADD=Ajouter Repas -MEAL_EDIT=Modifier Repas -MEAL_NAME=Nom Repas -AVAILABLE_NUTRITIONS=Nutiments Disponibles -FOODS_MEALS_NUTRITIONS=Aliments, Repas et/ou Alimentations -MEAL_FOOD_ADD_DESC=Ajouter Aliment, Repas ou Alimentation -MEAL_FOOD_EDIT_DESC=Modifier Aliment, Repas ou Alimentation -MEAL_FOOD_DELETE_DESC=Effacer Aliment, Repas ou Alimentation -MEAL_TYPE=Type -DESCRIPTION=Composition -TRANSLATION_KEYWORD_MEAL=Mot cl\u00E9 Traduction -TRANSLATED_NAME_MEAL=Nom traduit -GROUP=Groupe -WISH_TO_SAVE_NEW_MEAL=Nouveau repas Cr\u00E9\u00E9. Sauvegarder ? -WISH_TO_SAVE_EDITED_MEAL=Repas Modifi\u00E9. Sauvegarder ? -NEW_MEAL=Nouveau Repas -CANT_SELECT_CIRCULAR_MEAL=Impossible d'ajouter un repas identique \u00E0 celui qui est en cours d'\u00E9dition. -CANT_SELECT_CHILD_OR_GROUP=Impossible de s\u00E9lectionner ce groupe ou un de ses fils comme parent! -MEAL_VIEW=Voir Repas -ADD_MEAL=Ajouter Repas - -# -# Food (User) (1) -# -FOOD_EDIT=Modifier Aliment -SELECTED_NUTRITION= Nutriment S\u00E9lectionn\u00E9 -SELECT_NUTRITION=S\u00E9lectionner Nutriment -SELECTED_HOME_WEIGHT=Masse Perso S\u00E9lectionn\u00E9e -SELECT_HOME_WEIGHT=S\u00E9lectionner Masse Perso -NEW_NUTR_DEF=Nouveau -WEIGHT_UNIT=Unit\u00E9 M. -TAG=Marqueur -SELECTOR_NUTRITION_DEFINITION=S\u00E9lecteur de Nutriment -NUTRITION_NAME=Nom du Nutriment -NUTRITION_SELECTOR=S\u00E9lecteur de Nutriments -HOME_WEIGHT_SELECTOR=S\u00E9lecteur Masse Perso -WISH_TO_SAVE_NEW_FOOD=Aliment Nouveau Cr\u00E9\u00E9. Sauvegarder ? -WISH_TO_SAVE_EDITED_FOOD=Aliment Modifi\u00E9. Sauvegarder ? -NUTRITIONS=Nutriments -SELECTOR_HOME_WEIGHT=S\u00E9lecteur pour Masse Perso -NEW_HOME_WEIGHT=Nouveau -HOME_WEIGHT_NAME=Nom Masse Perso -USER_DEFINED=D\u00E9fini(e) par utilisateur -HOME_WEIGHT_ADD_DESC=Ajouter Masse Perso -HOME_WEIGHT_EDIT_DESC=Modifier Masse Perso -HOME_WEIGHT_DELETE_DESC=Supprimer Masse Perso - -# -# Daily Values and Foods (1) -# -WEIGHT_LBL2=Masse -WEIGHT_TYPE=Type de Masse -HOME_WEIGHTS_LBL=Masses Perso -WGHT_PER_AMOUNT=Masse /Quantit\u00E9 -WEIGHT_SHORT=M. - - -# -# Selector for Daily Value (1) -# -MEALS_FOODS_SELECTOR_DAILY=S\u00E9lecteur Repas, Aliments pour Saisie quotidienne -NAME=Nom -HOME_WEIGHT=Masse Perso -NO_ITEM_SELECTED=Aucun \u00C9l\u00E9ment S\u00E9lectionner. - -# -# Printing Food menu (2) -# -PRINT_FOOD_DESC=Composition Aliment -DATE=Date -TIME=Heure -FOOD_MENU_BASE=Menu Aliment de Base (HC uniquement) - -FOOD_MENU_EXT_I=Menu Aliment \u00C9tendu I (HC,Ins) -FOOD_MENU_EXT_II=Menu Aliment \u00C9tendu II (HC,Ins,Gly) -FOOD_MENU_EXT_III=Menu Aliment \u00C9tendu III (HC,Ins,Gly,kJ) - - -REPORT_FOOTER=Rapport cr\u00E9\u00E9 par \"GGC - GNU Gluco Control\", logiciel libre disponible sur http://ggc.sourceforge.net -TOGETHER=Ensemble -CH=HC - -INS=Ins -BG=Gly -AMOUNT_SHORT=Qt\u00E9 - - - -# -# Nutrients (2) -# -PROCNT=Prot\u00E9ine -FAT=Total des lipides (mati\u00E8res grasses) -CHOCDF=Hydrates de Carbone, par diff\u00E9rence -ASH=Mati\u00E8re s\u00E8che -ENERC_KCAL=\u00C9nergie (Kcal) -STARCH=Amidon -SUCS=Saccharose -GLUS=Glucose (dextrose) -FRUS=Fructose -LACS=Lactose -MALS=Maltose -ALC=Alcool, \u00E9thanol -WATER=Eau -CAFFN=Caf\u00E9ine -GI=Index Glyc\u00E9mique -GL=Charge Glyc\u00E9mique -GI_MIN=Index Glyc\u00E9mique (Min) -GI_MAX=Index Glyc\u00E9mique (Max) -GL_MIN=Charge Glyc\u00E9mique (Min) -GL_MAX=Charge Glyc\u00E9mique (Max) -ENERC_KJ=\u00C9nergie -SUGAR=Sucre, total -GALS=Galactose -FIBTG=Fibre, alimentaire totale -CA=Calcium, Ca -FE=Fer, Fe -MG=Magn\u00E9sium, Mg -P=Phosphore, P -K=Potassium, K -NA=Sodium, Na -ZN=Zinc, Zn -CU=Cuivre, Cu -FLD=Fluor, F -MN=Mangan\u00E8se, Mn -SE=S\u00E9l\u00E9nium, Se -VITA_IU=Vitamine A, IU -VITA_RAE=Vitamine A, RAE -CARTB=Carot\u00E8ne, b\u00EAta -CARTA=Carot\u00E8ne, alpha -TOCPHA=Vitamine E (alpha-tocopherol) -VITD-=Vitamine D -VITB6A=Vitamine B-6 -VITB12=Vitamine B-12 -VITK=Vitamine K (phylloquinone) -FAMS=Acides gras, total monoinsatur\u00E9s -FAPU=Acides gras, total polyinsatur\u00E9s -CHOLE=Cholest\u00E9rol -FATRN=Acides gras, total trans -FASAT=Acides gras, total saturat\u00E9s -FATRNM=Acides gras, total trans-mono\u00E9noliques -FATRNP=Acides gras, total trans-poly\u00E9noliques - -# -# Nutrients (3) -# -FOL=Folate, total -CHOLN=Choline, total -THEBRN=Th\u00E9obromine -RETOL=R\u00E9tinol -CRYPX=Cryptoxanthine, b\u00EAta -LYCPN=Lycop\u00E8ne -LUT+ZEA=Lut\u00E9ine + z\u00E9axanthine -TOCPHB=Tocoph\u00E9rol, b\u00EAta -TOCPHG=Tocoph\u00E9rol, gamma -TOCPHD=Tocoph\u00E9rol, delta -VITC=Vitamine C, total acide ascorbique -THIA=Thiamine -RIBF=Riboflavine -NIA=Niacine -PANTAC=Acide Pantoth\u00E9nique -FOLAC=Acide Folique -FOLFD=Folate, alimentaire -FOLDFE=Folate, DFE -BETN=B\u00E9ta\u00EFne -TRP_G=Tryptophane -THR_G=Thr\u00E9onine -ILE_G=Isoleucine -LEU_G=Leucine -LYS_G=Lysine -MET_G=M\u00E9thionine -CYS_G=Cystine -PHE_G=Ph\u00E9nylalanine -TYR_G=Tyrosine -VAL_G=Valine -ARG_G=Arginine -HISTN_G=Histidine -ALA_G=Alanine -ASP_G=Acide Aspartique -GLU_G=Acide Glutamique -GLY_G=Glycine -PRO_G=Proline -SER_G=S\u00E9rine -HYP=Hydroxyproline -PHYSTR=Phytost\u00E9rols -STID7=Stigmast\u00E9rol -CAMD5=Campest\u00E9rol -SITSTR=B\u00EAta-sitost\u00E9rol - - - - -# -# Home Weights - Translation (2,3) -# --TO-SERVE=\u00E0 servir -AFTER=apr\u00E8s -APPROX=approx -AMOUNT=quantit\u00E9 -AVG.=moy. -BLOCK=bloc -BLOCKS=blocs -BONE=avec os -BONELESS=d\u00E9soss\u00E9(e) -BOTTLE=bottle -BAG=sac -BAR=barre -BIG=grand -BOX=bo\u00EEte -CAN=p\u00F4t -CHOPPED=hach\u00E9 -CHUNK=gros morceau -CHUNKS=gros morceaux -CONTAINER=r\u00E9cipient -CONTENTS=contenus -COOKED=cuisin\u00E9 -COOKIE=petit g\u00E2teau -COOK=cuisiner -COOKING=cuisiner -CRUMBLED=\u00E9miett\u00E9 -CRUSHED=\u00E9cras\u00E9 -CUBED=coup\u00E9 en cubes -CUBIC=cubique -CUT=coup\u00E9 -CUBE=cube -CUBES=cubes -CUP=tasse -CUPCAKE=petit g\u00E2teau -CUPS=tasses -CURD=caill\u00E9 -DICED=en d\u00E9s -DASH=petite quantit\u00E9 -DRAINED=s\u00E9ch\u00E9 -DIA=diam\u00E8tre -DIA.=diam\u00E8tre. -DIAM=diam\u00E8tre -DIAM.=diam\u00E8tre. -DIAMETER=diam\u00E8trer -ENVELOPE=enveloppe -EXTRA=extra -FOR=pour -FROM=depuis -FROZEN=gel\u00E9 -FRUIT=fruit -FRUITS=fruits -FL=fl -FLUID=fluide -GROUND=surface -G=g -HIGH=hauteur -IN=in -IN.=in. -INCH=inch -INSTANT=instant -ITEM=\u00E9l\u00E9ment -ITEMS=\u00E9l\u00E9ments -INDIVIDUAL=individuel -JAR=jarre -JUMBO=g\u00E9ant - - -LARGE=large -LEAVES=feuilles -LONG=longueur -LB=lb -MAKE=pr\u00E9parer -MASHED=en pur\u00E9e -MAKES=pr\u00E9pare -MEDIUM=m\u00E9dium -MEAT=viande -ML=mL -MELTED=fondu -NOT=pas -NET=net -OUNCE=ounce -OZ=oz -OZ.=oz. -OR=or -PACK=paquet -PACKAGE=paquet -PACKET=paquet -PACKAGES=paquets -PACKED=empaquet\u00E9 -PAT=tout pr\u00EAt -PATTY=petit p\u00E2t\u00E9 - -PIECE=part -PIECES=parts -PKG.=pkg. -POD=pod -PODS=pods -PORTION=portion -POWDER=poudre - -PRODUCT=produit -PREPARED=pr\u00E9par\u00E9 - -QUART=litre - -RAW=ligne -READY=pr\u00EAt -READY-TO=pr\u00EAt \u00E0 -READY-TO-COOK=pr\u00EAt \u00E0 cuisiner -READY-TO-EAT=pr\u00EAt \u00E0 manger -READY-TO-SERVE=pr\u00EAt \u00E0 servir -RECIPE=recette -RECONSTITUTED=reconstitu\u00E9 - -REFRIGATED=r\u00E9frig\u00E9r\u00E9 -REFRIGERATED=r\u00E9frig\u00E9r\u00E9 -REFUSE=refuser -REGULAR=ordinaire -REMOVED=retir\u00E9 - - -ROLL=rouleau -ROLLS=rouleaux -ROOT=racine -SCOOP=scoop -SERVING=portion -SERVINGS=portions -SHREDDED=r\u00E2p\u00E9 -SHELLED=\u00E9coss\u00E9 - -SIFTED=tamis\u00E9 -SIZE=taille - -SMALL=petit -SMALLER=plus petit -SKIN=peau -SLICE=tranche -SLICED=tranch\u00E9 -SLICES=tranches -SNACK=snack -SNACK-SIZE=taille du snack -SQ=sq -SPRIG=brin -SPRIGS=brins - -SPOON=cuill\u00E8re -STICK=baguette -STICKS=baguettes -TABLESPOON=cuill\u00E8re \u00E0 soupe -TBSP=cuill\u00E8re \u00E0 soupe -TBS=cuill\u00E8re \u00E0 soupe -TEASPOON=cuill\u00E8re \u00E0 caf\u00E9 -TO=\u00E0 - -TSP=cuill\u00E8re \u00E0 caf\u00E9 -THAWED=congel\u00E9 -THICK=\u00E9pais -THIN=mince -THICK.=d'\u00E9paisseur. -UNIT=unit\u00E9 -UNPACKED=d\u00E9ball\u00E9 -UNPEELED=non pel\u00E9es -UNPREPARED=non pr\u00E9par\u00E9 -UNSIFTED=non tamis\u00E9e -UNTHAWED=d\u00E9congel\u00E9 -UNDILUTED=non dilu\u00E9 -UNDRAINED=non drain\u00E9 -UNHEATED=cru - -WHOLE=complet -WITH=avec -WITHOUT=sans -WRAPPED=envelopp\u00E9 - -WEDGE=morceau -WEDGES=morceaux -WHIPPED=fouett\u00E9 - -YIELD=gain -YIELDS=gains -X=x - - - -# -# Food translations (3) -# -MILK=lait -EGG=\u0153uf -STEAK=steak -HEADS=t\u00EAtes +# +# !G! Global [1] +# +DELETE=Effacer +ADD=Ajouter +EDIT=Modifier +NEW=Nouveau +INFORMATION=Information +QUESTION=Question +YES=Oui +NO=Non +OK=OK +CANCEL=Annuler +APPLY=Appliquer +SELECT=Sélectionner +HELP=Aide +ROOT=racine + +# +# Module +# + + +# +# !G! Global Dialogs [1] +# +SELECT_ITEM_FIRST=Sélectinnez un élément, puis cliquez sur Action \! +ARE_YOU_SURE_DELETE=Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet élément? +TRANSLATED_NAME=Nom Traduit (si disponible) +ID=Id +USDA_NUTRITION_DATABASE=Base de Données Alimentation USDA +USER_NUTRITION_DATABASE=Base de D. Alimentation Utilisateur +USDA_NUTRITION_DATABASE_DESC=La BD du Département de l'Agriculture des États-Unis (United States Department of Agriculture database, USDA) contient des informations relatives à de nombreux aliments utilisés et commercialisés aux USA. Comme cette BD est largement utilisée autour du monde, nous l'avons incorporée pour vous permettre de l'utiliser. La version de la BD est celle que nous avons importée. Les versions 18 et ultérieures sont utilisables (testé avec SR-18).
    Dans ce module, vous pouvez consulter toutes les entrées. Si vous l'avez démarré à partir d'un autre module (comme les repas), vous pouvez sélectionner un aliment et l'importer. +USER_NUTRITION_DATABASE_DESC=C'est la base de données alimentation dans laquelle l'utilisateur peut ajouter des entrées. Plus tard nous supporterons l'importation à partir d'autres bases de données (qui seront alors modifiables). Vous pourrez ainsi profiter de la structure de dossier étendue (chaque répertoire peut avoir un sous répertoire). Si, par exemple, vous êtes Allemand, vous pouvez créer un répertoire nommé "Alimentation Allemande", dans lequel vous pourrez créer d'autres groupes (i.e. prêt pour le micro-onde, types d'aliments, fabricants, etc). +USDA_NUTRITION_DB=BD Alimentation USDA +USER_NUTRITION_DB=BD Alimentation Utilisateur +MEALS_DB=Base de Données Repas +NONE=Aucun +NUTRITION=Nutriment +AMOUNT_LBL=Quantité + +# +# !G! Menus +# + +# !SG! main menus + + + + + +# +# !G! Popup Menu [1] +# +PM_NUT_VIEW=Voir +PM_NUT_CLOSE=Fermer +PM_NUT_EDIT_GROUP=Modifier Groupe +PM_NUT_ADD_GROUP=Ajouter Groupe +PM_NUT_ADD_FOOD_DESCRIPTION=Ajouter Composition Aliment +PM_NUT_EDIT_FOOD_DESCRIPTION=Modifier Composition Aliment +PM_NUT_ADD_MEAL=Ajouter Repas +PM_NUT_EDIT_MEAL=Modifier Repas + +# +# !G! Backup Objects [1] +# +NUTRITION_OBJECTS=Objets Aliment +USER_FOOD_GROUPS=Groupes d'Aliments Utilisateur +MEAL_GROUPS=Groupes de Repas +MEALS=Repas +FOODS=Aliments + + +# +# !G! Food [1] +# +NEW_FOOD=Aliment Nouveau +ADD_FOOD=Ajouter Aliment Nouveau +FOOD_GROUP=Groupe d'Aliments +GROUP_NAME=Nom du Groupe +FOOD_NAME=Nom de l'Aliment +REFUSE_LBL=Refuser (Partie qui est refusée) +NUTRITIONS_FOOD=Valeur du Nutriment +FOOD_DESCRIPTION=Composition de l'Aliment +HOME_WEIGHTS=Masse Perso (si définie) +WEIGHT_TYPE=Type de Masse +AMOUNT_WEIGHT=Quantité & Masse +WEIGHT=Masse (g) +UNITS=Unités +FOOD_GROUPS=Groupes d'Aliment +MEAL_GROUP=Groupe de Repas +SELECTED_GROUP=Groupe Séléctionné +SELECT_GROUP=Sélectionner un Groupe +PARENT_GROUP=Groupe Parent +EDIT_MEAL_GROUP=Modifier le Groupe Repas +ADD_MEAL_GROUP=Ajouter un Groupe Repas +NEW_GROUP=Nouveau Groupe +TRANSLATION_KEYWORD=Mot-clé pour traduire +WISH_TO_SAVE_NEW_GROUP=Nouveau Groupe Créé. Sauvegarder ? +WISH_TO_SAVE_EDITED_GROUP=Groupe Modifié. Sauvegarder ? +ADD_FOOD_GROUP=Ajouter Groupe d'Aliments +EDIT_FOOD_GROUP=Modifier Groupe d'Aliments + +# +# !G! Meal [1] +# +NUTRITION_TYPE=Type d'Alimentation +SELECTED_ITEM=Sélectionner un élément +NUTRITION_TYPE_FOR_SELECTOR=Type d'Alimentation pour le sélecteur +SELECTOR=Sélecteur +USDA_NUTRITION=Alimentation USDA +USER_NUTRITION=Alimentation définie par Utilisateur +MEAL=Repas +SELECT_ITEM=Sélectionner élément +MEALS_FOODS_SELECTOR=Sélecteur de Repas, d'Aliments +MEAL_ADD=Ajouter Repas +MEAL_EDIT=Modifier Repas +MEAL_NAME=Nom Repas +AVAILABLE_NUTRITIONS=Nutiments Disponibles +FOODS_MEALS_NUTRITIONS=Aliments, Repas et/ou Alimentations +MEAL_FOOD_ADD_DESC=Ajouter Aliment, Repas ou Alimentation +MEAL_FOOD_EDIT_DESC=Modifier Aliment, Repas ou Alimentation +MEAL_FOOD_DELETE_DESC=Effacer Aliment, Repas ou Alimentation +MEAL_TYPE=Type +DESCRIPTION=Composition +TRANSLATION_KEYWORD_MEAL=Mot clé Traduction +TRANSLATED_NAME_MEAL=Nom traduit +GROUP=Groupe +WISH_TO_SAVE_NEW_MEAL=Nouveau repas Créé. Sauvegarder ? +WISH_TO_SAVE_EDITED_MEAL=Repas Modifié. Sauvegarder ? +NEW_MEAL=Nouveau Repas +CANT_SELECT_CIRCULAR_MEAL=Impossible d'ajouter un repas identique à celui qui est en cours d'édition. +CANT_SELECT_CHILD_OR_GROUP=Impossible de sélectionner ce groupe ou un de ses fils comme parent\! +MEAL_VIEW=Voir Repas +MEALS_DATABASE=Base de Données Repas +MEALS_DATABASE_DESC=La BD Repas contient des repas complets. Un bon exemple pourrait-être un menu 'Sandwich'. Il contiendrait différents aliments présents dans la BD USDA \: Gros Sandwich, Soda, etc. Les repas peuvent contenir des éléments de toutes les BD \: USDA, Utilisateur ou BD Repas. +ADD_MEAL=Ajouter Repas + +# +# !G! Food (User) [1] +# +FOOD_EDIT=Modifier Aliment +SELECTED_NUTRITION=Nutriment Sélectionné +SELECT_NUTRITION=Sélectionner Nutriment +SELECTED_HOME_WEIGHT=Masse Perso Sélectionnée +SELECT_HOME_WEIGHT=Sélectionner Masse Perso +NEW_NUTR_DEF=Nouveau +WEIGHT_UNIT=Unité M. +TAG=Marqueur +SELECTOR_NUTRITION_DEFINITION=Sélecteur de Nutriment +NUTRITION_NAME=Nom du Nutriment +NUTRITION_SELECTOR=Sélecteur de Nutriments +HOME_WEIGHT_SELECTOR=Sélecteur Masse Perso +WISH_TO_SAVE_NEW_FOOD=Aliment Nouveau Créé. Sauvegarder ? +WISH_TO_SAVE_EDITED_FOOD=Aliment Modifié. Sauvegarder ? +NUTRITIONS=Nutriments +SELECTOR_HOME_WEIGHT=Sélecteur pour Masse Perso +NEW_HOME_WEIGHT=Nouveau +HOME_WEIGHT_NAME=Nom Masse Perso +USER_DEFINED=Défini(e) par utilisateur +HOME_WEIGHT_ADD_DESC=Ajouter Masse Perso +HOME_WEIGHT_EDIT_DESC=Modifier Masse Perso +HOME_WEIGHT_DELETE_DESC=Supprimer Masse Perso + +# +# !G! Daily Values and Foods [1] +# +WEIGHT_LBL2=Masse +HOME_WEIGHTS_LBL=Masses Perso +WGHT_PER_AMOUNT=Masse /Quantité +WEIGHT_SHORT=M. + + +# +# !G! Selector for Daily Value [1] +# +MEALS_FOODS_SELECTOR_DAILY=Sélecteur Repas, Aliments pour Saisie quotidienne +NAME=Nom +HOME_WEIGHT=Masse Perso +NO_ITEM_SELECTED=Aucun Élément Sélectionner. + + +# +# !G! Printing Food menu [2] +# +PRINT_FOOD_DESC=Composition Aliment +DATE=Date +TIME=Heure +FOOD_MENU_BASE=Menu Aliment de Base (HC uniquement) + +FOOD_MENU_EXT_I=Menu Aliment Étendu I (HC,Ins) +FOOD_MENU_EXT_II=Menu Aliment Étendu II (HC,Ins,Gly) +FOOD_MENU_EXT_III=Menu Aliment Étendu III (HC,Ins,Gly,kJ) + + +REPORT_FOOTER=Rapport créé par "GGC - GNU Gluco Control", logiciel libre disponible sur http\://ggc.sourceforge.net +TOGETHER=Ensemble +CH=HC + +INS=Ins +BG=Gly +AMOUNT_SHORT=Qté + + + +# +# !G! Nutrients [3] +# +PROCNT=Protéine +FAT=Total des lipides (matières grasses) +CHOCDF=Hydrates de Carbone, par différence +ASH=Matière sèche +ENERC_KCAL=Énergie (Kcal) +STARCH=Amidon +SUCS=Saccharose +GLUS=Glucose (dextrose) +FRUS=Fructose +LACS=Lactose +MALS=Maltose +ALC=Alcool, éthanol +WATER=Eau +CAFFN=Caféine +GI=Index Glycémique +GL=Charge Glycémique +GI_MIN=Index Glycémique (Min) +GI_MAX=Index Glycémique (Max) +GL_MIN=Charge Glycémique (Min) +GL_MAX=Charge Glycémique (Max) +ENERC_KJ=Énergie +SUGAR=Sucre, total +GALS=Galactose +FIBTG=Fibre, alimentaire totale +CA=Calcium, Ca +FE=Fer, Fe +MG=Magnésium, Mg +P=Phosphore, P +K=Potassium, K +NA=Sodium, Na +ZN=Zinc, Zn +CU=Cuivre, Cu +FLD=Fluor, F +MN=Manganèse, Mn +SE=Sélénium, Se +VITA_IU=Vitamine A, IU +VITA_RAE=Vitamine A, RAE +CARTB=Carotène, bêta +CARTA=Carotène, alpha +TOCPHA=Vitamine E (alpha-tocopherol) +VITD-=Vitamine D +VITB6A=Vitamine B-6 +VITB12=Vitamine B-12 +VITK=Vitamine K (phylloquinone) +FAMS=Acides gras, total monoinsaturés +FAPU=Acides gras, total polyinsaturés +CHOLE=Cholestérol +FATRN=Acides gras, total trans +FASAT=Acides gras, total saturatés +FATRNM=Acides gras, total trans-monoénoliques +FATRNP=Acides gras, total trans-polyénoliques + +# +# !G! Nutrients, not usually used [3] +# +FOL=Folate, total +CHOLN=Choline, total +THEBRN=Théobromine +RETOL=Rétinol +CRYPX=Cryptoxanthine, bêta +LYCPN=Lycopène +LUT+ZEA=Lutéine + zéaxanthine +TOCPHB=Tocophérol, bêta +TOCPHG=Tocophérol, gamma +TOCPHD=Tocophérol, delta +VITC=Vitamine C, total acide ascorbique +THIA=Thiamine +RIBF=Riboflavine +NIA=Niacine +PANTAC=Acide Pantothénique +FOLAC=Acide Folique +FOLFD=Folate, alimentaire +FOLDFE=Folate, DFE +BETN=Bétaïne +TRP_G=Tryptophane +THR_G=Thréonine +ILE_G=Isoleucine +LEU_G=Leucine +LYS_G=Lysine +MET_G=Méthionine +CYS_G=Cystine +PHE_G=Phénylalanine +TYR_G=Tyrosine +VAL_G=Valine +ARG_G=Arginine +HISTN_G=Histidine +ALA_G=Alanine +ASP_G=Acide Aspartique +GLU_G=Acide Glutamique +GLY_G=Glycine +PRO_G=Proline +SER_G=Sérine +HYP=Hydroxyproline +PHYSTR=Phytostérols +STID7=Stigmastérol +CAMD5=Campestérol +SITSTR=Bêta-sitostérol + + + + +# +# !G! Home Weights - Translation [2] +# +-TO-SERVE=à servir +AFTER=après +APPROX=approx +AMOUNT=quantité +AVG.=moy. +BLOCK=bloc +BLOCKS=blocs +BONE=avec os +BONELESS=désossé(e) +BOTTLE=bottle +BAG=sac +BAR=barre +BIG=grand +BOX=boîte +CAN=pôt +CHOPPED=haché +CHUNK=gros morceau +CHUNKS=gros morceaux +CONTAINER=récipient +CONTENTS=contenus +COOKED=cuisiné +COOKIE=petit gâteau +COOK=cuisiner +COOKING=cuisiner +CRUMBLED=émietté +CRUSHED=écrasé +CUBED=coupé en cubes +CUBIC=cubique +CUT=coupé +CUBE=cube +CUBES=cubes +CUP=tasse +CUPCAKE=petit gâteau +CUPS=tasses +CURD=caillé +DICED=en dés +DASH=petite quantité +DRAINED=séché +DIA=diamètre +DIA.=diamètre. +DIAM=diamètre +DIAM.=diamètre. +DIAMETER=diamètrer +ENVELOPE=enveloppe +EXTRA=extra +FOR=pour +FROM=depuis +FROZEN=gelé +FRUIT=fruit +FRUITS=fruits +FL=fl +FLUID=fluide +GROUND=surface +G=g +HIGH=hauteur +IN=in +IN.=in. +INCH=inch +INSTANT=instant +ITEM=élément +ITEMS=éléments +INDIVIDUAL=individuel +JAR=jarre +JUMBO=géant + + +LARGE=large +LEAVES=feuilles +LONG=longueur +LB=lb +MAKE=préparer +MASHED=en purée +MAKES=prépare +MEDIUM=médium +MEAT=viande +ML=mL +MELTED=fondu +NOT=pas +NET=net +OUNCE=ounce +OZ=oz +OZ.=oz. +OR=or +PACK=paquet +PACKAGE=paquet +PACKET=paquet +PACKAGES=paquets +PACKED=empaqueté +PAT=tout prêt +PATTY=petit pâté + +PIECE=part +PIECES=parts +PKG.=pkg. +POD=pod +PODS=pods +PORTION=portion +POWDER=poudre + +PRODUCT=produit +PREPARED=préparé + +QUART=litre + +RAW=ligne +READY=prêt +READY-TO=prêt à +READY-TO-COOK=prêt à cuisiner +READY-TO-EAT=prêt à manger +READY-TO-SERVE=prêt à servir +RECIPE=recette +RECONSTITUTED=reconstitué + +REFRIGATED=réfrigéré +REFRIGERATED=réfrigéré +REFUSE=refuser +REGULAR=ordinaire +REMOVED=retiré + + +ROLL=rouleau +ROLLS=rouleaux +SCOOP=scoop +SERVING=portion +SERVINGS=portions +SHREDDED=râpé +SHELLED=écossé + +SIFTED=tamisé +SIZE=taille + +SMALL=petit +SMALLER=plus petit +SKIN=peau +SLICE=tranche +SLICED=tranché +SLICES=tranches +SNACK=snack +SNACK-SIZE=taille du snack +SQ=sq +SPRIG=brin +SPRIGS=brins + +SPOON=cuillère +STICK=baguette +STICKS=baguettes +TABLESPOON=cuillère à soupe +TBSP=cuillère à soupe +TBS=cuillère à soupe +TEASPOON=cuillère à café +TO=à + +TSP=cuillère à café +THAWED=congelé +THICK=épais +THIN=mince +THICK.=d'épaisseur. +UNIT=unité +UNPACKED=déballé +UNPEELED=non pelées +UNPREPARED=non préparé +UNSIFTED=non tamisée +UNTHAWED=décongelé +UNDILUTED=non dilué +UNDRAINED=non drainé +UNHEATED=cru + +WHOLE=complet +WITH=avec +WITHOUT=sans +WRAPPED=enveloppé + +WEDGE=morceau +WEDGES=morceaux +WHIPPED=fouetté + +YIELD=gain +YIELDS=gains +X=x + + + +# +# !G! Food translations [3] +# +MILK=lait +EGG=œuf +STEAK=steak +HEADS=têtes + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_ga.properties b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_ga.properties new file mode 100644 index 00000000..232be84a --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_ga.properties @@ -0,0 +1,103 @@ +# +# !G! Global [1] +# + +# +# Module +# + + +# +# !G! Global Dialogs [1] +# + +# +# !G! Menus +# + +# !SG! main menus + + + + + +# +# !G! Popup Menu [1] +# + +# +# !G! Backup Objects [1] +# + + +# +# !G! Food [1] +# + +# +# !G! Meal [1] +# + +# +# !G! Food (User) [1] +# + +# +# !G! Daily Values and Foods [1] +# + + +# +# !G! Selector for Daily Value [1] +# + + +# +# !G! Printing Food menu [2] +# + + + + + + + +# +# !G! Nutrients [3] +# + +# +# !G! Nutrients, not usually used [3] +# + + + + +# +# !G! Home Weights - Translation [2] +# + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +# +# !G! Food translations [3] +# + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_si.properties b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_si.properties index a587e41f..3c7ff8d2 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_si.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-nutrition/src/main/resources/GGC_Nutrition_si.properties @@ -1,92 +1,71 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: Sloevene ### -# ### Created by: Andy (andy@t-2.net) ### -# ### Version: 1.3.1 ### -# ### Last change: 26.3.2013 11:30:35 ### -# ###################################################################### +# !G! Global [1] # -# -# Translation status: -# Words/expressions: 418 -# Not translated: 0 (0 %) -# Need to be checked: 72 (17 %) -# -# Translated: 346 (82 %) -# -# -# This comment will be displayed after header -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< a,A < b,B < c,C < \u010D,\u010C < d,D < e,E < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O < p,P < q,Q < r,R < s,S < \u0161,\u0160 < t,T < u,U < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z < \u017E,\u017D - -# -# Global [1] -# -DELETE=Zbri\u0161i +DELETE=Zbriši ADD=Dodaj EDIT=Spremeni NEW=Nov INFORMATION=Informacija -QUESTION=Vpra\u0161anje +QUESTION=Vprašanje YES=Da NO=Ne -OK=OK CANCEL=Prekini APPLY=Nastavi SELECT=Izberi -HELP=Pomo\u010D +HELP=Pomoč ROOT=korenina # -# Global Dialogs [1] +# Module # -SELECT_ITEM_FIRST=Izberite vnos, preden izberete akcijo ! -ARE_YOU_SURE_DELETE=Ste prepri\u010Dani da \u017Eelite odstraniti ta vnos? -TRANSLATED_NAME=Prevedeno ime (\u010De obstaja) -ID=Id -USDA_NUTRITION_DATABASE=Baza USDA \u017Eivil -USER_NUTRITION_DATABASE=Baza uporabni\u0161kih \u017Eivil -USDA_NUTRITION_DATABASE_DESC=USDA baza je baza oddelka za kmetijstvo Zdru\u017Eenih dr\u017Eav Amerike in vsebuje dosti \u017Eivil, ki so v prodaji v ZDA. Ker se baza uporablja po celem svetu smo se odlo\u010Dili, da jo dodamo v na\u0161 program, tako da jo lahko tudi na\u0161i uporabniki uporabljajo. Verzija baze je odvisna od datotek, ki smo jih uporabili za vnos. Verzije 18 in ve\u010D so podprte (testirano s SR-18 in SR-20 (trenutna verzija)).
    Modul omogo\u010Da pregled vseh vrednosti, iz dolo\u010Denih delov programa (recimo Obroki) pa tudi izbiro trenutno ozna\u010Denega elementa. -USER_NUTRITION_DATABASE_DESC=To je baza \u017Eivil, v katero lahko uporabnik sam poljubno dodaja nova \u017Eivila. Kasneje bomo podpirali uvoz baz tujih \u017Eivil (ki jih bomo lahko spreminjali). V tej bazi lahko izkoristite zmo\u017Enost neomejenega dodajanja podmap (neomejeno v globino). \u010Ce ste recimo iz Slovenije dodate mapo Slovenske jedi, v katero se lahko dodajo razli\u010Dne podskupine (recimo Za mikrovalovno, tipi \u017Eivil/hrane, proizvajalce, itd.) -USDA_NUTRITION_DB=Baza USDA \u017Eivil -USER_NUTRITION_DB=Baza Uporabni\u0161kih \u017Eivil + + +# +# !G! Global Dialogs [1] +# +SELECT_ITEM_FIRST=Izberite vnos, preden izberete akcijo \! +ARE_YOU_SURE_DELETE=Ste prepričani da želite odstraniti ta vnos? +TRANSLATED_NAME=Prevedeno ime (če obstaja) +USDA_NUTRITION_DATABASE=Baza USDA živil +USER_NUTRITION_DATABASE=Baza uporabniških živil +USDA_NUTRITION_DATABASE_DESC=USDA baza je baza oddelka za kmetijstvo Združenih držav Amerike in vsebuje dosti živil, ki so v prodaji v ZDA. Ker se baza uporablja po celem svetu smo se odločili, da jo dodamo v naš program, tako da jo lahko tudi naši uporabniki uporabljajo. Verzija baze je odvisna od datotek, ki smo jih uporabili za vnos. Verzije 18 in več so podprte (testirano s SR-18 in SR-20 (trenutna verzija)).
    Modul omogoča pregled vseh vrednosti, iz določenih delov programa (recimo Obroki) pa tudi izbiro trenutno označenega elementa. +USER_NUTRITION_DATABASE_DESC=To je baza živil, v katero lahko uporabnik sam poljubno dodaja nova živila. Kasneje bomo podpirali uvoz baz tujih živil (ki jih bomo lahko spreminjali). V tej bazi lahko izkoristite zmožnost neomejenega dodajanja podmap (neomejeno v globino). Če ste recimo iz Slovenije dodate mapo Slovenske jedi, v katero se lahko dodajo različne podskupine (recimo Za mikrovalovno, tipi živil/hrane, proizvajalce, itd.) +USDA_NUTRITION_DB=Baza USDA živil +USER_NUTRITION_DB=Baza Uporabniških živil MEALS_DB=Baza jedi NONE=Nobeden NUTRITION=Hranilo -AMOUNT_LBL=Koli\u010Dina +AMOUNT_LBL=Količina # -# Menus [0] +# !G! Menus # -# main menus +# !SG! main menus MN_FOOD=H&rana + MN_NUTRDB_USDB=Prehrambena baza (USDA) MN_NUTRDB_USDB_DESC=Baza prehrambenih izdelkov USDA -MN_NUTRDB_USER=Prehrambena baza (Uporabni\u0161ka) +MN_NUTRDB_USER=Prehrambena baza (Uporabniška) MN_NUTRDB_USER_DESC=Baza prehrambenih izdelkov uporabnika MN_MEALS=Baza obrokov MN_MEALS_DESC=Baza obrokov + MN_FOODMENU=Jedilniki -MN_FOODMENU_DESC=Poro\u010Dila jedilnikov +MN_FOODMENU_DESC=Poročila jedilnikov MN_FOODMENU_SIMPLE=Preprost (samo OH) MN_FOODMENU_SIMPLE_DESC=Preprost jedilnik (samo OH) -MN_FOODMENU_EXT1=Raz\u0161irjen I (CH,Ins) -MN_FOODMENU_EXT1_DESC=Raz\u0161irjen jedilnik I (OH,Ins) -MN_FOODMENU_EXT2=Raz\u0161irjen II (OH,Ins,KS) -MN_FOODMENU_EXT2_DESC=Raz\u0161irjen jedilnik II (OH,Ins,KS) -MN_FOODMENU_EXT3=Raz\u0161irjen III (OH,Ins,KS,kJ) -MN_FOODMENU_EXT3_DESC=Raz\u0161irjen jedilnik III (OH,Ins,KS,kJ) +MN_FOODMENU_EXT1=Razširjen I (CH,Ins) +MN_FOODMENU_EXT1_DESC=Razširjen jedilnik I (OH,Ins) +MN_FOODMENU_EXT2=Razširjen II (OH,Ins,KS) +MN_FOODMENU_EXT2_DESC=Razširjen jedilnik II (OH,Ins,KS) +MN_FOODMENU_EXT3=Razširjen III (OH,Ins,KS,kJ) +MN_FOODMENU_EXT3_DESC=Razširjen jedilnik III (OH,Ins,KS,kJ) + + # -# Popup Menu [1] +# !G! Popup Menu [1] # PM_NUT_VIEW=Pogled PM_NUT_CLOSE=Zapri @@ -98,148 +77,154 @@ PM_NUT_ADD_MEAL=Dodaj jed PM_NUT_EDIT_MEAL=Spremeni jed # -# Backup Objects [1] +# !G! Backup Objects [1] # NUTRITION_OBJECTS=Objekti prehrane -USER_FOOD_GROUPS=Uporabni\u0161ke skupine \u017Eivil +USER_FOOD_GROUPS=Uporabniške skupine živil MEAL_GROUPS=Skupine obrokov MEALS=Obroki -FOODS=\u017Divila +FOODS=Živila + # -# Food [1] +# !G! Food [1] # -NEW_FOOD=Novo \u017Eivilo -ADD_FOOD=Dodaj novo \u017Eivilo -FOOD_GROUP=Skupina \u017Eivil +NEW_FOOD=Novo živilo +ADD_FOOD=Dodaj novo živilo +FOOD_GROUP=Skupina živil GROUP_NAME=Ime skupine -FOOD_NAME=Ime \u017Eivila -REFUSE_LBL=Odpadni del (neu\u017Eitni del) +FOOD_NAME=Ime živila +REFUSE_LBL=Odpadni del (neužitni del) NUTRITIONS_FOOD=Hranilne vrednosti -FOOD_DESCRIPTION=Opis \u017Eivila -HOME_WEIGHTS=Doma\u010De mere (\u010De obstajajo) -WEIGHT_TYPE=Tip te\u017Ee -AMOUNT_WEIGHT=Koli\u010Dina & Te\u017Ea -WEIGHT=Te\u017Ea (g) +FOOD_DESCRIPTION=Opis živila +HOME_WEIGHTS=Domače mere (če obstajajo) +WEIGHT_TYPE=Tip teže +AMOUNT_WEIGHT=Količina & Teža +WEIGHT=Teža (g) UNITS=Enote -FOOD_GROUPS=Skupine \u017Eivil +FOOD_GROUPS=Skupine živil MEAL_GROUP=Skupina obroka SELECTED_GROUP=Izbrana skupina SELECT_GROUP=Izberi skupino -PARENT_GROUP=Star\u0161evska skupina +PARENT_GROUP=Starševska skupina EDIT_MEAL_GROUP=Spremeni skupino obroka ADD_MEAL_GROUP=Dodaj skupino obroka NEW_GROUP=Nova skupina -TRANSLATION_KEYWORD=Klju\u010D za prevod -WISH_TO_SAVE_NEW_GROUP=Ustvarili ste novo skupino. Jo \u017Eelite shraniti? -WISH_TO_SAVE_EDITED_GROUP=Spremenili ste skupino. Jo \u017Eelite shraniti? -ADD_FOOD_GROUP=Dodaj skupino \u017Eivil -EDIT_FOOD_GROUP=Spremeni skupino \u017Eivil +TRANSLATION_KEYWORD=Ključ za prevod +WISH_TO_SAVE_NEW_GROUP=Ustvarili ste novo skupino. Jo želite shraniti? +WISH_TO_SAVE_EDITED_GROUP=Spremenili ste skupino. Jo želite shraniti? +ADD_FOOD_GROUP=Dodaj skupino živil +EDIT_FOOD_GROUP=Spremeni skupino živil # -# Meal [1] +# !G! Meal [1] # -NUTRITION_TYPE=Tip \u017Eivila +NUTRITION_TYPE=Tip živila SELECTED_ITEM=Izbran element -NUTRITION_TYPE_FOR_SELECTOR=Tip \u017Eivila za izbirnik +NUTRITION_TYPE_FOR_SELECTOR=Tip živila za izbirnik SELECTOR=Izbirnik -USDA_NUTRITION=USDA \u017Eivilo -USER_NUTRITION=Uporabni\u0161ko \u017Eivilo +USDA_NUTRITION=USDA živilo +USER_NUTRITION=Uporabniško živilo MEAL=Obrok SELECT_ITEM=Izberi element -MEALS_FOODS_SELECTOR=Izbirnik \u017Eivil in obrokov +MEALS_FOODS_SELECTOR=Izbirnik živil in obrokov MEAL_ADD=Dodaj obrok MEAL_EDIT=Spremeni obrok MEAL_NAME=Ime obroka AVAILABLE_NUTRITIONS=Dostopna hranila -FOODS_MEALS_NUTRITIONS=\u017Divila in obroki -MEAL_FOOD_ADD_DESC=Dodaj \u017Eivila in/ali obroke -MEAL_FOOD_EDIT_DESC=Spremeni \u017Eivila in/ali obroke -MEAL_FOOD_DELETE_DESC=Odstrani \u017Eivila in/ali obroke +FOODS_MEALS_NUTRITIONS=Živila in obroki +MEAL_FOOD_ADD_DESC=Dodaj živila in/ali obroke +MEAL_FOOD_EDIT_DESC=Spremeni živila in/ali obroke +MEAL_FOOD_DELETE_DESC=Odstrani živila in/ali obroke MEAL_TYPE=Tip DESCRIPTION=Opis -TRANSLATION_KEYWORD_MEAL=Klju\u010D za prevod +TRANSLATION_KEYWORD_MEAL=Ključ za prevod TRANSLATED_NAME_MEAL=Prevedeno ime GROUP=Skupina -WISH_TO_SAVE_NEW_MEAL=Ustvarili ste nov obrok. Ga \u017Eelite shraniti? -WISH_TO_SAVE_EDITED_MEAL=Spremenili ste obrok. Ga \u017Eelite shraniti? +WISH_TO_SAVE_NEW_MEAL=Ustvarili ste nov obrok. Ga želite shraniti? +WISH_TO_SAVE_EDITED_MEAL=Spremenili ste obrok. Ga želite shraniti? NEW_MEAL=Nov obrok CANT_SELECT_CIRCULAR_MEAL=Ne morete dodati obroka, ki ga spreminjate. -CANT_SELECT_CHILD_OR_GROUP=Te skupine, ali njenega otroka ne morete dodati kot star\u0161a! +CANT_SELECT_CHILD_OR_GROUP=Te skupine, ali njenega otroka ne morete dodati kot starša\! MEAL_VIEW=Pogled obroka MEALS_DATABASE=Baza jedi -MEALS_DATABASE_DESC=Baza obrokov vsebuje celotne obroke. Dober primer je 'McDonaldsov Big Mac Meni'. Vsebuje \u0161tevilne vnose iz USDA baze: Big Mac, Coca-colo, itd.
    Obroki lahko vsebujejo elemente iz vseh treh baz: USDA, Uporabni\u0161ke in/ali baze obrokov. +MEALS_DATABASE_DESC=Baza obrokov vsebuje celotne obroke. Dober primer je 'McDonaldsov Big Mac Meni'. Vsebuje številne vnose iz USDA baze\: Big Mac, Coca-colo, itd.
    Obroki lahko vsebujejo elemente iz vseh treh baz\: USDA, Uporabniške in/ali baze obrokov. ADD_MEAL=Dodaj obrok # -# Food (User) [1] +# !G! Food (User) [1] # -FOOD_EDIT=Spremeni \u017Eivilo +FOOD_EDIT=Spremeni živilo SELECTED_NUTRITION=Izbrano hranilo SELECT_NUTRITION=Izberi hranilo -SELECTED_HOME_WEIGHT=Izbrana doma\u010Da mera -SELECT_HOME_WEIGHT=Izberi doma\u010Do mero +SELECTED_HOME_WEIGHT=Izbrana domača mera +SELECT_HOME_WEIGHT=Izberi domačo mero NEW_NUTR_DEF=Novo WEIGHT_UNIT=Tip mere TAG=Oznaka SELECTOR_NUTRITION_DEFINITION=Izbirnik za hranila NUTRITION_NAME=Ime hranila NUTRITION_SELECTOR=Izbirnik hranil -HOME_WEIGHT_SELECTOR=Izbirnik za doma\u010De mere -WISH_TO_SAVE_NEW_FOOD=Ustvarili ste novo \u017Eivilo. \u017Delite shraniti? -WISH_TO_SAVE_EDITED_FOOD=Spremenili ste \u017Eivilo. \u017Delite shraniti? +HOME_WEIGHT_SELECTOR=Izbirnik za domače mere +WISH_TO_SAVE_NEW_FOOD=Ustvarili ste novo živilo. Želite shraniti? +WISH_TO_SAVE_EDITED_FOOD=Spremenili ste živilo. Želite shraniti? NUTRITIONS=Hranila -SELECTOR_HOME_WEIGHT=Izbirnik za doma\u010De mere +SELECTOR_HOME_WEIGHT=Izbirnik za domače mere NEW_HOME_WEIGHT=Nova -HOME_WEIGHT_NAME=Ime doma\u010De mere -USER_DEFINED=Uporabni\u0161ko definirano -HOME_WEIGHT_ADD_DESC=Dodaj doma\u010Do mero -HOME_WEIGHT_EDIT_DESC=Spremeni doma\u010Do mero -HOME_WEIGHT_DELETE_DESC=Odstrani doma\u010Do mero +HOME_WEIGHT_NAME=Ime domače mere +USER_DEFINED=Uporabniško definirano +HOME_WEIGHT_ADD_DESC=Dodaj domačo mero +HOME_WEIGHT_EDIT_DESC=Spremeni domačo mero +HOME_WEIGHT_DELETE_DESC=Odstrani domačo mero # -# Daily Values and Foods [1] +# !G! Daily Values and Foods [1] # -WEIGHT_LBL2=Te\u017Ea -HOME_WEIGHTS_LBL=Doma\u010De mere -WGHT_PER_AMOUNT=Te\u017Ea/Koli\u010Dina -WEIGHT_SHORT=Te\u017Ea +WEIGHT_LBL2=Teža +HOME_WEIGHTS_LBL=Domače mere +WGHT_PER_AMOUNT=Teža/Količina +WEIGHT_SHORT=Teža + # -# Selector for Daily Value [1] +# !G! Selector for Daily Value [1] # -MEALS_FOODS_SELECTOR_DAILY=Izbirnik \u017Eivil in obrokov za dnevni vnos +MEALS_FOODS_SELECTOR_DAILY=Izbirnik živil in obrokov za dnevni vnos NAME=Ime -HOME_WEIGHT=Doma\u010De mere +HOME_WEIGHT=Domače mere NO_ITEM_SELECTED=Elementa nimamo izbranega. + # -# Printing Food menu [2] +# !G! Printing Food menu [2] # PRINT_FOOD_DESC=Opis hrane DATE=Datum -TIME=\u010Cas +TIME=Čas FOOD_MENU_BASE=Preprost jedilnik (samo OH) -FOOD_MENU_EXT_I=Raz\u0161irjen jedilnik I (OH,Ins) -FOOD_MENU_EXT_II=Raz\u0161irjen jedilnik II (OH,Ins,KS) -FOOD_MENU_EXT_III=Raz\u0161irjen jedilnik III (OH,Ins,KS,kJ) -REPORT_FOOTER=To poro\u010Dilo je iz programa "GGC - GNU Gluco Control", ki je dosegljiv zastonj na doma\u010Di strani: http://ggc.sourceforge.net + +FOOD_MENU_EXT_I=Razširjen jedilnik I (OH,Ins) +FOOD_MENU_EXT_II=Razširjen jedilnik II (OH,Ins,KS) +FOOD_MENU_EXT_III=Razširjen jedilnik III (OH,Ins,KS,kJ) + + +REPORT_FOOTER=To poročilo je iz programa "GGC - GNU Gluco Control", ki je dosegljiv zastonj na domači strani\: http\://ggc.sourceforge.net TOGETHER=Skupaj CH=OH -INS=Ins + BG=KS AMOUNT_SHORT=Kol. + + # -# Nutrients [3] +# !G! Nutrients [3] # PROCNT=Beljakovine -FAT=Ma\u0161\u010Dobe +FAT=Maščobe CHOCDF=Ogljikovi hidrati ASH=Pepel ENERC_KCAL=Energija (kcal) -STARCH=Starch -SUCS=Sucrose GLUS=Glukoza (dextroza) FRUS=Fruktosa LACS=Laktosa @@ -247,92 +232,28 @@ MALS=Maltosa ALC=Alkohol, ethyl WATER=Voda CAFFN=Kafein -GI=Glikemi\u010Dni Indeks -GL=Glikemi\u010Dno Nalaganje -GI_MIN=Glikemi\u010Dni Indeks (Min) -GI_MAX=Glikemi\u010Dni Indeks (Max) -GL_MIN=Glikemi\u010Dno Nalaganje (Min) -GL_MAX=Glikemi\u010Dno Nalaganje (Max) +GI=Glikemični Indeks +GL=Glikemično Nalaganje +GI_MIN=Glikemični Indeks (Min) +GI_MAX=Glikemični Indeks (Max) +GL_MIN=Glikemično Nalaganje (Min) +GL_MAX=Glikemično Nalaganje (Max) ENERC_KJ=Energija (KJ) SUGAR=Sladkorji, skupaj -GALS=Galactose FIBTG=Vlaknine -CA=Calcium, Ca -FE=Iron, Fe -MG=Magnesium, Mg -P=Phosphorus, P -K=Potassium, K -NA=Sodium, Na -ZN=Zinc, Zn -CU=Copper, Cu -FLD=Fluoride, F -MN=Manganese, Mn -SE=Selenium, Se -VITA_IU=Vitamin A, IU -VITA_RAE=Vitamin A, RAE -CARTB=Carotene, beta -CARTA=Carotene, alpha -TOCPHA=Vitamin E (alpha-tocopherol) -VITD-=Vitamin D -VITB6A=Vitamin B-6 -VITB12=Vitamin B-12 -VITK=Vitamin K (phylloquinone) -FAMS=Fatty acids, total monounsaturated -FAPU=Fatty acids, total polyunsaturated CHOLE=Kolesterol -FATRN=Fatty acids, total trans -FASAT=Fatty acids, total saturated FATRNM=Fatty acids, total trans-monoenoic FATRNP=Fatty acids, total trans-polyenoic # -# Nutrients, not usually used [3] -# -FOL=Folate, total -CHOLN=Choline, total -THEBRN=Theobromine -RETOL=Retinol -CRYPX=Cryptoxanthin, beta -LYCPN=Lycopene -LUT+ZEA=Lutein + zeaxanthin -TOCPHB=Tocopherol, beta -TOCPHG=Tocopherol, gamma -TOCPHD=Tocopherol, delta -VITC=Vitamin C, total ascorbic acid -THIA=Vitamin B1, Thiamin -RIBF=Vitamin B2, Riboflavin -NIA=Niacin -PANTAC=Pantothenic acid -FOLAC=Folic acid -FOLFD=Folate, food -FOLDFE=Folate, DFE -BETN=Betaine -TRP_G=Tryptophan -THR_G=Threonine -ILE_G=Isoleucine -LEU_G=Leucine -LYS_G=Lysine -MET_G=Methionine -CYS_G=Cystine -PHE_G=Phenylalanine -TYR_G=Tyrosine -VAL_G=Valine -ARG_G=Arginine -HISTN_G=Histidine -ALA_G=Alanine -ASP_G=Aspartic acid -GLU_G=Glutamic acid -GLY_G=Glycine -PRO_G=Proline -SER_G=Serine -HYP=Hydroxyproline -PHYSTR=Phytosterols -STID7=Stigmasterol -CAMD5=Campesterol -SITSTR=Beta-sitosterol - -# -# Home Weights - Translation [2] +# !G! Nutrients, not usually used [3] +# + + + + +# +# !G! Home Weights - Translation [2] # -TO-SERVE=za serviranje AFTER=po @@ -352,26 +273,26 @@ CAN=konzerva CHOPPED=sesekljano CHUNK=kos CHUNKS=kosi -CONTAINER=embala\u017Ea +CONTAINER=embalaža CONTENTS=vsebina COOKED=kuhano COOKIE=keks COOK=kuhaj COOKING=kuhanje CRUMBLED=razdrobljeno -CRUSHED=zme\u010Dkano +CRUSHED=zmečkano CUBED=kockano CUBIC=kockast CUT=razrezano CUBE=kocka CUBES=kocke CUP=skodelica -CUPCAKE=poti\u010Dka +CUPCAKE=potička CUPS=skodelice CURD=skuta DICED=nakockano DASH=potreseno -DRAINED=izsu\u0161eno +DRAINED=izsušeno DIA=premer DIA.=premer DIAM=premer @@ -381,37 +302,37 @@ ENVELOPE=ovoj EXTRA=posebej FOR=za FROM=od -FROZEN=zamr\u017Enjen -FRUIT=sade\u017E -FRUITS=sade\u017Ei +FROZEN=zamržnjen +FRUIT=sadež +FRUITS=sadeži FL=fl x -FLUID=teko\u010Dina +FLUID=tekočina GROUND=zemlja -G=g HIGH=visoko IN=v -IN.=un\u010Da -INCH=un\u010Da +IN.=unča +INCH=unča INSTANT=instanten ITEM=komad ITEMS=komadi -INDIVIDUAL=posami\u010Dni +INDIVIDUAL=posamični JAR=kozarec JUMBO=velik + + LARGE=velik LEAVES=listi LONG=dolg LB=funt MAKE=ustvari -MASHED=tla\u010Den +MASHED=tlačen MAKES=ustvari MEDIUM=srednje MEAT=meso -ML=ml MELTED=topljen NOT=ne -NET=mre\u017Ea -OUNCE=un\u010Da +NET=mreža +OUNCE=unča OZ=un. OZ.=un. OR=ali @@ -421,30 +342,37 @@ PACKET=paket PACKAGES=paketi PACKED=pakiran PAT=kepica -PATTY=pa\u0161teta -PIECE=ko\u0161\u010Dek -PIECES=ko\u0161\u010Dki +PATTY=pašteta + +PIECE=košček +PIECES=koščki PKG.=pak. POD=strok PODS=stroki PORTION=porcija -POWDER=pra\u0161ek +POWDER=prašek + PRODUCT=produkt PREPARED=pripravljen + QUART=1/4 galone + RAW=surov READY=pripravljen READY-TO=pripravljen za READY-TO-COOK=pripravljen za kuhanje READY-TO-EAT=pripravljen za prehrano -READY-TO-SERVE=pripravljen za postre\u017Ebo +READY-TO-SERVE=pripravljen za postrežbo RECIPE=recept RECONSTITUTED=obnovljen -REFRIGATED=zamr\u017Enjen -REFRIGERATED=zamr\u017Enjen + +REFRIGATED=zamržnjen +REFRIGERATED=zamržnjen REFUSE=odpad REGULAR=reden REMOVED=odstranjen + + ROLL=zavitek ROLLS=zavirki SCOOP=kepica @@ -452,11 +380,13 @@ SERVING=porcija SERVINGS=porcije SHREDDED=razdrobljen SHELLED=v lupini + SIFTED=presejano SIZE=velikost + SMALL=majhen -SMALLER=manj\u0161i -SKIN=ko\u017Ea/lupina +SMALLER=manjši +SKIN=koža/lupina SLICE=rezina SLICED=narezan SLICES=rezine @@ -465,15 +395,17 @@ SNACK-SIZE=velikost prigrizka SQ=kvadrat SPRIG=vejica SPRIGS=vejice -SPOON=\u017Elica + +SPOON=žlica STICK=steblo STICKS=steblca -TABLESPOON=namizna \u017Elica -TBSP=namizna \u017Elica -TBS=namizna \u017Elica -TEASPOON=\u010Dajna \u017Eli\u010Dka +TABLESPOON=namizna žlica +TBSP=namizna žlica +TBS=namizna žlica +TEASPOON=čajna žlička TO=do -TSP=\u010Dajna \u017Eli\u010Dka + +TSP=čajna žlička THAWED=odtaljen THICK=debel THIN=suh @@ -484,24 +416,31 @@ UNPEELED=neolupljen UNPREPARED=nepripravljen UNSIFTED=nepresejan UNTHAWED=neodtaljen -UNDILUTED=nerazred\u010Den -UNDRAINED=neizsu\u0161en +UNDILUTED=nerazredčen +UNDRAINED=neizsušen UNHEATED=nesegret + WHOLE=cel WITH=z WITHOUT=brez WRAPPED=zavit -WEDGE=klin\u010Dek -WEDGES=klin\u010Dki + +WEDGE=klinček +WEDGES=klinčki WHIPPED=stepena + YIELD=plod YIELDS=plodovi -X=x + + # -# Food translations [3] +# !G! Food translations [3] # MILK=mleko EGG=jajce STEAK=zrezek HEADS=glavice + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_de.properties b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_de.properties index aa567cd5..34e84e7e 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_de.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_de.properties @@ -1,42 +1,14 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: German ### -# ### Created by: Reinhold Rumberger (rumbi@users.sourceforge.net)### -# ### Version: 0.6.1 ### -# ### Last change: 20.09.2014 13:39:15 ### -# ###################################################################### +# !G! General [1] # -# -# Translation status: -# Words/expressions: 245 -# Not translated: 235 (96 %) -# Need to be checked: 1 (0 %) -# -# Translated: 9 (4 %) -# -# -# -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< 0 < 1 < 2 < 3 < 4 < 5 < 6 < 7 < 8 < 9 < a,A,\u00E4,\u00C4,\u00E1,\u00E0,\u00C1,\u00C0,\u00E2,\u00C2 < b,B < c,C < d,D < e,E,\u00E9,\u00E8,\u00EA,\u00C9,\u00C8,\u00CA < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O,\u00F6,\u00D6 < p,P < q,Q < r,R < s,S,\u00DF < t,T < u,U,\u00FC,\u00DC < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z -# -# General [1] -# - -# buttons and general stuff +# !SG! buttons and general stuff CANCEL=Abbrechen OK=OK HELP=Hilfe -CLOSE=Schlie\u00DFen +CLOSE=Schließen APPLY=Anwenden -LOG__=log: +LOG__=log\: SELECT=Select ERROR=Error ADD=Add @@ -60,7 +32,8 @@ INFORMATION=Information INVALID_DATA=Invalid data VERSION=Version -# weeks days and months +# !SG! weeks days and months +DAY=Tag SU=Su MO=Mo TU=Tu @@ -68,7 +41,6 @@ WE=We TH=Th FR=Fr SA=Sa -DAY=Tag SUNDAY=Sontag MONDAY=Montag @@ -77,6 +49,7 @@ WEDNESDAY=Mittwoch THURSDAY=Donnerstag FRIDAY=Freitag SATURDAY=Samstag + JANUARY=January FEBRUARY=February MARCH=March @@ -90,12 +63,13 @@ OCTOBER=October NOVEMBER=November DECEMBER=December + # -# Configuration [1] +# !G! Configuration [1] # MY__=My DEVICE_COMPANY=Company -DEVICE_DEVICE=Ger\u00E4t +DEVICE_DEVICE=Gerät NO_COMPANY_SELECTED=No company selected. NO_DEVICE_SELECTED=No device selected. TIMEZONE_CONFIGURATION=TimeZone Configuration @@ -105,7 +79,7 @@ SELECT_SERIAL_PORT=Select Serial Port SERIAL_PORT=Serial Port MASS_STORAGE_DRIVE=Mass Storage Drive NEW__=New -NOT_SET=Not Set ! +NOT_SET=Not Set \! TIMEZONE_PREFERENCES=TimeZone Preferences SELECT_TIMEZONE_LIST=Select correct timezone NEED_DAYLIGHTSAVING_FIX=Do we need daylight savings fix? @@ -114,18 +88,19 @@ SUMMERTIME_FIX=Summer Time Fix DEVICE_CONNECTION=Device connection CUSTOM_NAME=Custom name COMMUNICATION_SETTINGS=Communication Settings -CONFIG_ERROR_NO_DEVICE_OR_PARAMETERS=Configuration Error:
    You either didn't select device, or you didn't correctly
    enter all required parameters.
    +CONFIG_ERROR_NO_DEVICE_OR_PARAMETERS=Configuration Error\:
    You either didn't select device, or you didn't correctly
    enter all required parameters.
    DEVICE_VERSION=Device version # -# Ports [1] +# !G! Ports [1] # COMMUNICATION_PORT=Communication Port + # -# Instructions Dialog [1] +# !G! Instructions Dialog [1] # -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops ! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops \! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Configured %s and Instructions CONFIGURED_DEVICE=Configured Device INSTRUCTIONS=Instructions for Download @@ -137,41 +112,42 @@ CONNECTION_PARAMETER=C. Parameter STATUS=Status DAYLIGHTSAVINGS_FIX=Time (DS) fix DS_NO=No -DS_FIX_SHORT=Yes (W.=%s / S.=%s) -DS_FIX_LONG=Yes (Winter time fix=%s / Summer time fix=%s). Timezone: %s -DEVICE_DOESNT_SUPPORT_DS_FIX=Not supported by device ! +DS_FIX_SHORT=Yes (W.\=%s / S.\=%s) +DS_FIX_LONG=Yes (Winter time fix\=%s / Summer time fix\=%s). Timezone\: %s +DEVICE_DOESNT_SUPPORT_DS_FIX=Not supported by device \! DEVICE_DOESNT_SUPPORT_DS_FIX_2=Device doesn't support Daylight savings fix INSTRUCTIONS_DESC=On upper right side you can see your configuration. If Status in it, is not 'Ready' then there is problem with configuration. Please exit and run configuration again and try to resolve problem. If problem still persist contact support (see Documentation). On lower right side you see instructions on how to connect device to your PC. Please follow them and after you completed, click on 'Start Download' button. You will be taken to next screen where all your device entries will be displayed as they download. All data is just displayed until you click on 'Export Data' button. START_DOWNLOAD=Start Download -WAIT_UNTIL_DEVICE_PREINIT=Please wait until device is pre-inited! +WAIT_UNTIL_DEVICE_PREINIT=Please wait until device is pre-inited\! -# status +# !SG! status ERROR_IN_CONFIG=Error in config READY=Ready -# Download support +# !SG! Download support DEVICE_HAS_NO_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support downloading of data.
    DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_BY_GGC=GGC at this time doesn't support downloading
    from selected device (%s [%s]).
    Check device listing to see if support is planned
    or contact us for additional info. -DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_GENERIC=Generic devices have no download support !
    You need to select "real" device (and correct
    one at that).
    +DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_GENERIC=Generic devices have no download support \!
    You need to select "real" device (and correct
    one at that).
    DEVICE_HAS_NO_DEVICE_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support downloading of data.
    DEVICE_HAS_NO_FILE_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support import of data through files.
    DEVICE_HAS_NO_CONFIG_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support download of configuration.
    INTERNAL_CONFIGURATION_ERROR=There seems to be internal problem
    in configuration of application.
    + # -# File Selector [1] +# !G! File Selector [1] # IMPORT_FILE_SELECTOR=Import File Selector IMPORT_FILE_SELECTOR_DESC=Please select import file of selected type. -SELECT_FILE=Select file: +SELECT_FILE=Select file\: BROWSE=Browse MULTIPLE_IMPORT_SELECTOR=Multiple Import Selector MULTIPLE_IMPORT_SELECTOR_DESC=This device has several possible import types. Please select correct import type, for import type you have available. # -# Transfer display [1] +# !G! Transfer display [1] # -ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved!\n +ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved\!\n BREAK_COMMUNICATION=Break Communication EXPORT_DATA=Export Data DATA=Data @@ -186,10 +162,12 @@ STATUS_STOPPED_DEVICE=Download stopped (by device) STATUS_STOPPED_USER=Download stopped by user STATUS_DOWNLOAD_FINISHED=Download finished STATUS_READER_ERROR=Internal %s (or port) error + UNKNOWN=Unknown NEW=New CHANGED=Changed OLD=Old + LOG_IS_CURRENTLY_NOT_IMPLEMENTED=Log is currently not available. READ_DEVICE_DATA_TITLE=Read Meter Data [%s on %s] SW_VERSION=SW Version @@ -202,11 +180,13 @@ FILTER_NEW=New FILTER_CHANGED=Changed FILTER_EXISTING=Old FILTER_UNKNOWN=Unknown -FILTER_NEW_CHANGED=New + Changed +FILTER_NEW_CHANGED=New Changed FILTER_ALL_BUT_EXISTING=All except old + + # -# Export [1] +# !G! Export [1] # EXPORT_OUTPUT=Output for export EXPORT_DEVICE_DATA=Export %s Data @@ -217,13 +197,16 @@ EXPORT_STATUS_READY=Ready EXPORT_STATUS_EXPORTING=Exporting EXPORT_STATUS_FINISHED=Finished + + # -# List [1] +# !G! List [1] # -LEGEND_DESC=Legend:
    Green = All known devices supported
    Cyan = Testing
    Magenta = some devices implemented
    Blue = work in progress
    Orange = Planned
    Red = Not Planned +LEGEND_DESC=Legend\:
    Green \= All known devices supported
    Cyan \= Testing
    Magenta \= some devices implemented
    Blue \= work in progress
    Orange \= Planned
    Red \= Not Planned + # -# About [1] +# !G! About [1] # SYSTEM_PROPERTIES=System Properties ABOUT=About @@ -244,14 +227,15 @@ PLANNED_DEVICES=Planned Devices DEVICE_PLUGIN=%s Plug-in DEVICE_PLUGIN_ABOUT=About %s Plug-in + # -# Printing - Base [2] +# !G! Printing - Base [2] # PRINTING=Printing TYPE_OF_REPORT=Type Of Report SELECT_YEAR_AND_MONTH=Select Year And Month -REPORT_FOOTER=Dieser Bericht wurde von "GGC - GNU Gluco Control" erstellt, frei verf\u00FCgbar unter http://ggc.sourceforge.net -FOR=f\u00FCr +REPORT_FOOTER=Dieser Bericht wurde von "GGC - GNU Gluco Control" erstellt, frei verfügbar unter http\://ggc.sourceforge.net +FOR=für PRINTING_SETTINGS_NOT_SET=Printing settings (Pdf Viewer) not set or set
    incorrectly. PRINTING_SETTINGS_NOT_SET_SOL=Go to Tools->Preferences, tab Printing and set
    correct path to Pdf Viewer PDF_VIEVER_RUN_ERROR=Error running PDF Viewer, unknown exception. @@ -260,13 +244,14 @@ SELECT_ENDING_RANGE=Select ending range PAGE=Seite # -# Device Interfaces [1] +# !G! Device Interfaces [1] # -SERIAL_PORTS=Serielle Schnittstellen: COM2,... -MASS_STORAGE=Mass Storage: G:,... +SERIAL_PORTS=Serielle Schnittstellen\: COM2,... +MASS_STORAGE=Mass Storage\: G\:,... + # -# Used protocols [1] +# !G! Used protocols [1] # DEVICE_PROTOCOL=Protocol PROT_NONE=None (dummy or N/A) @@ -279,18 +264,25 @@ PROT_FILE_IMPORT=File import PROT_DATABASE=Database # -# Libraries [1] +# Module Info +# + + +# +# !G! Libraries [1] # -NO_BINARY_PART_FOUND=Device uses special library\ncalled: '%s' which requires "native"\n(binary) file, which is not present on\nyour system. Please take a look into\n\lib\native\%s\nand look for file: '%s'.\nIf it's not there you must obtain it,\nif it is there, then there is something\nwrong with it (re-obtain it).\n +NO_BINARY_PART_FOUND=Device uses special library\ncalled\: '%s' which requires "native"\n(binary) file, which is not present on\nyour system. Please take a look into\nlib\native%s\nand look for file\: '%s'.\nIf it's not there you must obtain it,\nif it is there, then there is something\nwrong with it (re-obtain it).\n + # -# Special Comments [1] +# !G! Special Comments [1] # DEVICE_PIX_SPECIAL_COMMENT=Pix device displays data at end of reading and progress is just estimated. DEVICE_DUMMY_SPECIAL_COMMENT=This is Dummy device. + # -# Error Dialog [1] +# !G! Error Dialog [1] # ERROR_DIALOG=Error Dialog DETAILS=Details @@ -302,25 +294,28 @@ SEND_TO_SERVER_TEXT=This part is not implemented yet. But at later time wh NO_SOLUTION_AVAILABLE=No solution available. ERROR_COUNT=Errors (%s) + # -# Download Device [2] +# !G! Download Device [2] # -DOWNLOAD_DEVICE=Data from device -DOWNLOAD_FILE=Import from file DOWNLOAD_CONFIG=Config from device DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_GGC=Not supported by GGC DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_BY_DEVICE=Not supported by device + + + # -# File Import [2] +# !G! File Import [2] # IMPORT_FILE=Import file + # -# Devices [1] +# !G! Devices [1] # -# Smart pix +# !SG! Smart pix PIX_ABORT_AUTOSCAN=Autoscan aborted PIX_DETECT_DEVICES=Detecting devices PIX_UNRECOVERABLE_ERROR=Unrecoverable error @@ -336,33 +331,19 @@ SMARTPIX_VERSION_2=SmartPix v2.x SMARTPIX_VERSION_3=SmartPix v3.x or higher SMARTPIX_VERSION_INFO=Smart Pix Version Info

    SmartPix v1.x - Devices with this firmware are not supported, because
    they had too many bugs (for external use). If your device still has v1
    firmware you can update it for free (see Roche site).
    SmartPix v2.x - Version 2 works ok on Windows, but there is problem
    on other OSes (we tested on linux and Mac and it didn't work on any
    of them)
    SmartPix v3.x - This version uses different type of commands for
    controling devices, which works great on all OSes, so this is preffered
    version to use.
    -# Minimed Pump/CGMS -MM_DEVICE_INIT_PROBLEM=%s problem on initialization with %s:\n%s\n -MM_INVALID_RETURN_VALUE=Invalid return value (%s), return value should be between %s and %s. -MM_WRONG_STATE=Device is in wrong state for successful reading (current state=%s, required state=%s). -MM_DEVICE_PUMP=Pump -MM_DEVICE_CGMS=CGMS -MM_PUMP_ERROR_REPLY=Error Reply -MM_PUMP_STATE_REPLY=State Reply -MM_ERROR_READING_DEVICE=Error on reading device. -MM_SET_RF_POWER_ON=Set RF Power On -MM_READ_PUMP_ERROR_STATUS=Read Pump Error Status (current alarm code) -MM_READ_PUMP_STATE=Read Pump State -MM_READ_TEMPORARY_BASAL=Read Temporary Basal -MM_DETECT_BOLUS=Detect bolus (set temp basal rate) -MM_ACKNOWLEDGE=Acknowledge -MM_CANCEL_SUSPEND=Cancel Suspend -MM_KEYPAD_PUSH_ACK=Keypad Push (ACK) -MM_KEYPAD_PUSH_ESC=Keypad Push (ESC) -MM_READ_FIRMWARE_VERSION=Read Firmware Version -MM_PUMP_DELIVERY_TBR=Check TBR delivery -MM_PUMP_DELIVERING_TBR=Pump is currently delivering TBR and cannot communicate with computer. + +# !SG! Ascensia + + +# !SG! Minimed + + # -# Graphs [1] +# !G! Graphs [1] # -# Date/range selector +# !SG! Date/range selector DATE_RANGE_SELECTOR=Range Selector ONE_WEEK=1 Week TWO_WEEKS=2 Weeks @@ -373,7 +354,7 @@ RANGE=Range # -# Device Events (2) +# !G! Device Events [2] # EVENT_TYPE=Event Type EVENT_POWER_DOWN=Power Down @@ -390,7 +371,7 @@ EVENT_BATTERY_LOW_DESC=Batterie fast leer (%s) # -# Device Errors [2] +# !G! Device Errors [2] # ERROR_TYPE=Fehlertyp ERROR_UNKNOWN_ERROR=Unbekannter Fehler @@ -402,3 +383,54 @@ ERROR_ELECTRONIC_ERROR=Elektronischer Fehler ERROR_POWER_INTERRUPT=Stromzufuhr unterbrochen ERROR_DATA_INTERRUPTED=Data Interrupted ERROR_LANGUAGE_ERROR=Sprachfehler + + +# +# !G! Device Alarms [2] +# + + +# +# !G! Instructions [1] +# + + +# +# !G! Device Configuration (only base, other is Device Specific) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# +# !SG! Base Stuff +# + + + + + +# !SG! Minimed Pump/CGMS + + + + + + + + +# OLD + + +MM_DEVICE_INIT_PROBLEM=%s problem on initialization with %s\:\n%s\n +MM_INVALID_RETURN_VALUE=Invalid return value (%s), return value should be between %s and %s. +MM_WRONG_STATE=Device is in wrong state for successful reading (current state\=%s, required state\=%s). +MM_DEVICE_PUMP=Pump +MM_DEVICE_CGMS=CGMS +MM_PUMP_ERROR_REPLY=Error Reply +MM_PUMP_STATE_REPLY=State Reply +MM_ERROR_READING_DEVICE=Error on reading device. +MM_SET_RF_POWER_ON=Set RF Power On + +MM_PUMP_DELIVERY_TBR=Check TBR delivery +MM_PUMP_DELIVERING_TBR=Pump is currently delivering TBR and cannot communicate with computer. + diff --git a/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_es.properties b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_es.properties new file mode 100644 index 00000000..dcdb94e8 --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_es.properties @@ -0,0 +1,171 @@ +# +# !G! General [1] +# + +# !SG! buttons and general stuff + +# !SG! weeks days and months + + + + +# +# !G! Configuration [1] +# + +# +# !G! Ports [1] +# + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# + +# !SG! status + +# !SG! Download support + + +# +# !G! File Selector [1] +# + +# +# !G! Transfer display [1] +# + + + + + +# +# !G! Export [1] +# + + + +# +# !G! List [1] +# + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Printing - Base [2] +# + +# +# !G! Device Interfaces [1] +# + + +# +# !G! Used protocols [1] +# + +# +# Module Info +# + + +# +# !G! Libraries [1] +# + + +# +# !G! Special Comments [1] +# + + +# +# !G! Error Dialog [1] +# + + +# +# !G! Download Device [2] +# + + + + +# +# !G! File Import [2] +# + + +# +# !G! Devices [1] +# + +# !SG! Smart pix + + +# !SG! Ascensia + + +# !SG! Minimed + + + +# +# !G! Graphs [1] +# + +# !SG! Date/range selector + + +# +# !G! Device Events [2] +# + + +# +# !G! Device Errors [2] +# + + +# +# !G! Device Alarms [2] +# + + +# +# !G! Instructions [1] +# + + +# +# !G! Device Configuration (only base, other is Device Specific) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# +# !SG! Base Stuff +# + + + + + +# !SG! Minimed Pump/CGMS + + + + + + + + +# OLD + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_fr.properties b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_fr.properties index e369503b..270f76e5 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_fr.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_fr.properties @@ -1,351 +1,380 @@ -# -# ###################################################################### -# ### GGC PlugIn Base ### -# ###################################################################### -# ### Language: French ### -# ### Created by: F.A. ### -# ### Last change: 16th April 2010 ### -# ### Library Version: 0.4.5 ### -# ### Application Version: 0.4.17 ### -# ###################################################################### -# - -# -COLLATION_RULES = < a,A,\u00e0,\u00c0,\u00e2,\u00c2 < b,B < c,C,\u00e7,\u00c7 < d,D On upper right side you can see your configuration. If Status in it, is not 'Ready' then there is problem with configuration. Please exit and run configuration again and try to resolve problem. If problem still persist contact support (see Documentation). On lower right side you see instructions on how to connect device to your PC. Please follow them and after you completed, click on 'Start Download' button. You will be taken to next screen where all your device entries will be displayed as they download. All data is just displayed until you click on 'Export Data' button. -START_DOWNLOAD=Start Download -WAIT_UNTIL_OLD_DATA_IS_READ=Please wait until old (existing) data is read! - -# status -ERROR_IN_CONFIG=Error in config -READY=Ready - -DEVICE_HAS_NO_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support downloading of data.
    -DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_BY_GGC=GGC at this time doesn't support downloading
    from selected device (%s [%s]).
    Check device listing to see if support is planned
    or contact us for additional info. -DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_GENERIC=Generic devices have no download support !
    You need to select "real" device (and correct
    one at that).
    -DEVICE_HAS_NO_DEVICE_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support downloading of data.
    -DEVICE_HAS_NO_FILE_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support import of data through files.
    -DEVICE_HAS_NO_CONFIG_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support download of configuration.
    -INTERNAL_CONFIGURATION_ERROR=There seems to be internal problem
    in configuration of application.
    - - - -# -# Transfer display (1) -# -ERROR_CONTACTING_DEVICE=Nous ne parvenons pas \u00E0 contacter le lecteur glyc\u00E9mique.\nVeuillez v\u00E9rifier le r\u00E9glage du port de communication\n(certains c\u00E2bles modifient leur adresse\nen se connectant). Renouvelez la configuration\net le probl\u00E8me devrait \u00EAtre r\u00E9solu !\n -BREAK_COMMUNICATION=Interrompre la Communication -EXPORT_DATA=Exporter les Donn\u00E9es -DATA=Donn\u00E9es -LOG=Log -DEVICE_INFO=%s Info -ACTION=Action -READING_OLD_DATA=Reading old data (from Db) - - -STATUS_NONE=Statut inconnu -STATUS_READY=Pr\u00EAt -STATUS_DOWNLOADING=Chargement -STATUS_STOPPED_DEVICE=Chargement interrompu (par le dispositif) -STATUS_STOPPED_USER=Chargement interroompu par l'utilisateur -STATUS_DOWNLOAD_FINISHED=Chargement termin\u00E9 -STATUS_READER_ERROR=Erreur %s Interne (ou de port) - -UNKNOWN=Inconnu -NEW=Nouveau -CHANGED=Modifi\u00E9 -OLD=Ancien - -LOG_IS_CURRENTLY_NOT_IMPLEMENTED=Log n'est pas actuellement disponible. -READ_DEVICE_DATA_TITLE=Lecture des donn\u00E9es [%s sur %s] -SW_VERSION=SW Version -HW_VERSION=HW Version -SELECT_ALL=Tout S\u00E9lectionner -DESELECT_ALL=Tout D\u00E9-s\u00E9lectionner -FILTER=Filtrer -FILTER_ALL=Tout -FILTER_NEW=Nouveau -FILTER_CHANGED=Modifi\u00E9 -FILTER_EXISTING=Ancien -FILTER_UNKNOWN=Inconnu -FILTER_NEW_CHANGED=Nouveau + Modifi\u00E9 -FILTER_ALL_BUT_EXISTING=Tout sauf Ancien - -# -# File Selector -# - -IMPORT_FILE_SELECTOR=Import File Selector -IMPORT_FILE_SELECTOR_DESC=Please select import file of selected type. -SELECT_FILE=Select file: -BROWSE=Browse -MULTIPLE_IMPORT_SELECTOR=Multiple Import Selector -MULTIPLE_IMPORT_SELECTOR_DESC=This device has several possible import types. Please select correct import type, for import type you have available. - - - -# -# Export (1) -# -EXPORT_OUTPUT=Sortie \u00E0 Exporter -#EXPORT_DEVICE_DATA=Donn\u00E9es %s Export\u00E9es -GGC_APPLICATION=Application GGC -EXPORT_PROGRESS=Progression de l'exportation -START=D\u00E9but -EXPORT_STATUS_READY=Pr\u00EAt -EXPORT_STATUS_EXPORTING=Exportation en cours -EXPORT_STATUS_FINISHED=Termin\u00E9 - - - - -# -# List (1) -# -LEGEND_DESC=Légnde :
    Vert = Tous les dispositifs supportés connus
    Cyan = En test
    Magenta = quelques dispositifs pris en charge
    Bleu = Travail en cours
    Orange = Pr\u00E9vu
    Red = Non prévu - - - -# -# About (1) -# -SYSTEM_PROPERTIES=System Properties -ABOUT=About -PROPERTY=Property -VALUE=Value -LICENCE=Licence -CREDITS=Credits -LIBRARIES=Libraries -GGC_DEVELOPMENT_TEAM=GGC Development Team -SEE_CREDITS=(See Credits) -DEVELOPERS_DESC=Developers & features they implemented -HELPERS_DESC=People that helped (testing, lending or donating hardware,...) -FEATURES=Features -IMPLEMENTED_FEATURES=Implemented Features -SUPPORTED_DEVICES=Supported Devices -NOT_IMPLEMENTED_FEATURES=Not Implemented Features -PLANNED_DEVICES=Planned Devices -DEVICE_PLUGIN=%s Plug-in -DEVICE_PLUGIN_ABOUT=About %s Plug-in - - - -# -# Printing - Base (2) -# -DATE=Date -PRINTING=Printing -TYPE_OF_REPORT=Type Of Report -SELECT_YEAR_AND_MONTH=Select Year And Month -REPORT_FOOTER=Rapport cr\u00E9\u00E9 par "GGC - GNU Gluco Control", logiciel libre disponible sur http://ggc.sourceforge.net -FOR=For -PRINTING_SETTINGS_NOT_SET=Printing settings (Pdf Viewer) not set or set
    incorrectly. -PRINTING_SETTINGS_NOT_SET_SOL=Go to Tools->Preferences, tab Printing and set
    correct path to Pdf Viewer -PDF_VIEVER_RUN_ERROR=Error running PDF Viewer, unknown exception. -SELECT_STARTING_RANGE=Select starting range -SELECT_ENDING_RANGE=Select ending range - - -# -# Meter Interfaces (1) -# -SERIAL_PORTS=Serial Ports: COM2,... -MASS_STORAGE=Mass Storage: G:,... - - -# -# Used protocols (1) -# -PROT_NONE=None (dummy or N/A) -PROT_SERIAL_BRIDGE=Serial (or USB bridge) -PROT_MASS_STORAGE_XML=Mass Storage (Xml) -PROT_BLUE_TOOTH=BlueTooth -PROT_BLUETOOTH_SERIAL=BlueTooth/Serial - - -# -# Libraries (1) -# -NO_BINARY_PART_FOUND=Meter devices are using special library\ncalled: '%s' which requires "native"\n(binary) file, which is not present on\nyour system. Please take a look into\n\\lib\\native\\%s and look for\nfile: %s. If it's not there you must\nobtain it, if it is there, then there is\nsomething wrong with it.\n - - - -# -# Special Comments -# -DEVICE_PIX_SPECIAL_COMMENT=Pix device displays data at end of reading and progress is just estimated. -DEVICE_DUMMY_SPECIAL_COMMENT=This is Dummy device. - - -# -# Error Dialog (1) -# -ERROR_DIALOG=Error Dialog -DETAILS=Details -ERROR_SOLUTION=Solution -EXCEPTION_LOG=Exception (Stack) Trace -SEND_TO_SERVER=Send to Server -SENDING_TO_SERVER=Sending to Server -SEND_TO_SERVER_TEXT=This part is not implemented yet. But at later time when
    this works, you will able to send us report of error
    and receive solution (if it exists).
    -NO_SOLUTION_AVAILABLE=No solution available. -ERROR_COUNT=Errors (%s) - - -# -# Devices -# - -# Smart pix -PIX_ABORT_AUTOSCAN=Autoscan aborted -PIX_DETECT_DEVICES=Detecting devices -PIX_UNRECOVERABLE_ERROR=Unrecoverable error -PIX_READING_ELEMENT=Reading elements from device -# S_ (%s) -PIX_FINISHED_REPORT_READY=Finished reading. Report ready. -PIX_FINISHED_READING=Finished reading. Report ready. -PIX_READING=Read data -PIX_SCANNING=Scanning for device -PIX_CREATING_REPORT=Creating report -PIX_DEVICE_NOT_FOUND=Device not found - - - -# -# Device Events (2) -# -EVENT_TYPE=Event Type -EVENT_POWER_DOWN=Power Down -EVENT_POWER_UP=Power Up -EVENT_DATETIME_SET=Date/Time Set -EVENT_DATETIME_CORRECT=Date/Time Corrected -EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_BACK=Date/Time Shift Back -EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_FORWARD=Date/Time Shift Forward -EVENT_DATETIME_CHANGED=Date/Time Changed -EVENT_SELF_TEST=%s Self-test -EVENT_DOWNLOAD=%s Data Download -EVENT_BATTERY_REMOVED=Battery removed -EVENT_BATTERY_REPLACED=Battery replaced -EVENT_BATTERY_LOW=Battery low -EVENT_BATTERY_LOW_DESC=Battery low (%s) - +# +# !G! General [1] +# + +# !SG! buttons and general stuff +CANCEL=Annuler +OK=OK +HELP=Aide +CLOSE=Fermer +APPLY=Appliquer +LOG__=log\: +SELECT=Sélectionner +ERROR=Erreur +ADD=Ajouter +EDIT=Éditer +DELETE=Supprimer +NEXT=Suivant +YES=Oui +NO=Non +WARNING=Attention +UNIT_MMOLL=mmol/L +UNIT_MGDL=mg/dL +FALSE=Faux +TRUE=Vrai +DATE=Date +TIME=Heure +GRAPH=Graph +SELECT_ITEM_FIRST=Commencez par sélectionner un élément SVP +ARE_YOU_SURE_DELETE=Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet élément/saisie ? +QUESTION=Question + +# !SG! weeks days and months +SU=Di +MO=Lu +TU=Ma +WE=Me +TH=Je +FR=Ve +SA=Sa + + +JANUARY=Janvier +FEBRUARY=Février +MARCH=Mars +APRIL=Avril +MAY=Mai +JUNE=Juin +JULY=Juillet +AUGUST=Août +SEPTEMBER=Septembre +OCTOBER=Octobre +NOVEMBER=Novembre +DECEMBER=Décembre + + +# +# !G! Configuration [1] +# +MY__=Mon +DEVICE_COMPANY=Compagnie +DEVICE_DEVICE=Dispositif +NO_COMPANY_SELECTED=Aucune compagnie sélectionnée. +NO_DEVICE_SELECTED=Aucun dispositif sélectinné. +TIMEZONE_CONFIGURATION=Configuration Fuseau Horaire +SELECT_ITEM_OR_CANCEL=Séléctionnez un élément ou Annulez +SELECT_MASS_STORAGE_DRIVE=Sélectionner le dispositif d'enregistrement +SELECT_SERIAL_PORT=Sélectionner le Port Série +SERIAL_PORT=Serial Port +MASS_STORAGE_DRIVE=Dispositif d'enregistrement +NEW__=Nouveau +NOT_SET=Non défini\! +TIMEZONE_PREFERENCES=Préferences Fuseau Horaire +SELECT_TIMEZONE_LIST=Sélectionnez le bon Fuseau Horaire +NEED_DAYLIGHTSAVING_FIX=La correction de l'enregistrement heure d'été est-elle nécessaire? +WINTERTIME_FIX=Correction Heure d'hiver +SUMMERTIME_FIX=Correction Heure d'été +DEVICE_CONNECTION=Connexion du dispositif + +# +# !G! Ports [1] +# +COMMUNICATION_PORT=Port de Communication + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops \! Vous avez oublié de configurer votre lecteur %s\n et actuellement aucun %s n'est configuré\net/ou sélectionné. Veuillez vérifier\net la configuration de votre %s. +CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Instructions du %s configuré +CONFIGURED_DEVICE=Configured Device +INSTRUCTIONS=Instructions for Download +MY_DEVICE_NAME=My device name +DEVICE_ICON=Image du %s +DEVICE_NAME_=Device name +CONNECTION_TYPE=Connection +CONNECTION_PARAMETER=C. Parameter +STATUS=Status +DAYLIGHTSAVINGS_FIX=Time (DS) fix +DS_NO=No +DS_FIX_SHORT=Yes (W.\=%s / S.\=%s) +DS_FIX_LONG=Yes (Winter time fix\=%s / Summer time fix\=%s). Timezone\: %s +DEVICE_DOESNT_SUPPORT_DS_FIX=Device doesn't support Daylight savings fix \! +DEVICE_DOESNT_SUPPORT_DS_FIX_2=Device doesn't support Daylight savings fix +INSTRUCTIONS_DESC=On upper right side you can see your configuration. If Status in it, is not 'Ready' then there is problem with configuration. Please exit and run configuration again and try to resolve problem. If problem still persist contact support (see Documentation). On lower right side you see instructions on how to connect device to your PC. Please follow them and after you completed, click on 'Start Download' button. You will be taken to next screen where all your device entries will be displayed as they download. All data is just displayed until you click on 'Export Data' button. +START_DOWNLOAD=Start Download + +# !SG! status +ERROR_IN_CONFIG=Error in config +READY=Ready + +# !SG! Download support +DEVICE_HAS_NO_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support downloading of data.
    +DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_BY_GGC=GGC at this time doesn't support downloading
    from selected device (%s [%s]).
    Check device listing to see if support is planned
    or contact us for additional info. +DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_GENERIC=Generic devices have no download support \!
    You need to select "real" device (and correct
    one at that).
    +DEVICE_HAS_NO_DEVICE_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support downloading of data.
    +DEVICE_HAS_NO_FILE_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support import of data through files.
    +DEVICE_HAS_NO_CONFIG_DOWNLOAD_SUPPORT=Your selected device (%s [%s])
    doesn't support download of configuration.
    +INTERNAL_CONFIGURATION_ERROR=There seems to be internal problem
    in configuration of application.
    + + +# +# !G! File Selector [1] +# +IMPORT_FILE_SELECTOR=Import File Selector +IMPORT_FILE_SELECTOR_DESC=Please select import file of selected type. +SELECT_FILE=Select file\: +BROWSE=Browse +MULTIPLE_IMPORT_SELECTOR=Multiple Import Selector +MULTIPLE_IMPORT_SELECTOR_DESC=This device has several possible import types. Please select correct import type, for import type you have available. + +# +# !G! Transfer display [1] +# +ERROR_CONTACTING_DEVICE=Nous ne parvenons pas à contacter le lecteur glycémique.\nVeuillez vérifier le réglage du port de communication\n(certains câbles modifient leur adresse\nen se connectant). Renouvelez la configuration\net le problème devrait être résolu \!\n +BREAK_COMMUNICATION=Interrompre la Communication +EXPORT_DATA=Exporter les Données +DATA=Données +LOG=Log +DEVICE_INFO=%s Info +ACTION=Action +READING_OLD_DATA=Reading old data (from Db) +STATUS_NONE=Statut inconnu +STATUS_READY=Prêt +STATUS_DOWNLOADING=Chargement +STATUS_STOPPED_DEVICE=Chargement interrompu (par le dispositif) +STATUS_STOPPED_USER=Chargement interroompu par l'utilisateur +STATUS_DOWNLOAD_FINISHED=Chargement terminé +STATUS_READER_ERROR=Erreur %s Interne (ou de port) + +UNKNOWN=Inconnu +NEW=Nouveau +CHANGED=Modifié +OLD=Ancien + +LOG_IS_CURRENTLY_NOT_IMPLEMENTED=Log n'est pas actuellement disponible. +READ_DEVICE_DATA_TITLE=Lecture des données [%s sur %s] +SW_VERSION=SW Version +HW_VERSION=HW Version +SELECT_ALL=Tout Sélectionner +DESELECT_ALL=Tout Dé-sélectionner +FILTER=Filtrer +FILTER_ALL=Tout +FILTER_NEW=Nouveau +FILTER_CHANGED=Modifié +FILTER_EXISTING=Ancien +FILTER_UNKNOWN=Inconnu +FILTER_NEW_CHANGED=Nouveau Modifié +FILTER_ALL_BUT_EXISTING=Tout sauf Ancien + + + +# +# !G! Export [1] +# +EXPORT_OUTPUT=Sortie à Exporter +GGC_APPLICATION=Application GGC +EXPORT_PROGRESS=Progression de l'exportation +START=Début +EXPORT_STATUS_READY=Prêt +EXPORT_STATUS_EXPORTING=Exportation en cours +EXPORT_STATUS_FINISHED=Terminé + + + +# +# !G! List [1] +# +LEGEND_DESC=Légnde \:
    Vert \= Tous les dispositifs supportés connus
    Cyan \= En test
    Magenta \= quelques dispositifs pris en charge
    Bleu \= Travail en cours
    Orange \= Prévu
    Red \= Non prévu + + +# +# !G! About [1] +# +SYSTEM_PROPERTIES=System Properties +ABOUT=About +PROPERTY=Property +VALUE=Value +LICENCE=Licence +CREDITS=Credits +LIBRARIES=Libraries +GGC_DEVELOPMENT_TEAM=GGC Development Team +SEE_CREDITS=(See Credits) +DEVELOPERS_DESC=Developers & features they implemented +HELPERS_DESC=People that helped (testing, lending or donating hardware,...) +FEATURES=Features +IMPLEMENTED_FEATURES=Implemented Features +SUPPORTED_DEVICES=Supported Devices +NOT_IMPLEMENTED_FEATURES=Not Implemented Features +PLANNED_DEVICES=Planned Devices +DEVICE_PLUGIN=%s Plug-in +DEVICE_PLUGIN_ABOUT=About %s Plug-in + + +# +# !G! Printing - Base [2] +# +PRINTING=Printing +TYPE_OF_REPORT=Type Of Report +SELECT_YEAR_AND_MONTH=Select Year And Month +REPORT_FOOTER=Rapport créé par "GGC - GNU Gluco Control", logiciel libre disponible sur http\://ggc.sourceforge.net +FOR=For +PRINTING_SETTINGS_NOT_SET=Printing settings (Pdf Viewer) not set or set
    incorrectly. +PRINTING_SETTINGS_NOT_SET_SOL=Go to Tools->Preferences, tab Printing and set
    correct path to Pdf Viewer +PDF_VIEVER_RUN_ERROR=Error running PDF Viewer, unknown exception. +SELECT_STARTING_RANGE=Select starting range +SELECT_ENDING_RANGE=Select ending range + +# +# !G! Device Interfaces [1] +# +SERIAL_PORTS=Serial Ports\: COM2,... +MASS_STORAGE=Mass Storage\: G\:,... + + +# +# !G! Used protocols [1] +# +PROT_NONE=None (dummy or N/A) +PROT_SERIAL_BRIDGE=Serial (or USB bridge) +PROT_MASS_STORAGE_XML=Mass Storage (Xml) +PROT_BLUE_TOOTH=BlueTooth +PROT_BLUETOOTH_SERIAL=BlueTooth/Serial + +# +# Module Info +# + + +# +# !G! Libraries [1] +# +NO_BINARY_PART_FOUND=Meter devices are using special library\ncalled\: '%s' which requires "native"\n(binary) file, which is not present on\nyour system. Please take a look into\n\\lib\\native\\%s and look for\nfile\: %s. If it's not there you must\nobtain it, if it is there, then there is\nsomething wrong with it.\n + + +# +# !G! Special Comments [1] +# +DEVICE_PIX_SPECIAL_COMMENT=Pix device displays data at end of reading and progress is just estimated. +DEVICE_DUMMY_SPECIAL_COMMENT=This is Dummy device. + + +# +# !G! Error Dialog [1] +# +ERROR_DIALOG=Error Dialog +DETAILS=Details +ERROR_SOLUTION=Solution +EXCEPTION_LOG=Exception (Stack) Trace +SEND_TO_SERVER=Send to Server +SENDING_TO_SERVER=Sending to Server +SEND_TO_SERVER_TEXT=This part is not implemented yet. But at later time when
    this works, you will able to send us report of error
    and receive solution (if it exists).
    +NO_SOLUTION_AVAILABLE=No solution available. +ERROR_COUNT=Errors (%s) + + +# +# !G! Download Device [2] +# + + + + +# +# !G! File Import [2] +# + + +# +# !G! Devices [1] +# + +# !SG! Smart pix +PIX_ABORT_AUTOSCAN=Autoscan aborted +PIX_DETECT_DEVICES=Detecting devices +PIX_UNRECOVERABLE_ERROR=Unrecoverable error +PIX_READING_ELEMENT=Reading elements from device +PIX_FINISHED_REPORT_READY=Finished reading. Report ready. +PIX_FINISHED_READING=Finished reading. Report ready. +PIX_READING=Read data +PIX_SCANNING=Scanning for device +PIX_CREATING_REPORT=Creating report +PIX_DEVICE_NOT_FOUND=Device not found + + +# !SG! Ascensia + + +# !SG! Minimed + + + +# +# !G! Graphs [1] +# + +# !SG! Date/range selector + + +# +# !G! Device Events [2] +# +EVENT_TYPE=Event Type +EVENT_POWER_DOWN=Power Down +EVENT_POWER_UP=Power Up +EVENT_DATETIME_SET=Date/Time Set +EVENT_DATETIME_CORRECT=Date/Time Corrected +EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_BACK=Date/Time Shift Back +EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_FORWARD=Date/Time Shift Forward +EVENT_DATETIME_CHANGED=Date/Time Changed +EVENT_SELF_TEST=%s Self-test +EVENT_DOWNLOAD=%s Data Download +EVENT_BATTERY_REMOVED=Battery removed +EVENT_BATTERY_REPLACED=Battery replaced +EVENT_BATTERY_LOW=Battery low +EVENT_BATTERY_LOW_DESC=Battery low (%s) + + +# +# !G! Device Errors [2] +# + + +# +# !G! Device Alarms [2] +# + + +# +# !G! Instructions [1] +# + + +# +# !G! Device Configuration (only base, other is Device Specific) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# +# !SG! Base Stuff +# + + + + + +# !SG! Minimed Pump/CGMS + + + + + + + + +# OLD + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_ga.properties b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_ga.properties new file mode 100644 index 00000000..dcdb94e8 --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_ga.properties @@ -0,0 +1,171 @@ +# +# !G! General [1] +# + +# !SG! buttons and general stuff + +# !SG! weeks days and months + + + + +# +# !G! Configuration [1] +# + +# +# !G! Ports [1] +# + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# + +# !SG! status + +# !SG! Download support + + +# +# !G! File Selector [1] +# + +# +# !G! Transfer display [1] +# + + + + + +# +# !G! Export [1] +# + + + +# +# !G! List [1] +# + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Printing - Base [2] +# + +# +# !G! Device Interfaces [1] +# + + +# +# !G! Used protocols [1] +# + +# +# Module Info +# + + +# +# !G! Libraries [1] +# + + +# +# !G! Special Comments [1] +# + + +# +# !G! Error Dialog [1] +# + + +# +# !G! Download Device [2] +# + + + + +# +# !G! File Import [2] +# + + +# +# !G! Devices [1] +# + +# !SG! Smart pix + + +# !SG! Ascensia + + +# !SG! Minimed + + + +# +# !G! Graphs [1] +# + +# !SG! Date/range selector + + +# +# !G! Device Events [2] +# + + +# +# !G! Device Errors [2] +# + + +# +# !G! Device Alarms [2] +# + + +# +# !G! Instructions [1] +# + + +# +# !G! Device Configuration (only base, other is Device Specific) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# +# !SG! Base Stuff +# + + + + + +# !SG! Minimed Pump/CGMS + + + + + + + + +# OLD + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_si.properties b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_si.properties index 08ee75dd..8218fd2a 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_si.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-plugins-base/src/main/resources/GGCPlugin_si.properties @@ -1,71 +1,40 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: Sloevene ### -# ### Created by: Andy (andy@t-2.net) ### -# ### Version: 0.6.1 ### -# ### Last change: 6.7.2013 19:47:59 ### -# ###################################################################### -# -# -# Translation status: -# Words/expressions: 264 -# Not translated: 19 (7 %) -# Need to be checked: 0 (0 %) -# -# Translated: 245 (92 %) -# -# -# This comment will be displayed after header -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< a,A < b,B < c,C < \u010D,\u010C < d,D < e,E < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O < p,P < q,Q < r,R < s,S < \u0161,\u0160 < t,T < u,U < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z < \u017E,\u017D - -# -# General [1] +# !G! General [1] # -# buttons and general stuff +# !SG! buttons and general stuff CANCEL=Prekini -OK=OK -HELP=Pomo\u010D +HELP=Pomoč CLOSE=Zapri APPLY=Prevzemi -LOG__=log: SELECT=Izberi ERROR=Napaka ADD=Dodaj EDIT=Spremeni -DELETE=Zbri\u0161i +DELETE=Zbriši NEXT=Nasl. YES=Da NO=Ne WARNING=Opozorilo -UNIT_MMOLL=mmol/L UNIT_MGDL=mg/dL -FALSE=Napa\u010Dno +FALSE=Napačno TRUE=Pravilno DATE=Datum -TIME=\u010Cas +TIME=Čas GRAPH=Graf SELECT_ITEM_FIRST=Prosimo najprej izberite vnos. -ARE_YOU_SURE_DELETE=Ste prepri\u010Dani da \u017Eelite odstraniti ta vnos? -QUESTION=Vpra\u0161anje +ARE_YOU_SURE_DELETE=Ste prepričani da želite odstraniti ta vnos? +QUESTION=Vprašanje INFORMATION=Informacija -INVALID_DATA=Napa\u010Dni podatek +INVALID_DATA=Napačni podatek VERSION=Verzija -# weeks days and months +# !SG! weeks days and months SU=Ne MO=Po TU=To WE=Sr -TH=\u010Ce +TH=Če FR=Pe SA=So @@ -73,52 +42,50 @@ SA=So JANUARY=Januar FEBRUARY=Februar MARCH=Marec -APRIL=April MAY=Maj JUNE=Junij JULY=Julij AUGUST=Avgust -SEPTEMBER=September OCTOBER=Oktober -NOVEMBER=November -DECEMBER=December + # -# Configuration [1] +# !G! Configuration [1] # MY__=Moj DEVICE_COMPANY=Podjetje DEVICE_DEVICE=Naprava NO_COMPANY_SELECTED=Nobeno podjetje ni izbrano. NO_DEVICE_SELECTED=Nobena naprava ni izbrana. -TIMEZONE_CONFIGURATION=Nastavitev \u010Dasovne cone +TIMEZONE_CONFIGURATION=Nastavitev časovne cone SELECT_ITEM_OR_CANCEL=Izberi en element ali uporabi Prekini opcijo. SELECT_MASS_STORAGE_DRIVE=Izberi Mass Storage napravo SELECT_SERIAL_PORT=Izberi Serijska Vrata SERIAL_PORT=Serijska Vrata MASS_STORAGE_DRIVE=Mass Storage naprava NEW__=Nov -NOT_SET=Ni nastavljeno ! -TIMEZONE_PREFERENCES=Nastavitve \u010Dasovne cone -SELECT_TIMEZONE_LIST=Izberite pravilno \u010Dasovno cono -NEED_DAYLIGHTSAVING_FIX=Potrebujemo avtomatsko popravilo \u010Dasa (letni/zimski)? -WINTERTIME_FIX=Popravilo zimskega \u010Dasa -SUMMERTIME_FIX=Popravilo letnega \u010Dasa +NOT_SET=Ni nastavljeno \! +TIMEZONE_PREFERENCES=Nastavitve časovne cone +SELECT_TIMEZONE_LIST=Izberite pravilno časovno cono +NEED_DAYLIGHTSAVING_FIX=Potrebujemo avtomatsko popravilo časa (letni/zimski)? +WINTERTIME_FIX=Popravilo zimskega časa +SUMMERTIME_FIX=Popravilo letnega časa DEVICE_CONNECTION=Tip povezave CUSTOM_NAME=Poljubno ime COMMUNICATION_SETTINGS=Komunikacijske nastavitve -CONFIG_ERROR_NO_DEVICE_OR_PARAMETERS=Konfiguracijska napaka:
    Verjetno niste izbrali naprave, ali pa niste pravilno
    \nnastavili vseh zahtevanih nastavitev.
    +CONFIG_ERROR_NO_DEVICE_OR_PARAMETERS=Konfiguracijska napaka\:
    Verjetno niste izbrali naprave, ali pa niste pravilno
    \nnastavili vseh zahtevanih nastavitev.
    DEVICE_VERSION=Verzija naprave # -# Ports [1] +# !G! Ports [1] # COMMUNICATION_PORT=Komunikacijska vrata + # -# Instructions Dialog [1] +# !G! Instructions Dialog [1] # -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups! Pozabili ste nastaviti svoj merilec\nin trenutno ni nobenega nastavljenega\nin/ali izbranega. Obi\u0161cite konfiguracijo\nin nastavite va\u0161 merilec.\n +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups\! Pozabili ste nastaviti svoj merilec\nin trenutno ni nobenega nastavljenega\nin/ali izbranega. Obišcite konfiguracijo\nin nastavite vaš merilec.\n CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Nastavljen %s in navodila CONFIGURED_DEVICE=Nastavljen merilec INSTRUCTIONS=Navodila za prenos podatkov @@ -127,44 +94,44 @@ DEVICE_ICON=Slika merilca DEVICE_NAME_=Ime naprave CONNECTION_TYPE=Povezava CONNECTION_PARAMETER=Vrata -STATUS=Status -DAYLIGHTSAVINGS_FIX=Popravilo \u010Dasa +DAYLIGHTSAVINGS_FIX=Popravilo časa DS_NO=Ne -DS_FIX_SHORT=Ja (Z.=%s / L.=%s) -DS_FIX_LONG=Ja (Popravilo pozimi=%s / Popravilo poleti=%s). \u010Casovna cona: %s +DS_FIX_SHORT=Ja (Z.\=%s / L.\=%s) +DS_FIX_LONG=Ja (Popravilo pozimi\=%s / Popravilo poleti\=%s). Časovna cona\: %s DEVICE_DOESNT_SUPPORT_DS_FIX=Ni podprto s strani naprave. -DEVICE_DOESNT_SUPPORT_DS_FIX_2=Naprava ne podpira popravila \u010Dasa -INSTRUCTIONS_DESC=Na zgornji desni strani lahko vidite va\u0161o konfiguracijo. \u010Ce status ni 'Pripravljeno' potem imamo problem s konfiguracijo. Prosim zaprite okno in za\u017Eenite konfiguracijo znova. \u010Ce je problem \u0161e vedno prisoten kontaktirajte podporo (poglejte Dokumentacijo). Na spodnji desni strani lahko vidite navodila kako priklju\u010Diti merilec na va\u0161 ra\u010Dunalnik. Prosim pazljivo jim sledite in ko ste kon\u010Dali kliknite na 'Za\u010Detek prenosa'. Odprlo se bo naslednjo okno, kjer se bodo vrednosti iz merilca prikazovale. Vsi podatki so samo prikazani dokler ne kliknete na tipko 'Izvozi podatke'. -START_DOWNLOAD=Za\u010Detek prenosa -WAIT_UNTIL_DEVICE_PREINIT=Prosim po\u010Dakajte dokler ni naprava pripravljena! +DEVICE_DOESNT_SUPPORT_DS_FIX_2=Naprava ne podpira popravila časa +INSTRUCTIONS_DESC=Na zgornji desni strani lahko vidite vašo konfiguracijo. Če status ni 'Pripravljeno' potem imamo problem s konfiguracijo. Prosim zaprite okno in zaženite konfiguracijo znova. Če je problem še vedno prisoten kontaktirajte podporo (poglejte Dokumentacijo). Na spodnji desni strani lahko vidite navodila kako priključiti merilec na vaš računalnik. Prosim pazljivo jim sledite in ko ste končali kliknite na 'Začetek prenosa'. Odprlo se bo naslednjo okno, kjer se bodo vrednosti iz merilca prikazovale. Vsi podatki so samo prikazani dokler ne kliknete na tipko 'Izvozi podatke'. +START_DOWNLOAD=Začetek prenosa +WAIT_UNTIL_DEVICE_PREINIT=Prosim počakajte dokler ni naprava pripravljena\! -# status +# !SG! status ERROR_IN_CONFIG=Napaka v konfiguraciji READY=Pripravljeno -# Download support -DEVICE_HAS_NO_DOWNLOAD_SUPPORT=Va\u0161a izbrana naprava (%s [%s])
    ne podpira prenosa podatkov.
    -DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_BY_GGC=GGC v tem trenutku ne podpira prenosa prenosa
    podatkov iz izbrane naprave (%s [%s]).
    Preverite seznam naprav in preverite ali je
    podpora v na\u010Drtu ali nas kontaktirajte za
    dodatne podatke. -DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_GENERIC=Generi\u010Dne naprave ne podpirajo prenosa podatkov.
    Izberite "pravo" napravo in poskusite znova.
    -DEVICE_HAS_NO_DEVICE_DOWNLOAD_SUPPORT=Va\u0161a izbrana naprava (%s [%s])
    ne podpira prenosa podatkov.
    -DEVICE_HAS_NO_FILE_DOWNLOAD_SUPPORT=Va\u0161a izbrana naprava (%s [%s])
    ne podpira uvoza podatkov preko datoteke.
    -DEVICE_HAS_NO_CONFIG_DOWNLOAD_SUPPORT=Va\u0161a izbrana naprava (%s [%s])
    ne podpira prenosa nastavitev.
    +# !SG! Download support +DEVICE_HAS_NO_DOWNLOAD_SUPPORT=Vaša izbrana naprava (%s [%s])
    ne podpira prenosa podatkov.
    +DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_BY_GGC=GGC v tem trenutku ne podpira prenosa prenosa
    podatkov iz izbrane naprave (%s [%s]).
    Preverite seznam naprav in preverite ali je
    podpora v načrtu ali nas kontaktirajte za
    dodatne podatke. +DEVICE_DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_GENERIC=Generične naprave ne podpirajo prenosa podatkov.
    Izberite "pravo" napravo in poskusite znova.
    +DEVICE_HAS_NO_DEVICE_DOWNLOAD_SUPPORT=Vaša izbrana naprava (%s [%s])
    ne podpira prenosa podatkov.
    +DEVICE_HAS_NO_FILE_DOWNLOAD_SUPPORT=Vaša izbrana naprava (%s [%s])
    ne podpira uvoza podatkov preko datoteke.
    +DEVICE_HAS_NO_CONFIG_DOWNLOAD_SUPPORT=Vaša izbrana naprava (%s [%s])
    ne podpira prenosa nastavitev.
    INTERNAL_CONFIGURATION_ERROR=Zgleda da imamo interni problem
    pri konfiguraciji aplikacije.
    + # -# File Selector [1] +# !G! File Selector [1] # IMPORT_FILE_SELECTOR=Izbira uvozne datoteke IMPORT_FILE_SELECTOR_DESC=Prosim izberite uvozno datoteko izbranega tipa. -SELECT_FILE=Izberi datoteko: +SELECT_FILE=Izberi datoteko\: BROWSE=Brskaj MULTIPLE_IMPORT_SELECTOR=Izbira tipa uvozne datoteke -MULTIPLE_IMPORT_SELECTOR_DESC=Ta naprava ima ve\u010D razli\u010Dnih tipov za uvoz. Prosim izberite uvozni format, ki ustreza va\u0161i datoteki. +MULTIPLE_IMPORT_SELECTOR_DESC=Ta naprava ima več različnih tipov za uvoz. Prosim izberite uvozni format, ki ustreza vaši datoteki. # -# Transfer display [1] +# !G! Transfer display [1] # -ERROR_CONTACTING_DEVICE=Imeli smo problem pri kontaktiranju merilca.\nProsim preverite nastavitve komunikacijskih vrat\n(nekateri kabli lahko spremenijo vrata, ko\njih znova priklju\u010Dimo). Za\u017Eenite konfiguracijo\nin problem bo verjetno re\u0161en.\n +ERROR_CONTACTING_DEVICE=Imeli smo problem pri kontaktiranju merilca.\nProsim preverite nastavitve komunikacijskih vrat\n(nekateri kabli lahko spremenijo vrata, ko\njih znova priključimo). Zaženite konfiguracijo\nin problem bo verjetno rešen.\n BREAK_COMMUNICATION=Prekini prenos EXPORT_DATA=Izvozi podatke DATA=Podatki @@ -177,46 +144,52 @@ STATUS_READY=Pripravljeno STATUS_DOWNLOADING=Nalaganje (download) STATUS_STOPPED_DEVICE=Nalaganje prekinjeno (naprava) STATUS_STOPPED_USER=Nalaganje prekinjeno s strani uporabnika -STATUS_DOWNLOAD_FINISHED=Nalaganje zaklju\u010Deno +STATUS_DOWNLOAD_FINISHED=Nalaganje zaključeno STATUS_READER_ERROR=Interna napaka na merilcu (ali portu) + UNKNOWN=Neznan NEW=Nov CHANGED=Spremenjen OLD=Star -LOG_IS_CURRENTLY_NOT_IMPLEMENTED=Dnevnik trenutno \u0161e ne deluje. + +LOG_IS_CURRENTLY_NOT_IMPLEMENTED=Dnevnik trenutno še ne deluje. READ_DEVICE_DATA_TITLE=Beri podatke iz merilca [%s na %s] -SW_VERSION=SW razli\u010Dica -HW_VERSION=HW razli\u010Dica +SW_VERSION=SW različica +HW_VERSION=HW različica SELECT_ALL=Izberi vse DESELECT_ALL=Odizberi vse -FILTER=Filter FILTER_ALL=Vse FILTER_NEW=Novi FILTER_CHANGED=Spremenjeni FILTER_EXISTING=Stari FILTER_UNKNOWN=Neznani -FILTER_NEW_CHANGED=Novi + Spremenjeni +FILTER_NEW_CHANGED=Novi Spremenjeni FILTER_ALL_BUT_EXISTING=Vsi razen starih + + # -# Export [1] +# !G! Export [1] # EXPORT_OUTPUT=Izhod izvoza EXPORT_DEVICE_DATA=Izvozi podatke %s GGC_APPLICATION=GGC Aplikacija EXPORT_PROGRESS=Potek izvoza -START=Za\u010Dni -EXPORT_STATUS_READY=\u010Cakam -EXPORT_STATUS_EXPORTING=Izva\u017Eam -EXPORT_STATUS_FINISHED=Kon\u010Dano +START=Začni +EXPORT_STATUS_READY=Čakam +EXPORT_STATUS_EXPORTING=Izvažam +EXPORT_STATUS_FINISHED=Končano + + # -# List [1] +# !G! List [1] # -LEGEND_DESC=Legenda:
    Zelena = Vse poznane naprave podprte
    Turkizna = Testiranje
    Vijoli\u010Dna = nekatere naprave podprte
    Plava = v delu
    Oran\u017Ena = Na\u010Drtovano
    Rde\u010Da = Ni na\u010Drtovano +LEGEND_DESC=Legenda\:
    Zelena \= Vse poznane naprave podprte
    Turkizna \= Testiranje
    Vijolična \= nekatere naprave podprte
    Plava \= v delu
    Oranžna \= Načrtovano
    Rdeča \= Ni načrtovano + # -# About [1] +# !G! About [1] # SYSTEM_PROPERTIES=Sistemske nastavitve ABOUT=O Programu @@ -224,60 +197,43 @@ PROPERTY=Spremenljivka VALUE=Vrednost LICENCE=Licenca CREDITS=Krediti -LIBRARIES=Knji\u017Enice +LIBRARIES=Knjižnice GGC_DEVELOPMENT_TEAM=GGC Razvojni tim SEE_CREDITS=(Glej Kredite) -DEVELOPERS_DESC=Razvijalci & zmo\u017Enosti, ki so jih ustvarili +DEVELOPERS_DESC=Razvijalci & zmožnosti, ki so jih ustvarili HELPERS_DESC=Ljudje ki so pomagali (testiranje, posojanje ali darovanje naprav,...) -FEATURES=Zmo\u017Enosti -IMPLEMENTED_FEATURES=Ustvarjene zmo\u017Enosti +FEATURES=Zmožnosti +IMPLEMENTED_FEATURES=Ustvarjene zmožnosti SUPPORTED_DEVICES=Podprte naprave -NOT_IMPLEMENTED_FEATURES=\u0160e ne ustvarjene zmo\u017Enosti -PLANNED_DEVICES=Na\u010Drtovane naprave +NOT_IMPLEMENTED_FEATURES=Še ne ustvarjene zmožnosti +PLANNED_DEVICES=Načrtovane naprave DEVICE_PLUGIN=Dodatek za merilce DEVICE_PLUGIN_ABOUT=O dodatku za merilce + # -# Printing - Base [2] +# !G! Printing - Base [2] # PRINTING=Tiskanje -TYPE_OF_REPORT=Tip poro\u010Dila +TYPE_OF_REPORT=Tip poročila SELECT_YEAR_AND_MONTH=Izberi mesec in leto -REPORT_FOOTER=To poro\u010Dilo je iz programa "GGC - GNU Gluco Control", ki je dosegljiv zastonj na doma\u010Di strani: http://ggc.sourceforge.net +REPORT_FOOTER=To poročilo je iz programa "GGC - GNU Gluco Control", ki je dosegljiv zastonj na domači strani\: http\://ggc.sourceforge.net FOR=Za PRINTING_SETTINGS_NOT_SET=Nastavitve za tiskanje (Pdf gledalec) niso
    nastavljene ali so nastavljene nepravilno. PRINTING_SETTINGS_NOT_SET_SOL=Pojdite v Orodja->Nastavitve, zavihek Tiskanje
    in nastavite pravilno pot do Pdf gledalca. PDF_VIEVER_RUN_ERROR=Napaka pri zagonu PDF gledalca, neznana napaka. -SELECT_STARTING_RANGE=Izberi za\u010Detno obmo\u010Dje -SELECT_ENDING_RANGE=Izberi kon\u010Dno obmo\u010Dje -DTCMP_PREDEFINED=Predefinirano -DTCMP_FROM=Od -DTCMP_TILL=Do -DTCMP_FILTER_TODAY=Danes -DTCMP_FILTER_YESTERDAY=Jutri -DTCMP_FILTER_THIS_WEEK=Ta teden -DTCMP_FILTER_LAST_WEEK=Zadnji teden -DTCMP_FILTER_PREVIOUS_WEEK=Prej\u0161ni teden -DTCMP_FILTER_LAST_2_WEEKS=Zadnja 2 tedna -DTCMP_FILTER_THIS_MONTH=Ta mesec -DTCMP_FILTER_LAST_MONTH=Zadnji mesec -DTCMP_FILTER_PREVIOUS_MONTH=Prej\u0161nji mesec -DTCMP_FILTER_TWO_MONTHS=Dva meseca -DTCMP_FILTER_LAST_TWO_MONTHS=Zadnja 2 meseca -DTCMP_FILTER_LAST_HALF_YEAR=Zadnjega pol leta -DTCMP_FILTER_THIS_YEAR=To leto -DTCMP_FILTER_LAST_YEAR=Zadnje leto -DTCMP_FILTER_PREVIOUS_YEAR=Prej\u0161nje leto -DTCMP_FILTER_CUSTOM=Po izbiri - -# -# Device Interfaces [1] -# -SERIAL_PORTS=Serijska vrata: COM2,... -MASS_STORAGE=Mas. shranjevanje: G:,... - -# -# Used protocols [1] +SELECT_STARTING_RANGE=Izberi začetno območje +SELECT_ENDING_RANGE=Izberi končno območje + +# +# !G! Device Interfaces [1] +# +SERIAL_PORTS=Serijska vrata\: COM2,... +MASS_STORAGE=Mas. shranjevanje\: G\:,... + + +# +# !G! Used protocols [1] # DEVICE_PROTOCOL=Protokol PROT_NONE=Nobeden (dummy ali N/A) @@ -290,110 +246,105 @@ PROT_FILE_IMPORT=Uvoz datoteke PROT_DATABASE=Baza # -# Libraries [1] +# Module Info +# + + +# +# !G! Libraries [1] # -NO_BINARY_PART_FOUND=Orodje uporablja posebno knji\u017Enico\nimenovano: '%s', ki potrebuje posebno\nbinarno datoteko, ki pa ni bila najdena\nna va\u0161em sistemu. Poglejte v mapo\nlib\native%s\nin najdite datoteko: '%s'. \u010Ce datoteke\nni, jo morate pridobiti, \u010De pa je, pa je\ns njo nekaj narobe (pridobite novo).\n +NO_BINARY_PART_FOUND=Orodje uporablja posebno knjižnico\nimenovano\: '%s', ki potrebuje posebno\nbinarno datoteko, ki pa ni bila najdena\nna vašem sistemu. Poglejte v mapo\nlib\native%s\nin najdite datoteko\: '%s'. Če datoteke\nni, jo morate pridobiti, če pa je, pa je\ns njo nekaj narobe (pridobite novo).\n + # -# Special Comments [1] +# !G! Special Comments [1] # -DEVICE_PIX_SPECIAL_COMMENT=Pix naprava prika\u017Ee podatke na koncu branja in napredek je le pribli\u017Eek. +DEVICE_PIX_SPECIAL_COMMENT=Pix naprava prikaže podatke na koncu branja in napredek je le približek. DEVICE_DUMMY_SPECIAL_COMMENT=To je slepa naprava. + # -# Error Dialog [1] +# !G! Error Dialog [1] # ERROR_DIALOG=Napaka DETAILS=Podrobnosti -ERROR_SOLUTION=Re\u0161itev +ERROR_SOLUTION=Rešitev EXCEPTION_LOG=Sled izjeme (log) -SEND_TO_SERVER=Po\u0161lji na Stre\u017Enik -SENDING_TO_SERVER=Po\u0161iljanje na Stre\u017Enik -SEND_TO_SERVER_TEXT=Ta del \u0161e ni implementiran. Toda kasneje ko bo to delovalo
    nam boste lahko tukaj poslali poro\u010Dilo o napaki in
    dobili re\u0161itev (\u010De obstaja).
    -NO_SOLUTION_AVAILABLE=Ni znane re\u0161itve. +SEND_TO_SERVER=Pošlji na Strežnik +SENDING_TO_SERVER=Pošiljanje na Strežnik +SEND_TO_SERVER_TEXT=Ta del še ni implementiran. Toda kasneje ko bo to delovalo
    nam boste lahko tukaj poslali poročilo o napaki in
    dobili rešitev (če obstaja).
    +NO_SOLUTION_AVAILABLE=Ni znane rešitve. ERROR_COUNT=Napake (%s) + # -# Download Device [2] +# !G! Download Device [2] # -DOWNLOAD_DEVICE=Podatki iz naprave -DOWNLOAD_FILE=Uvoz iz datoteke DOWNLOAD_CONFIG=Konfiguracija iz naprave DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_GGC=GGC tega ne podpira DOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_BY_DEVICE=Naprava tega ne podpira + + + # -# File Import [2] +# !G! File Import [2] # IMPORT_FILE=Uvozi datoteko + # -# Devices [1] +# !G! Devices [1] # -# Smart pix +# !SG! Smart pix PIX_ABORT_AUTOSCAN=Auto-odkrivanje prekinjeno PIX_DETECT_DEVICES=Odkrivanje naprav PIX_UNRECOVERABLE_ERROR=Nepopravljiva napaka PIX_READING_ELEMENT=Branje elementov iz naprave -PIX_FINISHED_REPORT_READY=Branje kon\u010Dano. Poro\u010Dilo pripravljeno. -PIX_FINISHED_READING=Branje kon\u010Dano. +PIX_FINISHED_REPORT_READY=Branje končano. Poročilo pripravljeno. +PIX_FINISHED_READING=Branje končano. PIX_READING=Branje podatkov PIX_SCANNING=Iskanje naprave -PIX_CREATING_REPORT=Ustvari poro\u010Dilo +PIX_CREATING_REPORT=Ustvari poročilo PIX_DEVICE_NOT_FOUND=Naprava ni najdena PIX_ERROR_INIT_DEVICE=Napaka pri inicializaciji/branju naprave -SMARTPIX_VERSION_2=SmartPix v2.x -SMARTPIX_VERSION_3=SmartPix v3.x ali bolj\u0161i -SMARTPIX_VERSION_INFO=Informacija o Smart Pix razli\u010Dicah

    SmartPix v1.x - Naprave s to razli\u010Dico niso podprte, ker je imela
    preve\u010D napak (za zunanjo uporabo). \u010Ce imate \u0161e vedno
    \nto razli\u010Dico, lahko napravo brezpla\u010Dno nadgradite (poi\u0161\u010Dite
    na Roche spletni strani)
    SmartPix v2.x\n - Verzija 2 deluje dobro v Windows okolju, na ostalih operacijskih
    sistemih (testirano na Linuxu in MACu) pa stvar ne deluje.
    SmartPix v3.x\n - Ta verzija uporablja druga\u010Den na\u010Din pridobivanja podatkov,
    ki deluje na vseh testiranih operacijskih sistemih, zato je to
    \nprivzeta razli\u010Dica.
    - -# Minimed Pump/CGMS -MM_DEVICE_INIT_PROBLEM=%s problem pri inicializaciji s %s:\n%s\n -MM_INVALID_RETURN_VALUE=Invalid return value (%s), return value should be between %s and %s. -MM_WRONG_STATE=Device is in wrong state for successful reading (current state=%s, required state=%s). -MM_DEVICE_PUMP=Pump -MM_DEVICE_CGMS=CGMS -MM_PUMP_ERROR_REPLY=Error Reply -MM_PUMP_STATE_REPLY=State Reply -MM_ERROR_READING_DEVICE=Error on reading device. -MM_SET_RF_POWER_ON=Set RF Power On -MM_READ_PUMP_ERROR_STATUS=Read Pump Error Status (current alarm code) -MM_READ_PUMP_STATE=Read Pump State -MM_READ_TEMPORARY_BASAL=Read Temporary Basal -MM_DETECT_BOLUS=Detect bolus (set temp basal rate) -MM_ACKNOWLEDGE=Acknowledge -MM_CANCEL_SUSPEND=Cancel Suspend -MM_KEYPAD_PUSH_ACK=Keypad Push (ACK) -MM_KEYPAD_PUSH_ESC=Keypad Push (ESC) -MM_READ_FIRMWARE_VERSION=Read Firmware Version -MM_PUMP_DELIVERY_TBR=Check TBR delivery -MM_PUMP_DELIVERING_TBR=Pump is currently delivering TBR and cannot communicate with computer. - -# -# Graphs [1] -# - -# Date/range selector -DATE_RANGE_SELECTOR=Izbira obmo\u010Dja +SMARTPIX_VERSION_3=SmartPix v3.x ali boljši +SMARTPIX_VERSION_INFO=Informacija o Smart Pix različicah

    SmartPix v1.x - Naprave s to različico niso podprte, ker je imela
    preveč napak (za zunanjo uporabo). Če imate še vedno
    \nto različico, lahko napravo brezplačno nadgradite (poiščite
    na Roche spletni strani)
    SmartPix v2.x\n - Verzija 2 deluje dobro v Windows okolju, na ostalih operacijskih
    sistemih (testirano na Linuxu in MACu) pa stvar ne deluje.
    SmartPix v3.x\n - Ta verzija uporablja drugačen način pridobivanja podatkov,
    ki deluje na vseh testiranih operacijskih sistemih, zato je to
    \nprivzeta različica.
    + + +# !SG! Ascensia + + +# !SG! Minimed + + + +# +# !G! Graphs [1] +# + +# !SG! Date/range selector +DATE_RANGE_SELECTOR=Izbira območja ONE_WEEK=1 Teden TWO_WEEKS=2 tedna 1_MONTH=1 mesec 3_MONTHS=3 meseci CUSTOM=Po izbiri -RANGE=Obmo\u010Dje +RANGE=Območje # -# Device Events (2) +# !G! Device Events [2] # EVENT_TYPE=Tip dogodka EVENT_POWER_DOWN=Izklop EVENT_POWER_UP=Vklop -EVENT_DATETIME_SET=Datum/\u010Das nastavljen -EVENT_DATETIME_CORRECT=Datum/\u010Das popravljen -EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_BACK=Datum/\u010Das prestavljen nazaj -EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_FORWARD=Datum/\u010Das prestavljen naprej -EVENT_DATETIME_CHANGED=Datum/\u010Das spremenjen +EVENT_DATETIME_SET=Datum/čas nastavljen +EVENT_DATETIME_CORRECT=Datum/čas popravljen +EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_BACK=Datum/čas prestavljen nazaj +EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_FORWARD=Datum/čas prestavljen naprej +EVENT_DATETIME_CHANGED=Datum/čas spremenjen EVENT_BATTERY_REMOVED=Baterija odstranjena EVENT_BATTERY_REPLACED=Baterija zamenjana EVENT_BATTERY_LOW=Skoraj prazna baterija @@ -401,7 +352,7 @@ EVENT_BATTERY_LOW_DESC=Skoraj prazna baterija (%s) # -# Device Errors [2] +# !G! Device Errors [2] # ERROR_TYPE=Tip napake ERROR_UNKNOWN_ERROR=Neznana napaka @@ -413,3 +364,44 @@ ERROR_ELECTRONIC_ERROR=Elektronska napaka ERROR_POWER_INTERRUPT=Prekinjeno napajanje ERROR_DATA_INTERRUPTED=Podatki prekinjeni ERROR_LANGUAGE_ERROR=Napaka s jezikom + + +# +# !G! Device Alarms [2] +# + + +# +# !G! Instructions [1] +# + + +# +# !G! Device Configuration (only base, other is Device Specific) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# +# !SG! Base Stuff +# + + + + + +# !SG! Minimed Pump/CGMS + + + + + + + + +# OLD + + +MM_DEVICE_INIT_PROBLEM=%s problem pri inicializaciji s %s\:\n%s\n + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_de.properties b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_de.properties index 0f958ded..13fac535 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_de.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_de.properties @@ -1,75 +1,51 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: German ### -# ### Created by: Reinhold Rumberger (rumbi@users.sourceforge.net)### -# ### Version: 1.2.2 ### -# ### Last change: 20.09.2014 13:47:53 ### -# ###################################################################### -# -# -# Translation status: -# Words/expressions: 264 -# Not translated: 89 (34 %) -# Need to be checked: 168 (64 %) -# -# Translated: 7 (3 %) -# -# -# -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< 0 < 1 < 2 < 3 < 4 < 5 < 6 < 7 < 8 < 9 < a,A,\u00E4,\u00C4,\u00E1,\u00E0,\u00C1,\u00C0,\u00E2,\u00C2 < b,B < c,C < d,D < e,E,\u00E9,\u00E8,\u00EA,\u00C9,\u00C8,\u00CA < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O,\u00F6,\u00D6 < p,P < q,Q < r,R < s,S,\u00DF < t,T < u,U,\u00FC,\u00DC < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z - -# -# Plug-in Specific [1] +# !G! Plug-in Specific [1] # DEVICE_NAME_NORMAL=Pumpe DEVICE_NAME_BIG=Pumpe DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s an %s + # -# About [1] +# !G! About [1] # DEVICE_PLUGIN=%s-Plug-in -DEVICE_PLUGIN_ABOUT=\u00DCber %s-Plug-in +DEVICE_PLUGIN_ABOUT=Über %s-Plug-in + # -# Configuration [1] +# !G! Configuration [1] # MY__=Mein NEW__=Neu DEVICE_CONFIGURATION=%s Konfiguration -SELECT_X_DEVICE=Ger\u00E4t %s ausw\u00E4hlen -SELECTED_X_DEVICE=Ger\u00E4t %s ausgew\u00E4hlt +SELECT_X_DEVICE=Gerät %s auswählen +SELECTED_X_DEVICE=Gerät %s ausgewählt DEVICE_CUSTOM_NAME=%s benutzerdefinierter Name + DEVICE_DOWNLOAD=AUSL DEVICE_SETTINGS=Einst. # -# Menus [1] +# !G! Menus [1] # MN_PUMPS=Pumpen MN_PUMPS_READ=Pumpe Auslesen MN_PUMPS_READ_DESC=Die Daten der Pumpe auslesen MN_PUMPS_LIST=Pumpenliste -MN_PUMPS_LIST_DESC=Eine Liste der meisten verf\u00FCgbaren Pumpen +MN_PUMPS_LIST_DESC=Eine Liste der meisten verfügbaren Pumpen MN_PUMPS_CONFIG=Einstellungen... MN_PUMPS_CONFIG_DESC=Einstellungen des Pumpen-Plugins MN_PUMP_PROFILES=Profile MN_PUMP_PROFILES_DESC=Basal-Profile MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY=Manueller Eintrag -MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY_DESC=Manuelle Dateneintragung (falls Ihr Ger\u00E4t nicht unterst\u00FCtzt wird) -MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA=Zus\u00E4tzliche Daten -MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA_DESC=Eintragung zus\u00E4tzlicher Daten (BZ, Sport, ...) -MN_PUMPS_ABOUT=\u00DCber... -MN_PUMPS_ABOUT_DESC=\u00DCber das Pumpen-Plugin (Copyright, Funktionen, Mitwirkende,...) +MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY_DESC=Manuelle Dateneintragung (falls Ihr Gerät nicht unterstützt wird) +MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA=Zusätzliche Daten +MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA_DESC=Eintragung zusätzlicher Daten (BZ, Sport, ...) +MN_PUMPS_ABOUT=Über... +MN_PUMPS_ABOUT_DESC=Über das Pumpen-Plugin (Copyright, Funktionen, Mitwirkende,...) + MN_PUMPS_READ_DATA=Daten auslesen MN_PUMPS_READ_DATA_DESC=Daten von der Pumpe auslesen MN_PUMPS_READ_CONFIG=Einstellungen auslesen @@ -77,64 +53,76 @@ MN_PUMPS_READ_CONFIG_DESC=Einstellungen der Pumpe auslesen MN_PUMPS_READ_FILE=Datei einlesen MN_PUMPS_READ_FILE_DESC=Daten von einer Pumpen-/Programm-Export-Datei + + # -# Device Selector [1] +# !G! Device Selector [1] # -SELECTOR_DEVICE=%s Ger\u00E4teauswahl +SELECTOR_DEVICE=%s Geräteauswahl + # -# Instructions Dialog [1] +# !G! Instructions Dialog [1] # -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups! Sie haben vergessen, Ihre %s zu konfigurieren,\nund es ist augenblicklich keine %s konfiguriert\nund/oder ausgew\u00E4hlt. Bitte \u00F6ffnen Sie die Einstellungen\nund konfigurieren Sie Ihre %s. +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups\! Sie haben vergessen, Ihre %s zu konfigurieren,\nund es ist augenblicklich keine %s konfiguriert\nund/oder ausgewählt. Bitte öffnen Sie die Einstellungen\nund konfigurieren Sie Ihre %s. CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=%s und Anleitung konfiguriert DEVICE_ICON=%s Bild BASE_TYPE_SH=Basis EXT_TYPE_SH=Ext. PROFILE_TYPE_SH=Profil CONFIGURED_DEVICE=Pumpe konfiguriert + STATUS_READER_ERROR=Interner %s (oder Anschluss)-Fehler -ERROR_CONTACTING_DEVICE=Es ist ein Problem beim Kontaktieren des Messger\u00E4tes aufgetreten.\nBitte pr\u00FCfen Sie die Einstellungen zum Kommunikationsanschluss\n(manche Kabel \u00E4ndern ihre Adresse, wenn sie erneut eingesteckt werden).\nSto\u00DFen Sie dann die Konfiguration erneut an und das Problem sollte behoben sein. + +ERROR_CONTACTING_DEVICE=Es ist ein Problem beim Kontaktieren des Messgerätes aufgetreten.\nBitte prüfen Sie die Einstellungen zum Kommunikationsanschluss\n(manche Kabel ändern ihre Adresse, wenn sie erneut eingesteckt werden).\nStoßen Sie dann die Konfiguration erneut an und das Problem sollte behoben sein. DEVICE_INFO=%s Info + # -# Download [1] +# !G! Download [1] # READ_DEVICE_DATA_TITLE=Pumpendaten auslesen [%s an %s] + # -# Device Configuration [1] +# !G! Device Configuration [1] # READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Pumpeneinstellungen auslesen [%s an %s] -SETTING_GROUP=Setting / Group +#SETTING_GROUP=Setting/Group + # -# Export [1] +# !G! Export [1] # EXPORT_DEVICE_DATA=%s Daten exportieren + # -# List [1] +# !G! List [1] # DEVICE_LIST_WEB=Pumpenliste -DEVICE_LIST_WEB_DESC=Die Pumpenliste enth\u00E4lt die meisten Pumpen (auch die meisten Modelle). F\u00FCr jede dieser Pumpen gibt es einen Konfigurations-Eintrag, der nur die Grundeinstellungen des Ger\u00E4ts (Profilnamen, TBR-Einstellungen) enth\u00E4lt. Ger\u00E4te, die ausgelesen werden k\u00F6nnen, werden in der Auswahl markiert ("AUSL"-Spalte). Die Pumpen in der Liste sind farbcodiert, wobei die Farbe den Status der Ger\u00E4te des ausgew\u00E4hlten Unternehmens festlegt. Eine Beschreibung der Farbcodierung befindet sich am Ende dieser Seite.
    +DEVICE_LIST_WEB_DESC=Die Pumpenliste enthält die meisten Pumpen (auch die meisten Modelle). Für jede dieser Pumpen gibt es einen Konfigurations-Eintrag, der nur die Grundeinstellungen des Geräts (Profilnamen, TBR-Einstellungen) enthält. Geräte, die ausgelesen werden können, werden in der Auswahl markiert ("AUSL"-Spalte). Die Pumpen in der Liste sind farbcodiert, wobei die Farbe den Status der Geräte des ausgewählten Unternehmens festlegt. Eine Beschreibung der Farbcodierung befindet sich am Ende dieser Seite.
    + # -# Pump companies desc. (this is not description of company, but about our connection with company) [2] +# !G! Pump companies desc. (this is not description of company, but about our connection with company) [2] # -ROCHE_DESC=Wir haben die volle Unterst\u00FCtzunge Roches und die Implementierung sollte im M\u00E4rz 2009 gestartet werden. -MINIMED_DESC=Wir haben eine unvollst\u00E4ndige Unterst\u00FCtzung dieses Unternehmens, und die Implementierung sollte im Dezember 2008 gestartet werden. -ANIMAS_DESC=Keine Unterst\u00FCtzung dieses Unternehmens. Bisher ist keine Implementierung geplant. +ROCHE_DESC=Wir haben die volle Unterstützunge Roches und die Implementierung sollte im März 2009 gestartet werden. +MINIMED_DESC=Wir haben eine unvollständige Unterstützung dieses Unternehmens, und die Implementierung sollte im Dezember 2008 gestartet werden. +ANIMAS_DESC=Keine Unterstützung dieses Unternehmens. Bisher ist keine Implementierung geplant. + # -# Pump Instructions [2] +# !G! Pump Instructions [2] # -INSTRUCTIONS_DANA_III_R=Instructions for pump download:
    • Attach BlueTooth adapter (not all of them
      work for this pump)
    • Prepare pump for data transfer (you only
      need to do this once)
    • Since BT transfer is wireless, you might
      need to have transfer data several times
    Click "Start Download" to begin reading data from
    your pump... -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_SPIRIT=Instructions for pump download:
    • Pix Device should be attached before
      program is started
    • Stop pump and activate data transfer mode
    • Click on "Start Download" to start download.
    • When new window opens place pump 10 cm
      from Pix device
    Accu-Check Pix has sometimes problems with java,
    so you might be forced repeat download. +INSTRUCTIONS_DANA_III_R=Instructions for pump download\:
    • Attach BlueTooth adapter (not all of them
      work for this pump)
    • Prepare pump for data transfer (you only
      need to do this once)
    • Since BT transfer is wireless, you might
      need to have transfer data several times
    Click "Start Download" to begin reading data from
    your pump... +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_SPIRIT=Instructions for pump download\:
    • Pix Device should be attached before
      program is started
    • Stop pump and activate data transfer mode
    • Click on "Start Download" to start download.
    • When new window opens place pump 10 cm
      from Pix device
    Accu-Check Pix has sometimes problems with java,
    so you might be forced repeat download. # -# Manual Entry [1] +# !G! Manual Entry [1] # NOT_ALL_REQUIRED_VALUES_SET=Not all required entries are selected\nand/or filled in for this type of entry.\nPlease recheck everything and try again.\n + AVG_BG=Durchsch. BZ BLOOD_GLUCOSE=Blutzucker BREAD_UNITS=Kohlenhydrateinheiten @@ -154,30 +142,33 @@ DOSE=Dose SUM=Summe FOOD=Food IMMEDIATE_AMOUNT=Sofortige Abgabe -PUMP_DAILY_OVERVIEW=T\u00E4gliche Pumpenstatistiken + +PUMP_DAILY_OVERVIEW=Tägliche Pumpenstatistiken DATE=Datum TIME=Zeit -ADD_ROW=Pumpendaten hinzuf\u00FCgen -EDIT_ROW=Pumpendaten \u00E4ndern +ADD_ROW=Pumpendaten hinzufügen +EDIT_ROW=Pumpendaten ändern + DELETE_MANY_ADDITIONAL_DATA=There are many additional data entries under
    this item. Are you sure you want to delete
    them all?
    -# table + +# !SG! table BASE_TYPE=Grundtyp SUB_TYPE=Untertyp -ADDITIONAL=Zus\u00E4tzlich +ADDITIONAL=Zusätzlich -# parametes -ADD_DATA_ACTIVITY=Aktivit\u00E4t +# !SG! parametes +ADD_DATA_ACTIVITY=Aktivität ADD_DATA_COMMENT=Kommentar ADD_DATA_BG=Blutzucker ADD_DATA_URINE=Urin ADD_DATA_CH=Kohlenhydrate ADD_DATA_FOOD_DB=Food from Db (and CH) ADD_DATA_FOOD_DESC=Food by Description (and CH) -SELECT_SUBTYPE=Untertyp w\u00E4hlen +SELECT_SUBTYPE=Untertyp wählen ENTRY_TYPE=Type Of Entry -# parameters add wizard 1 +# !SG! parameters add wizard 1 ADD_PARAMETER=Add additional data (1/2) SELECT_ADDITONAL_DATA=Select additional data to add ADD_PARAMETER2=Add additional data (2/2) @@ -188,8 +179,9 @@ IS_FOOD_AND_CH_SET=Is Food and CH Set SET=Set FOOD_SET_DB=Food Set (Db) FOOD_SET_DESC=Food Set (Beschreibung) +#FUNCTIONALITY_FOOD_DB_NA=Functionality 'Food Selector from Database'\nis not implemented yet. This functionality\nwill be probably supported in version 0.2.x.\n\n -# entry types +# !SG! entry types SELECT_ITEM=Select Item BASAL_DOSE=Basal BOLUS_DOSE=Bolus @@ -199,39 +191,41 @@ ERROR=Fehler REPORT=Bericht PEN_INJECTION_BASAL=Pen/Injection Basal PEN_INJECTION_BOLUS=Pen/Injection Bolus -ADDITIONAL_DATA=Zus\u00E4tzl. Angaben +ADDITIONAL_DATA=Zusätzl. Angaben -# pen/injection +# !SG! pen/injection BOLUS_INSULIN=Bolusinsulin BASAL_INSULIN=Basalinsulin -# tbr -TEMPORARY_BASAL_RATE=Tempor\u00E4re Basalrate -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE=Tempor\u00E4re Basalrate -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_PROFILE=Temp. Basal Rate + Profile +# !SG! tbr +TEMPORARY_BASAL_RATE=Temporäre Basalrate +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE=Temporäre Basalrate +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_PROFILE=Temp. Basal Rate Profile TEMPORARY_BASAL_RATE_SHORT=TBR TBR_TYPE_UNIT=Einheit (E) TBR_TYPE_PROC=Prozent (%) -# profile +# !SG! profile PROFILE=Profil NOT_SELECTED=Not Selected. BASAL_PROFILE=Profil -# parameters -ACTIVITY=Aktivit\u00E4t +# !SG! parameters +ACTIVITY=Aktivität COMMENT=Kommentar URINE=Urin CH_LONG=Kohlenhydrate + + # -# Pump Basal [1] +# !G! Pump Basal [1] # BASAL_TYPE=Basal Type SELECT_BASAL_TYPE=Select Basal Type BASAL_VALUE=Wert BASAL_PUMP_STATUS=Pumpenstatus -ON=An (L\u00E4uft) +ON=An (Läuft) OFF=Aus (Gestoppt) SUSPENDED=Suspended PUMP_STATUS=Pumpenstatus @@ -239,23 +233,23 @@ BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_ENDED=TBR beendet BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=TBR abgebrochen # -# Pump Bolus [1] +# !G! Pump Bolus [1] # BOLUS_TYPE=Bolus Type SELECT_BOLUS_TYPE=Select Bolus Type BOLUS_STANDARD=Standard BOLUS_AUDIO=Audio / Scroll -BOLUS_SQUARE=Verz\u00F6gerung +BOLUS_SQUARE=Verzögerung BOLUS_MULTIWAVE=MultiWave AMOUNT=Menge -AMOUNT_MW_1=Menge #1 -AMOUNT_MW_2=Menge #2 +AMOUNT_MW_1=Menge \#1 +AMOUNT_MW_2=Menge \#2 DURATION_SHORT=Dauer -SQUARE_AMOUNT=Verz\u00F6gerte Abgabe +SQUARE_AMOUNT=Verzögerte Abgabe DURATION=Dauer # -# Pump Alarms [2] +# !G! Pump Alarms [2] # ALARM_TYPE=Alarm Type ALARM_CARTRIDGE_LOW=Ampulle fast leer @@ -267,34 +261,39 @@ ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=TBR abgebrochen ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_OVER=TBR abgelaufen ALARM_BOLUS_CANCELED=Bolus abgebrochen + # -# Pump Errors [2] +# !G! Pump Errors [2] # +ERROR_INSULIN_CHANGED=Insulin geändert ERROR_CARTRIDGE_EMPTY=Ampulle leer ERROR_NO_DELIVERY=No Delivery (Verstopfung) ERROR_CARTRIDGE_ERROR=Ampullenfehler -ERROR_SET_NOT_PRIMED=Infusionsset nicht gef\u00FCllt -ERROR_INSULIN_CHANGED=Insulin ge\u00E4ndert +ERROR_SET_NOT_PRIMED=Infusionsset nicht gefüllt + + + # -# Pump Events [2] +# !G! Pump Events [2] # -EVENT_PRIME_INFUSION_SET=Infusionsset f\u00FCllen +EVENT_PRIME_INFUSION_SET=Infusionsset füllen EVENT_CARTRIDGE_CHANGED=Ampulle gewechselt EVENT_BASAL_RUN=Basal Start EVENT_BASAL_STOP=Basal Stop EVENT_SET_MAX_BASAL=Max. Basal festlegen EVENT_SET_MAX_BOLUS=Max. Bolus festlegen -EVENT_BG_FROM_METER=BZ From Meter EVENT_RESERVOIR_LOW=Ampulle fast leer EVENT_RESERVOIR_LOW_DESC=Ampulle fast leer (%s) EVENT_SET_TEMPORARY_BASAL_RATE_TYPE=Set temporary basal rate type EVENT_SET_BASAL_PATTERN=Set basal pattern -EVENT_SELF_TEST=Pumpen-Selbsttest -EVENT_DOWNLOAD=Pump Daten\u00FCbertragung +EVENT_BG_FROM_METER=BZ From Meter + + + # -# Pump Reports [2] +# !G! Pump Reports [2] # REPORT_TYPE=Report Type REPORT_TEXT=Report Text (Value) @@ -303,8 +302,9 @@ REPORT_BOLUS_TOTAL_DAY=Bolusmenge (Tag) REPORT_BASAL_TOTAL_DAY=Basalmenge (Tag) REPORT_INSULIN_TOTAL_DAY=Insulin gesamt (Tag) + # -# Profiles [1] +# !G! Profiles [1] # PROFILE_SELECTOR=Profile Selector NEW=Neu @@ -322,6 +322,7 @@ TILL=Bis NEW__PROFILE=Neu NAME_OF_PROFILE=Profilname PUMP_PROFILE_SELECTOR=Profile Selector (Pump) + ADD_BASAL_SUB_ENTRY=Add Basal Time Entry EDIT_BASAL_SUB_ENTRY=Edit Basal Time Entry DELETE_BASAL_SUB_ENTRY=Delete Basal Time Entry @@ -329,42 +330,62 @@ IMPORT_BASAL_SUB_ENTRIES=Import Basal Time Entries VALUE_AXIS_BASAL=Basal doses of insulin (in Units) TIME_AXIS_BASAL=Time (each bar represent 30 min. interval) + # -# Devices [2] +# !G! Devices [2] # + + # -# Backup/Restore [1] +# !G! Backup/Restore [1] # PUMP_TOOL=Pump Tool PUMP_DATA=Pump Data PUMP_DATA_EXTENDED=Pump Data Extended PUMP_PROFILE=Pump Profile + # -# Printing - Plugin specific [2] +# !G! Printing - Plugin specific [2] # MN_PUMP=Pump MN_PUMP_PRINT_DESC=Report for Pumps Data MN_PUMP_PRINT_SIMPLE=Einfach MN_PUMP_PRINT_SIMPLE_DESC=Simple Report for Pump data MN_PUMP_PRINT_EXT=Erweitert -MN_PUMP_PRINT_EXT_DESC=Extended Report for Pump data (Simple + Foods) +MN_PUMP_PRINT_EXT_DESC=Extended Report for Pump data (Simple Foods) + VALUE_SHORT=Wert -OTHER_DATA=Zus\u00E4tzl. Daten -OTHER_DATA_FOOD=Zus\u00E4tzl. Daten (inkl. Nahrung) +OTHER_DATA=Zusätzl. Daten +OTHER_DATA_FOOD=Zusätzl. Daten (inkl. Nahrung) PUMP_DATA_BASE=Simple Pump Report PUMP_DATA_EXT=Erweiterter Pumpenbericht -PUMP_DATA_DAILY_TIMESHEET=Tagliche Pumpenbericht mit Zeittabelen + FOOD_DB_PRINT=Food (Db) FOOD_DESC_PRINT=Food (Desc.) -FOOD_DESC_PRINT_NOT_YET=Display of Food Db data (not implemented yet!) + +FOOD_DESC_PRINT_NOT_YET=Display of Food Db data (not implemented yet\!) + +# # -# Pump Configuration (this will be added by each type of pump) [2] # -# Dana Pump + +# +# !G! Pump Configuration (this will be added by each type of pump) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# !SG! General +#PCFG_GLUCOSE_UNIT=Blood Glucose Unit +PCFG_CH_INS_RATIO=KH/Insulin-Verhältnis +PCFG_BG_INS_RATIO=BZ/Insulin-Verhältnis (Korrekturfaktor) +PCFG_TARGET_BG=Ziel-BZ + +# !SG! Dana Pump PCFG_BASAL_INCREMENT=Basal Increment PCFG_BOLUS_INCREMENT=Bolus Increment PCFG_BOLUS_PRESET=Bolus Preset (Breakfast/Lunch/...) @@ -373,13 +394,28 @@ PCFG_BOLUS_BLOCK=Bolus Block PCFG_BASAL_UNIT=Basal Rate Unit UNIT_PER_HOUR=E/Std UNIT_PER_DAY=E/Tag + PCFG_MAX_BOLUS=Max. Bolusinsulin PCFG_MAX_BASAL=Max. Basalinsulin PCFG_MAX_DAILY=Max. Tagesinsulinmenge -PCFG_GLUCOSE_UNIT=Blutzuckereinheit PCFG_EASY_MODE=Easy Mode PCFG_ACTIVE_INSULIN_DECREMENT_RATIO=Active Insulin Decrement Ratio -PCFG_CH_INS_RATIO=KH/Insulin-Verh\u00E4ltnis -PCFG_BG_INS_RATIO=BZ/Insulin-Verh\u00E4ltnis (Korrekturfaktor) -PCFG_TARGET_BG=Ziel-BZ PCFG_ACTIVE_INSULIN_RATE=Active Insulin Rate + + +# !SG! Animas Pump + +# !SG! Minimed Settings + + + + + + + +# !SG! Insulet Omnipod + + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_es.properties b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_es.properties new file mode 100644 index 00000000..46a7fd72 --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_es.properties @@ -0,0 +1,182 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Configuration [1] +# + + +# +# !G! Menus [1] +# + + + + +# +# !G! Device Selector [1] +# + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# + + + + +# +# !G! Download [1] +# + + +# +# !G! Device Configuration [1] +# +#SETTING_GROUP=Setting/Group + + +# +# !G! Export [1] +# + + +# +# !G! List [1] +# + + +# +# !G! Pump companies desc. (this is not description of company, but about our connection with company) [2] +# + + +# +# !G! Pump Instructions [2] +# + +# +# !G! Manual Entry [1] +# + + + + + +# !SG! table + +# !SG! parametes + +# !SG! parameters add wizard 1 +#FUNCTIONALITY_FOOD_DB_NA=Functionality 'Food Selector from Database'\nis not implemented yet. This functionality\nwill be probably supported in version 0.2.x.\n\n + +# !SG! entry types + +# !SG! pen/injection + +# !SG! tbr + +# !SG! profile + +# !SG! parameters + + + +# +# !G! Pump Basal [1] +# + +# +# !G! Pump Bolus [1] +# + +# +# !G! Pump Alarms [2] +# + + +# +# !G! Pump Errors [2] +# + + + + +# +# !G! Pump Events [2] +# + + + + +# +# !G! Pump Reports [2] +# + + +# +# !G! Profiles [1] +# + + + +# +# !G! Devices [2] +# + + + +# +# !G! Backup/Restore [1] +# + + +# +# !G! Printing - Plugin specific [2] +# + + + + + +# +# +# + + +# +# !G! Pump Configuration (this will be added by each type of pump) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# !SG! General +#PCFG_GLUCOSE_UNIT=Blood Glucose Unit + +# !SG! Dana Pump + + + +# !SG! Animas Pump + +# !SG! Minimed Settings + + + + + + + +# !SG! Insulet Omnipod + + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_fr.properties b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_fr.properties index 3934ff2f..5238c707 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_fr.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_fr.properties @@ -1,471 +1,417 @@ -# -# ###################################################################### -# ### GGC Pump Tool ### -# ###################################################################### -# ### Language: French ### -# ### Created by: Andy Rozman (andy@atech-software.com) ### -# ### Last change: 4th February 2010 ### -# ### Library Version: 1.0.5 ### -# ### Application Version: 0.4.17 ### -# ###################################################################### -# -# -# In brackets there are now tags which define urgency of some text beeing translated -# 1 - Needed, urgent (Base functionality, options which will be used by user mostly) -# 2 - Needed -# 3 - Not used yet (in public releases) -# 4 - In implementation -# -# * - If tags also has *, then it means that this string can change regulary, last update is in [] -# -# Most of keywords are copies from Meter Plugin and some are from GGC, so most can be copied -# from either of this locations. -# - - - -# -# Plug-in Specific (1) -# Most of strings here are concated with help of sprintf codes, so almost all are static -# -DEVICE_NAME_NORMAL=pump -DEVICE_NAME_BIG=Pump -DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s -DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s on %s - - -# -# About (1) -# Note: elements under static are same for all plugins and non-static are plugin specific -# - -# static -DEVICE_PLUGIN=%s Plug-in -DEVICE_PLUGIN_ABOUT=About %s Plug-in - - -# -# Menus -# -MN_PUMPS=Pumps -MN_PUMPS_READ=Pump Read -MN_PUMPS_READ_DESC=Read data from pump -MN_PUMPS_LIST=Pumps List -MN_PUMPS_LIST_DESC=List of most pumps available -MN_PUMPS_CONFIG=Configure... -MN_PUMPS_CONFIG_DESC=Configuration of the Pump plug-in -MN_PUMP_PROFILES=Profiles -MN_PUMP_PROFILES_DESC=Basal profiles -MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY=Manual entry -MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY_DESC=Manual entry of data (if your device is not supported) -MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA=Additional data -MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA_DESC=Additional data entry (BG, Activity, ...) -MN_PUMPS_ABOUT=About... -MN_PUMPS_ABOUT_DESC=About Pump Plugin (copyright, features, credits,...) - -MN_PUMPS_READ_DATA=Read data -MN_PUMPS_READ_DATA_DESC=Read data from pump -MN_PUMPS_READ_CONFIG=Read configuration -MN_PUMPS_READ_CONFIG_DESC=Read configuration from pump -MN_PUMPS_READ_FILE=Read file -MN_PUMPS_READ_FILE_DESC=Read data from pump/sw export file - - -# -# Configuration (1) -# -MY__=My -NEW__=New - -DEVICE_CONFIGURATION=%s Configuration -SELECT_X_DEVICE=Select %s Device -SELECTED_X_DEVICE=Selected %s Device -DEVICE_CUSTOM_NAME=%s Custom Name - -DEVICE_DOWNLOAD=DL -DEVICE_SETTINGS=Sett. - - - -# -# Meter Selector (1) -# -SELECTOR_DEVICE=%s Device Selector - - - - -# -# Instructions Dialog ((1)) -# -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops ! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. -CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Configured %s and Instructions -DEVICE_ICON=%s picture -BASE_TYPE_SH=Base -EXT_TYPE_SH=Ext. -PROFILE_TYPE_SH=Profile -CONFIGURED_DEVICE=Configured %s - - -ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting Meter device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved!\n -DEVICE_INFO=%s Info - -STATUS_READER_ERROR=Internal %s (or port) error - -READ_DEVICE_DATA_TITLE=Read Pump Data [%s on %s] - - -# -# Device Configuration (1) -# - -READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Read Pump Configuration [%s on %s] -SETTING_GROUP=Setting / Group - - - -# -# Export (1) -# -EXPORT_DEVICE_DATA=Export %s Data - - -# -# List (1) -# -DEVICE_LIST_WEB=Pumps List - -# non-static -DEVICE_LIST_WEB_DESC=Pumps list contains most of Pumps (even most of models). For each of this pumps, there is configuration entry, which contains only basic settings for device (profile names, TBR settings, etc). Devices which support download have that shown in selector (DL column). Pumps in list are color coded, and color determines status of devices of selected company. Color coding description is shown at bottom of this page.
    - - - -# -# Pump companies desc. (this is not description of company, but about our connection with company) (3*) -# [12.10.2008] -# -ROCHE_DESC=We got full support from Roche and implementation is planned to start in March 2009. -MINIMED_DESC=We got partitial support from company and implementation will start in December 2008. -ANIMAS_DESC=No support from company so far. Implementation not planned at this time. - - -# -# Pump Instructions (1) -# [20.08.2009] -# -INSTRUCTIONS_DANA_III_R=Instructions for pump download:
    • Attach BlueTooth adapter (not all of them
      work for this pump)
    • Prepare pump for data transfer (you only
      need to do this once)
    • Since BT transfer is wireless, you might
      need to have transfer data several times
    Click "Start Download" to begin reading data from
    your pump... - - - -# -# Manual Entry (1) -# - -NOT_ALL_REQUIRED_VALUES_SET=Not all required entries are selected\nand/or filled in for this type of entry.\nPlease recheck everything and try again.\n - -AVG_BG=Avg BG -BLOOD_GLUCOSE=Blood Glucose -BREAD_UNITS=Carbohydrate Units -AVG=Avg -INSULIN=Insulin -TOTAL=Total -AVG_INS=Avg Ins -DOSE_INS=Dose Ins -BOLUS=Bolus -BASAL=Basal -MEALS=Meals -LOWEST=Lowest -STD_DEV=Std Dev -READINGS=Readings -HIGHEST=Highest -DOSE=Dose -SUM=Sum -FOOD=Food -IMMEDIATE_AMOUNT=Immediate Amount - - - -PUMP_DAILY_OVERVIEW=Pump Daily Stats -DATE=Date -TIME=Time -ADD_ROW=Add Pump Data -EDIT_ROW=Edit Pump Data -ADDITIONAL_DATA=Additional Data - -# delete -DELETE_MANY_ADDITIONAL_DATA=There are many additional data entries under
    this item. Are you sure you want to delete
    them all?
    - -# table -BASE_TYPE=Base Type -SUB_TYPE=Sub-Type -ADDITIONAL=Additional - -# parametes -ADD_DATA_ACTIVITY=Activity -ADD_DATA_COMMENT=Comment -ADD_DATA_BG=Blood Glucose -ADD_DATA_URINE=Urine -ADD_DATA_CH=Carbohydrates -ADD_DATA_FOOD_DB=Food from Db (and CH) -ADD_DATA_FOOD_DESC=Food by Description (and CH) -SELECT_SUBTYPE=Select Sub-type -ENTRY_TYPE=Type Of Entry - -# parameters add wizard 1 -ADD_PARAMETER=Add additional data (1/2) -SELECT_ADDITONAL_DATA=Select additional data to add -ADD_PARAMETER2=Add additional data (2/2) -FOOD_BY_DESC=Foods by Description -FOOD_FROM_DB=Foods from Database -IS_FOOD_SET=Is Food Set -IS_FOOD_AND_CH_SET=Is Food and CH Set -SET=Set -FOOD_SET_DB=Food Set (Db) -FOOD_SET_DESC=Food Set (Description) -#FUNCTIONALITY_FOOD_DB_NA=Functionality 'Food Selector from Database'\nis not implemented yet. This functionality\nwill be probably supported in version 0.2.x.\n\n - -# pump data type component -# entry types -SELECT_ITEM=Select Item -BASAL_DOSE=Basal Dose -BOLUS_DOSE=Bolus Dose -EVENT=Event -ALARM=Alarm -ERROR=Error -REPORT=Report -PEN_INJECTION_BASAL=Pen/Injection Basal -PEN_INJECTION_BOLUS=Pen/Injection Bolus -ADDITIONAL_DATA=Additional Data - -# pen/injection -BOLUS_INSULIN=Bolus Insulin -BASAL_INSULIN=Basal Insulin - -# tbr -TEMPORARY_BASAL_RATE=Temporary Basal Rate -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE=Temporary Basal Rate -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_PROFILE=Temp. Basal Rate + Profile -TEMPORARY_BASAL_RATE_SHORT=TBR -TBR_TYPE_UNIT=Unit (U) -TBR_TYPE_PROC=Procent (%) - -# profile -PROFILE=Profile -NOT_SELECTED=Not Selected. -BASAL_PROFILE=Profile - -# parameters -# -ACTIVITY=Activity -COMMENT=Comment -URINE=Urine -CH_LONG=Carbohydrates - - - -# -# Pump Basal (2) -# -BASAL_TYPE=Basal Type -SELECT_BASAL_TYPE=Select Basal Type -BASAL_VALUE=Value -BASAL_PUMP_STATUS=Pump Status -ON=On (Running) -OFF=Off (Stopped) -SUSPENDED=Suspended -PUMP_STATUS=Pump Status -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_ENDED=Temporary Basal Rate Ended -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=Temporary Basal Rate Canceled - -# -# Pump Bolus (2) -# -BOLUS_TYPE=Bolus Type -SELECT_BOLUS_TYPE=Select Bolus Type -BOLUS_STANDARD=Standard -BOLUS_AUDIO=Audio / Scroll -BOLUS_SQUARE=Square -BOLUS_MULTIWAVE=MultiWave -AMOUNT=Amount -AMOUNT_MW_1=Amount #1 -AMOUNT_MW_2=Amount #2 -DURATION_SHORT=Duration -SQUARE_AMOUNT=Square Amount -DURATION=Duration - - -# -# Pump Alarms (2) -# -ALARM_TYPE=Alarm Type -ALARM_CARTRIDGE_LOW=Cartridge Low -ALARM_BATTERY_LOW=Baterry Low -ALARM_REVIEW_DATETIME=Review Date/Time -ALARM_ALARM_CLOCK=Alarm Clock -ALARM_PUMP_TIMER=Pump Timer -ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=Temporary Basal Rate Canceled -ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_OVER=Temporary Basal Rate Over -ALARM_BOLUS_CANCELED=Bolus Canceled - - -# -# Pump Errors (2) -# -ERROR_TYPE=Error Type -ERROR_UNKNOWN_ERROR=Unknown Error -ERROR_CARTRIDGE_EMPTY=Cartridge Empty -ERROR_BATTERY_DEPLETED=Battery Depleted -ERROR_AUTOMATIC_OFF=Automatic Off -ERROR_NO_DELIVERY=No Delivery (Occlussion) -ERROR_END_OF_OPERATION=End Of Operation -ERROR_MECHANICAL_ERROR=Mechanical Error -ERROR_ELECTRONIC_ERROR=Electronic Error -ERROR_POWER_INTERRUPT=Power Interrupt -ERROR_CARTRIDGE_ERROR=Cartridge Error -ERROR_SET_NOT_PRIMED=Set Not Primed -ERROR_DATA_INTERRUPTED=Data Interrupted -ERROR_LANGUAGE_ERROR=Language Error -ERROR_INSULIN_CHANGED=Insulin Changed - - -# -# Pump Events (2) -# -EVENT_TYPE=Event Type -EVENT_PRIME_INFUSION_SET=Prime Infusion Set -EVENT_CARTRIDGE_CHANGED=Cartridge changed -EVENT_BASAL_RUN=Basal Run -EVENT_BASAL_STOP=Basal Stop -EVENT_POWER_DOWN=Power Down -EVENT_POWER_UP=Power Up -EVENT_DATETIME_SET=Date/Time Set -EVENT_DATETIME_CORRECT=Date/Time Corrected -EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_BACK=Date/Time Shift Back -EVENT_DATETIME_CORRECT_TIME_SHIFT_FORWARD=Date/Time Shift Forward -EVENT_SET_MAX_BASAL=Set Max Basal -EVENT_SET_MAX_BOLUS=Set Max Bolus -EVENT_BATERRY_REMOVED=Baterry removed -EVENT_BATERRY_REPLACED=Baterry replaced -EVENT_BATERRY_LOW=Baterry low -EVENT_BATERRY_LOW_DESC=Baterry low (%s) -EVENT_BG_FROM_METER=BG From Meter -EVENT_RESERVOIR_LOW=Reservoir low -EVENT_RESERVOIR_LOW_DESC=Reservoir low (%s) -EVENT_SET_TEMPORARY_BASAL_RATE_TYPE=Set temporary basal rate type -EVENT_SET_BASAL_PATTERN=Set basal pattern -EVENT_SELF_TEST=Pump Self-test -EVENT_DOWNLOAD=Pump data download - - -# -# Pump Reports -# -REPORT_TYPE=Report Type -REPORT_TEXT=Report Text (Value) -REPORT_MISC=Misc (undefined) -REPORT_BOLUS_TOTAL_DAY=Daily Bolus Total -REPORT_BASAL_TOTAL_DAY=Daily Basal Total -REPORT_INSULIN_TOTAL_DAY=Daily Insulin Total - -# -# Profiles -# -PROFILE_SELECTOR=Profile Selector -NEW=New -PROFILE_BASAL_ENTRY=Profile Basal Entry -TIME_FROM=Time From -TIME_TILL=TIme Till -BASAL_AMOUNT=Basal Amount -PROFILE_EDITOR=Profile Editor -DATE_FROM=Date From -DATE_TILL=Date Till -BASE_BASAL=Base Basal -NAME=Name -FROM=From -TILL=Till -NEW__PROFILE=New -NAME_OF_PROFILE=Name of Profile -PUMP_PROFILE_SELECTOR=Profile Selector (Pump) - -ADD_BASAL_SUB_ENTRY=Add Basal Time Entry -EDIT_BASAL_SUB_ENTRY=Edit Basal Time Entry -DELETE_BASAL_SUB_ENTRY=Delete Basal Time Entry -IMPORT_BASAL_SUB_ENTRIES=Import Basal Time Entries - - - - - - -# -# Devices -# - - -# -# Backup/Restore -# -PUMP_TOOL=Pump Tool -PUMP_DATA=Pump Data -PUMP_DATA_EXTENDED=Pump Data Extended -PUMP_PROFILE=Pump Profile - - - -# -# Printing - Plugin specific (2) -# -MN_PUMP=Pump -MN_PUMP_PRINT_DESC=Report for Pumps Data -MN_PUMP_PRINT_SIMPLE=Simple -MN_PUMP_PRINT_SIMPLE_DESC=Simple Report for Pump data -MN_PUMP_PRINT_EXT=Extended -MN_PUMP_PRINT_SIMPLE_DESC=Extended Report for Pump data (Simple + Foods) -VALUE_SHORT=Value -OTHER_DATA=Other Data -OTHER_DATA_FOOD=Other Data (with Food) -PUMP_DATA_BASE=Simple Pump Report -PUMP_DATA_EXT=Extended Pump Report - -FOOD_DB_PRINT=Food (Db) -FOOD_DESC_PRINT=Food (Desc.) - -FOOD_DESC_PRINT_NOT_YET=Display of Food Db data not implemented yet! - - - - - -# -# Pump Configuration (this will be added by each type of pump -# -PCFG_BASAL_INCREMENT=Basal Increment -PCFG_BOLUS_INCREMENT=Bolus Increment -PCFG_BOLUS_PRESET=Bolus Preset (Breakfast/Lunch/...) -PCFG_BOLUS_ALARM=After Bolus Alarm -PCFG_BOLUS_BLOCK=Bolus Block -PCFG_BASAL_UNIT=Basal Rate Unit -UNIT_PER_HOUR=U/hr -UNIT_PER_DAY=U/day - -PCFG_MAX_BOLUS=Max Bolus Insulin -PCFG_MAX_BASAL=Max Basal Insulin -PCFG_MAX_DAILY=Max Daily Insulin - -PCFG_GLUCOSE_UNIT=Blood Glucose Unit -PCFG_EASY_MODE=Easy Mode - - -PCFG_ACTIVE_INSULIN_DECREMENT_RATIO=Active Insulin Decrement Ratio -PCFG_CH_INS_RATIO=CH/Insulin Ratio -PCFG_BG_INS_RATIO=BG/Insulin Ratio (Correction factor) -PCFG_TARGET_BG=Target BG -PCFG_ACTIVE_INSULIN_RATE=Active Insulin Rate - - - -# -# New Keywords (they are grouped), this need to be copied to right locations, after release -# - - +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# +DEVICE_NAME_NORMAL=pump +DEVICE_NAME_BIG=Pump +DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s +DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s on %s + + +# +# !G! About [1] +# +DEVICE_PLUGIN=%s Plug-in +DEVICE_PLUGIN_ABOUT=About %s Plug-in + + +# +# !G! Configuration [1] +# +MY__=My +NEW__=New +DEVICE_CONFIGURATION=%s Configuration +SELECT_X_DEVICE=Select %s Device +SELECTED_X_DEVICE=Selected %s Device +DEVICE_CUSTOM_NAME=%s Custom Name + +DEVICE_DOWNLOAD=DL +DEVICE_SETTINGS=Sett. + +# +# !G! Menus [1] +# +MN_PUMPS=Pumps +MN_PUMPS_READ=Pump Read +MN_PUMPS_READ_DESC=Read data from pump +MN_PUMPS_LIST=Pumps List +MN_PUMPS_LIST_DESC=List of most pumps available +MN_PUMPS_CONFIG=Configure... +MN_PUMPS_CONFIG_DESC=Configuration of the Pump plug-in +MN_PUMP_PROFILES=Profiles +MN_PUMP_PROFILES_DESC=Basal profiles +MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY=Manual entry +MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY_DESC=Manual entry of data (if your device is not supported) +MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA=Additional data +MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA_DESC=Additional data entry (BG, Activity, ...) +MN_PUMPS_ABOUT=About... +MN_PUMPS_ABOUT_DESC=About Pump Plugin (copyright, features, credits,...) + +MN_PUMPS_READ_DATA=Read data +MN_PUMPS_READ_DATA_DESC=Read data from pump +MN_PUMPS_READ_CONFIG=Read configuration +MN_PUMPS_READ_CONFIG_DESC=Read configuration from pump +MN_PUMPS_READ_FILE=Read file +MN_PUMPS_READ_FILE_DESC=Read data from pump/sw export file + + + +# +# !G! Device Selector [1] +# +SELECTOR_DEVICE=%s Device Selector + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Oops \! You forgot to configure your %s\nand currently there is no %s configured\nand/or selected. Please visit configuration\nand configure your %s. +CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Configured %s and Instructions +DEVICE_ICON=%s picture +BASE_TYPE_SH=Base +EXT_TYPE_SH=Ext. +PROFILE_TYPE_SH=Profile +CONFIGURED_DEVICE=Configured %s + +STATUS_READER_ERROR=Internal %s (or port) error + +ERROR_CONTACTING_DEVICE=We had problem contacting Meter device.\nPlease recheck communication port settings\n(some of cables, can change their address,\nwhen reconnected). Run configuration again\nand problem should be solved\!\n +DEVICE_INFO=%s Info + + +# +# !G! Download [1] +# +READ_DEVICE_DATA_TITLE=Read Pump Data [%s on %s] + + +# +# !G! Device Configuration [1] +# +READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Read Pump Configuration [%s on %s] +#SETTING_GROUP=Setting/Group + + +# +# !G! Export [1] +# +EXPORT_DEVICE_DATA=Export %s Data + + +# +# !G! List [1] +# +DEVICE_LIST_WEB=Pumps List +DEVICE_LIST_WEB_DESC=Pumps list contains most of Pumps (even most of models). For each of this pumps, there is configuration entry, which contains only basic settings for device (profile names, TBR settings, etc). Devices which support download have that shown in selector (DL column). Pumps in list are color coded, and color determines status of devices of selected company. Color coding description is shown at bottom of this page.
    + + +# +# !G! Pump companies desc. (this is not description of company, but about our connection with company) [2] +# +ROCHE_DESC=We got full support from Roche and implementation is planned to start in March 2009. +MINIMED_DESC=We got partitial support from company and implementation will start in December 2008. +ANIMAS_DESC=No support from company so far. Implementation not planned at this time. + + +# +# !G! Pump Instructions [2] +# +INSTRUCTIONS_DANA_III_R=Instructions for pump download\:
    • Attach BlueTooth adapter (not all of them
      work for this pump)
    • Prepare pump for data transfer (you only
      need to do this once)
    • Since BT transfer is wireless, you might
      need to have transfer data several times
    Click "Start Download" to begin reading data from
    your pump... + +# +# !G! Manual Entry [1] +# +NOT_ALL_REQUIRED_VALUES_SET=Not all required entries are selected\nand/or filled in for this type of entry.\nPlease recheck everything and try again.\n + +AVG_BG=Avg BG +BLOOD_GLUCOSE=Blood Glucose +BREAD_UNITS=Carbohydrate Units +AVG=Avg +INSULIN=Insulin +TOTAL=Total +AVG_INS=Avg Ins +DOSE_INS=Dose Ins +BOLUS=Bolus +BASAL=Basal +MEALS=Meals +LOWEST=Lowest +STD_DEV=Std Dev +READINGS=Readings +HIGHEST=Highest +DOSE=Dose +SUM=Sum +FOOD=Food +IMMEDIATE_AMOUNT=Immediate Amount + +PUMP_DAILY_OVERVIEW=Pump Daily Stats +DATE=Date +TIME=Time +ADD_ROW=Add Pump Data +EDIT_ROW=Edit Pump Data + +DELETE_MANY_ADDITIONAL_DATA=There are many additional data entries under
    this item. Are you sure you want to delete
    them all?
    + + +# !SG! table +BASE_TYPE=Base Type +SUB_TYPE=Sub-Type +ADDITIONAL=Additional + +# !SG! parametes +ADD_DATA_ACTIVITY=Activity +ADD_DATA_COMMENT=Comment +ADD_DATA_BG=Blood Glucose +ADD_DATA_URINE=Urine +ADD_DATA_CH=Carbohydrates +ADD_DATA_FOOD_DB=Food from Db (and CH) +ADD_DATA_FOOD_DESC=Food by Description (and CH) +SELECT_SUBTYPE=Select Sub-type +ENTRY_TYPE=Type Of Entry + +# !SG! parameters add wizard 1 +ADD_PARAMETER=Add additional data (1/2) +SELECT_ADDITONAL_DATA=Select additional data to add +ADD_PARAMETER2=Add additional data (2/2) +FOOD_BY_DESC=Foods by Description +FOOD_FROM_DB=Foods from Database +IS_FOOD_SET=Is Food Set +IS_FOOD_AND_CH_SET=Is Food and CH Set +SET=Set +FOOD_SET_DB=Food Set (Db) +FOOD_SET_DESC=Food Set (Description) +#FUNCTIONALITY_FOOD_DB_NA=Functionality 'Food Selector from Database'\nis not implemented yet. This functionality\nwill be probably supported in version 0.2.x.\n\n + +# !SG! entry types +SELECT_ITEM=Select Item +BASAL_DOSE=Basal Dose +BOLUS_DOSE=Bolus Dose +EVENT=Event +ALARM=Alarm +ERROR=Error +REPORT=Report +PEN_INJECTION_BASAL=Pen/Injection Basal +PEN_INJECTION_BOLUS=Pen/Injection Bolus +ADDITIONAL_DATA=Additional Data + +# !SG! pen/injection +BOLUS_INSULIN=Bolus Insulin +BASAL_INSULIN=Basal Insulin + +# !SG! tbr +TEMPORARY_BASAL_RATE=Temporary Basal Rate +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE=Temporary Basal Rate +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_PROFILE=Temp. Basal Rate Profile +TEMPORARY_BASAL_RATE_SHORT=TBR +TBR_TYPE_UNIT=Unit (U) +TBR_TYPE_PROC=Procent (%) + +# !SG! profile +PROFILE=Profile +NOT_SELECTED=Not Selected. +BASAL_PROFILE=Profile + +# !SG! parameters +ACTIVITY=Activity +COMMENT=Comment +URINE=Urine +CH_LONG=Carbohydrates + + + +# +# !G! Pump Basal [1] +# +BASAL_TYPE=Basal Type +SELECT_BASAL_TYPE=Select Basal Type +BASAL_VALUE=Value +BASAL_PUMP_STATUS=Pump Status +ON=On (Running) +OFF=Off (Stopped) +SUSPENDED=Suspended +PUMP_STATUS=Pump Status +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_ENDED=Temporary Basal Rate Ended +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=Temporary Basal Rate Canceled + +# +# !G! Pump Bolus [1] +# +BOLUS_TYPE=Bolus Type +SELECT_BOLUS_TYPE=Select Bolus Type +BOLUS_STANDARD=Standard +BOLUS_AUDIO=Audio / Scroll +BOLUS_SQUARE=Square +BOLUS_MULTIWAVE=MultiWave +AMOUNT=Amount +AMOUNT_MW_1=Amount \#1 +AMOUNT_MW_2=Amount \#2 +DURATION_SHORT=Duration +SQUARE_AMOUNT=Square Amount +DURATION=Duration + +# +# !G! Pump Alarms [2] +# +ALARM_TYPE=Alarm Type +ALARM_CARTRIDGE_LOW=Cartridge Low +ALARM_BATTERY_LOW=Baterry Low +ALARM_REVIEW_DATETIME=Review Date/Time +ALARM_ALARM_CLOCK=Alarm Clock +ALARM_PUMP_TIMER=Pump Timer +ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=Temporary Basal Rate Canceled +ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_OVER=Temporary Basal Rate Over +ALARM_BOLUS_CANCELED=Bolus Canceled + + +# +# !G! Pump Errors [2] +# +ERROR_INSULIN_CHANGED=Insulin Changed +ERROR_CARTRIDGE_EMPTY=Cartridge Empty +ERROR_NO_DELIVERY=No Delivery (Occlussion) +ERROR_CARTRIDGE_ERROR=Cartridge Error +ERROR_SET_NOT_PRIMED=Set Not Primed + + + + +# +# !G! Pump Events [2] +# +EVENT_PRIME_INFUSION_SET=Prime Infusion Set +EVENT_CARTRIDGE_CHANGED=Cartridge changed +EVENT_BASAL_RUN=Basal Run +EVENT_BASAL_STOP=Basal Stop +EVENT_SET_MAX_BASAL=Set Max Basal +EVENT_SET_MAX_BOLUS=Set Max Bolus +EVENT_RESERVOIR_LOW=Reservoir low +EVENT_RESERVOIR_LOW_DESC=Reservoir low (%s) +EVENT_SET_TEMPORARY_BASAL_RATE_TYPE=Set temporary basal rate type +EVENT_SET_BASAL_PATTERN=Set basal pattern +EVENT_BG_FROM_METER=BG From Meter + + + + +# +# !G! Pump Reports [2] +# +REPORT_TYPE=Report Type +REPORT_TEXT=Report Text (Value) +REPORT_MISC=Misc (undefined) +REPORT_BOLUS_TOTAL_DAY=Daily Bolus Total +REPORT_BASAL_TOTAL_DAY=Daily Basal Total +REPORT_INSULIN_TOTAL_DAY=Daily Insulin Total + + +# +# !G! Profiles [1] +# +PROFILE_SELECTOR=Profile Selector +NEW=New +PROFILE_BASAL_ENTRY=Profile Basal Entry +TIME_FROM=Time From +TIME_TILL=TIme Till +BASAL_AMOUNT=Basal Amount +PROFILE_EDITOR=Profile Editor +DATE_FROM=Date From +DATE_TILL=Date Till +BASE_BASAL=Base Basal +NAME=Name +FROM=From +TILL=Till +NEW__PROFILE=New +NAME_OF_PROFILE=Name of Profile +PUMP_PROFILE_SELECTOR=Profile Selector (Pump) + +ADD_BASAL_SUB_ENTRY=Add Basal Time Entry +EDIT_BASAL_SUB_ENTRY=Edit Basal Time Entry +DELETE_BASAL_SUB_ENTRY=Delete Basal Time Entry +IMPORT_BASAL_SUB_ENTRIES=Import Basal Time Entries + + +# +# !G! Devices [2] +# + + + +# +# !G! Backup/Restore [1] +# +PUMP_TOOL=Pump Tool +PUMP_DATA=Pump Data +PUMP_DATA_EXTENDED=Pump Data Extended +PUMP_PROFILE=Pump Profile + + +# +# !G! Printing - Plugin specific [2] +# +MN_PUMP=Pump +MN_PUMP_PRINT_DESC=Report for Pumps Data +MN_PUMP_PRINT_SIMPLE=Simple +MN_PUMP_PRINT_SIMPLE_DESC=Extended Report for Pump data (Simple Foods) +MN_PUMP_PRINT_EXT=Extended + +VALUE_SHORT=Value +OTHER_DATA=Other Data +OTHER_DATA_FOOD=Other Data (with Food) +PUMP_DATA_BASE=Simple Pump Report +PUMP_DATA_EXT=Extended Pump Report + +FOOD_DB_PRINT=Food (Db) +FOOD_DESC_PRINT=Food (Desc.) + + +FOOD_DESC_PRINT_NOT_YET=Display of Food Db data not implemented yet\! + +# +# +# + + +# +# !G! Pump Configuration (this will be added by each type of pump) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# !SG! General +#PCFG_GLUCOSE_UNIT=Blood Glucose Unit +PCFG_CH_INS_RATIO=CH/Insulin Ratio +PCFG_BG_INS_RATIO=BG/Insulin Ratio (Correction factor) +PCFG_TARGET_BG=Target BG + +# !SG! Dana Pump +PCFG_BASAL_INCREMENT=Basal Increment +PCFG_BOLUS_INCREMENT=Bolus Increment +PCFG_BOLUS_PRESET=Bolus Preset (Breakfast/Lunch/...) +PCFG_BOLUS_ALARM=After Bolus Alarm +PCFG_BOLUS_BLOCK=Bolus Block +PCFG_BASAL_UNIT=Basal Rate Unit +UNIT_PER_HOUR=U/hr +UNIT_PER_DAY=U/day + +PCFG_MAX_BOLUS=Max Bolus Insulin +PCFG_MAX_BASAL=Max Basal Insulin +PCFG_MAX_DAILY=Max Daily Insulin +PCFG_EASY_MODE=Easy Mode +PCFG_ACTIVE_INSULIN_DECREMENT_RATIO=Active Insulin Decrement Ratio +PCFG_ACTIVE_INSULIN_RATE=Active Insulin Rate + + +# !SG! Animas Pump + +# !SG! Minimed Settings + + + + + + + +# !SG! Insulet Omnipod + + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_ga.properties b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_ga.properties new file mode 100644 index 00000000..46a7fd72 --- /dev/null +++ b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_ga.properties @@ -0,0 +1,182 @@ +# +# !G! Plug-in Specific [1] +# + + +# +# !G! About [1] +# + + +# +# !G! Configuration [1] +# + + +# +# !G! Menus [1] +# + + + + +# +# !G! Device Selector [1] +# + + +# +# !G! Instructions Dialog [1] +# + + + + +# +# !G! Download [1] +# + + +# +# !G! Device Configuration [1] +# +#SETTING_GROUP=Setting/Group + + +# +# !G! Export [1] +# + + +# +# !G! List [1] +# + + +# +# !G! Pump companies desc. (this is not description of company, but about our connection with company) [2] +# + + +# +# !G! Pump Instructions [2] +# + +# +# !G! Manual Entry [1] +# + + + + + +# !SG! table + +# !SG! parametes + +# !SG! parameters add wizard 1 +#FUNCTIONALITY_FOOD_DB_NA=Functionality 'Food Selector from Database'\nis not implemented yet. This functionality\nwill be probably supported in version 0.2.x.\n\n + +# !SG! entry types + +# !SG! pen/injection + +# !SG! tbr + +# !SG! profile + +# !SG! parameters + + + +# +# !G! Pump Basal [1] +# + +# +# !G! Pump Bolus [1] +# + +# +# !G! Pump Alarms [2] +# + + +# +# !G! Pump Errors [2] +# + + + + +# +# !G! Pump Events [2] +# + + + + +# +# !G! Pump Reports [2] +# + + +# +# !G! Profiles [1] +# + + + +# +# !G! Devices [2] +# + + + +# +# !G! Backup/Restore [1] +# + + +# +# !G! Printing - Plugin specific [2] +# + + + + + +# +# +# + + +# +# !G! Pump Configuration (this will be added by each type of pump) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# !SG! General +#PCFG_GLUCOSE_UNIT=Blood Glucose Unit + +# !SG! Dana Pump + + + +# !SG! Animas Pump + +# !SG! Minimed Settings + + + + + + + +# !SG! Insulet Omnipod + + + + + diff --git a/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_si.properties b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_si.properties index efe11ff5..4c363bb7 100755 --- a/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_si.properties +++ b/ggc-plugins/ggc-pump/src/main/resources/GGCPumpTool_si.properties @@ -1,172 +1,158 @@ # -# ###################################################################### -# ### GNU Glucose Control ### -# ###################################################################### -# ### Language: Sloevene ### -# ### Created by: Andy (andy@t-2.net) ### -# ### Version: 1.2.2 ### -# ### Last change: 4.6.2011 0:45:32 ### -# ###################################################################### +# !G! Plug-in Specific [1] # -# -# Translation status: -# Words/expressions: 264 -# Not translated: 5 (1 %) -# Need to be checked: 29 (10 %) -# -# Translated: 230 (87 %) -# -# -# This comment will be displayed after header -## -# Collation Rules - In unicode we can create special rules for sorting where we specify -# sorting order of special characters. This will be used by tree's and special tables. -# For english this is left empty. For all other (that have non-standard, non english -# charcters) we need to set this if we want sorting to be done correctly. -# -COLLATION_RULES=< a,A < b,B < c,C < \u010D,\u010C < d,D < e,E < f,F < g,G < h,H < i,I < j,J < k,K < l,L < m,M < n,N < o,O < p,P < q,Q < r,R < s,S < \u0161,\u0160 < t,T < u,U < v,V < w,W < x,X < y,Y < z,Z < \u017E,\u017D - -# -# Plug-in Specific [1] -# -DEVICE_NAME_NORMAL=\u010Drpalka -DEVICE_NAME_BIG=\u010Crpalka -DEVICE_FULL_NAME_WITHOUT_PORT=%s +DEVICE_NAME_NORMAL=črpalka +DEVICE_NAME_BIG=Črpalka DEVICE_FULL_NAME_WITH_PORT=%s na %s + # -# About [1] +# !G! About [1] # -DEVICE_PLUGIN=Dodatek za \u010Drpalke -DEVICE_PLUGIN_ABOUT=O dodatku za \u010Drpalke +DEVICE_PLUGIN=Dodatek za črpalke +DEVICE_PLUGIN_ABOUT=O dodatku za črpalke + # -# Configuration [1] +# !G! Configuration [1] # MY__=Moja NEW__=Nov -DEVICE_CONFIGURATION=Konfiguracija \u010Drpalke -SELECT_X_DEVICE=Izberi \u010Drpalko -SELECTED_X_DEVICE=Izbrana \u010Drpalka -DEVICE_CUSTOM_NAME=Doma\u010De ime \u010Drpalke -DEVICE_DOWNLOAD=DL +DEVICE_CONFIGURATION=Konfiguracija črpalke +SELECT_X_DEVICE=Izberi črpalko +SELECTED_X_DEVICE=Izbrana črpalka +DEVICE_CUSTOM_NAME=Domače ime črpalke + DEVICE_SETTINGS=Nast. # -# Menus [1] +# !G! Menus [1] # -MN_PUMPS=\u010Crpalke +MN_PUMPS=Črpalke MN_PUMPS_READ=Beri podatke -MN_PUMPS_READ_DESC=Beri podatke iz \u010Drpalke -MN_PUMPS_LIST=Seznam \u010Drpalk -MN_PUMPS_LIST_DESC=Seznam ve\u010Dine dostopnih \u010Drpalk +MN_PUMPS_READ_DESC=Beri podatke iz črpalke +MN_PUMPS_LIST=Seznam črpalk +MN_PUMPS_LIST_DESC=Seznam večine dostopnih črpalk MN_PUMPS_CONFIG=Nastavitve... -MN_PUMPS_CONFIG_DESC=Nastavitve plug-ina za \u010Drpalke +MN_PUMPS_CONFIG_DESC=Nastavitve plug-ina za črpalke MN_PUMP_PROFILES=Profili MN_PUMP_PROFILES_DESC=Bazalni profili -MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY=Ro\u010Dni vnos -MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY_DESC=Ro\u010Dni vnos podatkov (\u010De va\u0161a naprava ni podprta) +MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY=Ročni vnos +MN_PUMPS_MANUAL_ENTRY_DESC=Ročni vnos podatkov (če vaša naprava ni podprta) MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA=Dodatni podatki MN_PUMPS_ADDITIONAL_DATA_DESC=Dodatni podatki za vnose (KS, aktivnost, ...) MN_PUMPS_ABOUT=O dodatku... -MN_PUMPS_ABOUT_DESC=O dodatku za \u010Drpalko (pravice, zmo\u017Enosti, ...) +MN_PUMPS_ABOUT_DESC=O dodatku za črpalko (pravice, zmožnosti, ...) + MN_PUMPS_READ_DATA=Beri podatke -MN_PUMPS_READ_DATA_DESC=Beri podatke iz \u010Drpalke +MN_PUMPS_READ_DATA_DESC=Beri podatke iz črpalke MN_PUMPS_READ_CONFIG=Beri nastavitve -MN_PUMPS_READ_CONFIG_DESC=Beri nastavitve iz \u010Drpalke +MN_PUMPS_READ_CONFIG_DESC=Beri nastavitve iz črpalke MN_PUMPS_READ_FILE=Beri datoteko -MN_PUMPS_READ_FILE_DESC=Beri podatke iz \u010Drpalkarske/prog. izvozne datoteke +MN_PUMPS_READ_FILE_DESC=Beri podatke iz črpalkarske/prog. izvozne datoteke + + # -# Device Selector [1] +# !G! Device Selector [1] # -SELECTOR_DEVICE=Izbirnik za \u010Drpalke +SELECTOR_DEVICE=Izbirnik za črpalke + # -# Instructions Dialog [1] +# !G! Instructions Dialog [1] # -OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups! Pozabili ste nastaviti svojo \u010Drpalko\nin trenutno ni nobene nastavljene\nin/ali izbrane. Obi\u0161cite konfiguracijo\nin nastavite va\u0161o \u010Drpalko.\n +OOPS_DEVICE_NOT_CONFIGURED=Ups\! Pozabili ste nastaviti svojo črpalko\nin trenutno ni nobene nastavljene\nin/ali izbrane. Obišcite konfiguracijo\nin nastavite vašo črpalko.\n CONFIGURED_DEVICE_INSTRUCTIONS=Nastavljen %s in navodila -DEVICE_ICON=Slika \u010Drpalke +DEVICE_ICON=Slika črpalke BASE_TYPE_SH=Osnovno -EXT_TYPE_SH=Raz\u0161. +EXT_TYPE_SH=Razš. PROFILE_TYPE_SH=Profil -CONFIGURED_DEVICE=Nastavljena \u010Drpalka -STATUS_READER_ERROR=Interna napaka na \u010Drpalki (ali portu) -ERROR_CONTACTING_DEVICE=Imeli smo problem pri kontaktiranju \u010Drpalke.\nProsim preverite nastavitve komunikacijskih vrat\n(nekateri kabli lahko spremenijo vrata, ko\njih znova priklju\u010Dimo). Za\u017Eenite konfiguracijo\nin problem bo verjetno re\u0161en.\n -DEVICE_INFO=Podatki \u010Drpalke +CONFIGURED_DEVICE=Nastavljena črpalka + +STATUS_READER_ERROR=Interna napaka na črpalki (ali portu) + +ERROR_CONTACTING_DEVICE=Imeli smo problem pri kontaktiranju črpalke.\nProsim preverite nastavitve komunikacijskih vrat\n(nekateri kabli lahko spremenijo vrata, ko\njih znova priključimo). Zaženite konfiguracijo\nin problem bo verjetno rešen.\n +DEVICE_INFO=Podatki črpalke + # -# Download [1] +# !G! Download [1] # -READ_DEVICE_DATA_TITLE=Beri podatke iz \u010Drpalke [%s na %s] +READ_DEVICE_DATA_TITLE=Beri podatke iz črpalke [%s na %s] + # -# Device Configuration [1] +# !G! Device Configuration [1] # -READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Beri konfiguracijo \u010Drpalke [%s na %s] -SETTING_GROUP=Nastavitev / Skupina +READ_DEVICE_CONFIG_TITLE=Beri konfiguracijo črpalke [%s na %s] +#SETTING_GROUP=Setting/Group + # -# Export [1] +# !G! Export [1] # EXPORT_DEVICE_DATA=Izvozi podatke %s + # -# List [1] +# !G! List [1] # -DEVICE_LIST_WEB=Seznam \u010Crpalk +DEVICE_LIST_WEB=Seznam Črpalk DEVICE_LIST_WEB_DESC=Pumps list contains most of Pumps (even most of models). For each of this pumps, there is configuration entry, which contains only basic settings for device (profile names, TBR settings, etc). Devices which support download have that shown in selector (DL column). Pumps in list are color coded, and color determines status of devices of selected company. Color coding description is shown at bottom of this page.
    + # -# Pump companies desc. (this is not description of company, but about our connection with company) [2] +# !G! Pump companies desc. (this is not description of company, but about our connection with company) [2] # ROCHE_DESC=We got full support from Roche and implementation is planned to start in March 2009. MINIMED_DESC=We got partitial support from company and implementation will start in December 2008. ANIMAS_DESC=No support from company so far. Implementation not planned at this time. + # -# Pump Instructions [2] +# !G! Pump Instructions [2] # -INSTRUCTIONS_DANA_III_R=Instructions for pump download:
    • Attach BlueTooth adapter (not all of them
      work for this pump)
    • Prepare pump for data transfer (you only
      need to do this once)
    • Since BT transfer is wireless, you might
      need to have transfer data several times
    Click "Start Download" to begin reading data from
    your pump... -INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_SPIRIT=Instructions for pump download:
    • Pix Device should be attached before
      program is started
    • Stop pump and activate data transfer mode
    • Click on "Start Download" to start download.
    • When new window opens place pump 10 cm
      from Pix device
    Accu-Check Pix has sometimes problems with java,
    so you might be forced repeat download. +INSTRUCTIONS_DANA_III_R=Instructions for pump download\:
    • Attach BlueTooth adapter (not all of them
      work for this pump)
    • Prepare pump for data transfer (you only
      need to do this once)
    • Since BT transfer is wireless, you might
      need to have transfer data several times
    Click "Start Download" to begin reading data from
    your pump... +INSTRUCTIONS_ACCUCHEK_SPIRIT=Instructions for pump download\:
    • Pix Device should be attached before
      program is started
    • Stop pump and activate data transfer mode
    • Click on "Start Download" to start download.
    • When new window opens place pump 10 cm
      from Pix device
    Accu-Check Pix has sometimes problems with java,
    so you might be forced repeat download. # -# Manual Entry [1] +# !G! Manual Entry [1] # -NOT_ALL_REQUIRED_VALUES_SET=Not all required entries are selected\nand/or filled in for this type of entry.\nPlease recheck everything and try again.\n + AVG_BG=Povp. KS BLOOD_GLUCOSE=Krvni sladkor BREAD_UNITS=Enot ogljikovih hidratov AVG=Povp. -INSULIN=Insulin TOTAL=Skupaj AVG_INS=Povp. ins DOSE_INS=Doza ins BOLUS=Bolusni BASAL=Bazalni MEALS=Obroki -LOWEST=Najni\u017Eji +LOWEST=Najnižji STD_DEV=Std. odklon READINGS=Meritev -HIGHEST=Najvi\u0161ji +HIGHEST=Najvišji DOSE=Doza SUM=Vsota FOOD=Hrana -IMMEDIATE_AMOUNT=Takoj\u0161na koli\u010Dina -PUMP_DAILY_OVERVIEW=\u010Crpalkarska dnevna statistika +IMMEDIATE_AMOUNT=Takojšna količina + +PUMP_DAILY_OVERVIEW=Črpalkarska dnevna statistika DATE=Datum -TIME=\u010Cas -ADD_ROW=Dodaj \u010Drpalkarski podatek -EDIT_ROW=Spremeni \u010Drpalkarski podatek -DELETE_MANY_ADDITIONAL_DATA=There are many additional data entries under
    this item. Are you sure you want to delete
    them all?
    +TIME=Čas +ADD_ROW=Dodaj črpalkarski podatek +EDIT_ROW=Spremeni črpalkarski podatek -# table + + +# !SG! table BASE_TYPE=Osnovni tip SUB_TYPE=Pod-tip ADDITIONAL=Dodatno -# parametes +# !SG! parametes ADD_DATA_ACTIVITY=Aktivnost ADD_DATA_COMMENT=Komentar ADD_DATA_BG=Krvni sladkor @@ -177,7 +163,7 @@ ADD_DATA_FOOD_DESC=Hrana po opisu (in OH) SELECT_SUBTYPE=Izberi pod-tip ENTRY_TYPE=Tip vnosa -# parameters add wizard 1 +# !SG! parameters add wizard 1 ADD_PARAMETER=Dodaj dodatni podatek (1/2) SELECT_ADDITONAL_DATA=Izberite dodaten podatek za dodat ADD_PARAMETER2=Dodaj dodatni podatek (2/2) @@ -188,132 +174,137 @@ IS_FOOD_AND_CH_SET=Sta hrana in OHji nastavljeni SET=Nastavi FOOD_SET_DB=Hrana nastavljena (baza) FOOD_SET_DESC=Hrana nastavljena (opisno) +#FUNCTIONALITY_FOOD_DB_NA=Functionality 'Food Selector from Database'\nis not implemented yet. This functionality\nwill be probably supported in version 0.2.x.\n\n -# entry types +# !SG! entry types SELECT_ITEM=Izberi vnos BASAL_DOSE=Bazalni odmerek BOLUS_DOSE=Bolusni odmerek EVENT=Dogodek -ALARM=Alarm ERROR=Napaka -REPORT=Poro\u010Dilo +REPORT=Poročilo PEN_INJECTION_BASAL=Pen/Injekcija Bazal PEN_INJECTION_BOLUS=Pen/Injekcija Bolus ADDITIONAL_DATA=Dodatni podatki -# pen/injection +# !SG! pen/injection BOLUS_INSULIN=Bolusni insulin BASAL_INSULIN=Bazalni insulin -# tbr -TEMPORARY_BASAL_RATE=Za\u010Dasni bazalni odmerek -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE=Za\u010Dasni bazalni odmerek -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_PROFILE=Za\u010Dasni baz. odm. + Profil +# !SG! tbr +TEMPORARY_BASAL_RATE=Začasni bazalni odmerek +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE=Začasni bazalni odmerek +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_PROFILE=Začasni baz. odm. Profil TEMPORARY_BASAL_RATE_SHORT=ZBO TBR_TYPE_UNIT=Enota (E) TBR_TYPE_PROC=Procent (%) -# profile +# !SG! profile PROFILE=Profil NOT_SELECTED=Ni izbran. BASAL_PROFILE=Profil -# parameters +# !SG! parameters ACTIVITY=Aktivnost COMMENT=Komentar URINE=Urin CH_LONG=Oglikohidrati + + # -# Pump Basal [1] +# !G! Pump Basal [1] # BASAL_TYPE=Tip bazalnega odm. SELECT_BASAL_TYPE=Izberi tip baz. odm. BASAL_VALUE=Vrednost -BASAL_PUMP_STATUS=Status \u010Drpalke +BASAL_PUMP_STATUS=Status črpalke ON=Vklopljena OFF=Izklopljena SUSPENDED=Ustavljena -PUMP_STATUS=Status \u010Drpalke -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_ENDED=Za\u010Dasni bazalni odmerek kon\u010Dan -BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=Za\u010Dasni bazalni odmerek prekinjen +PUMP_STATUS=Status črpalke +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_ENDED=Začasni bazalni odmerek končan +BASAL_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=Začasni bazalni odmerek prekinjen # -# Pump Bolus [1] +# !G! Pump Bolus [1] # BOLUS_TYPE=Tip bolusnega odm. SELECT_BOLUS_TYPE=Izberi tip bol. odm. BOLUS_STANDARD=Standardni BOLUS_AUDIO=Glasovni -BOLUS_SQUARE=Podalj\u0161ani +BOLUS_SQUARE=Podaljšani BOLUS_MULTIWAVE=Kombinirani AMOUNT=Vrednost -AMOUNT_MW_1=Vrednost #1 -AMOUNT_MW_2=Vrednost #2 +AMOUNT_MW_1=Vrednost \#1 +AMOUNT_MW_2=Vrednost \#2 DURATION_SHORT=Traj. SQUARE_AMOUNT=Pod. vrednost DURATION=Trajanje # -# Pump Alarms [2] +# !G! Pump Alarms [2] # ALARM_TYPE=Tip alarma ALARM_CARTRIDGE_LOW=Skoraj prazen rezervoar ALARM_BATTERY_LOW=Skoraj prazna baterija -ALARM_REVIEW_DATETIME=Preveri Datum/\u010Das +ALARM_REVIEW_DATETIME=Preveri Datum/čas ALARM_ALARM_CLOCK=Opomnik -ALARM_PUMP_TIMER=\u010Dasovnik -ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=Za\u010Dasni bazalni odmerek prekinjen -ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_OVER=Za\u010Dasni bazalni odmerek prekinjen +ALARM_PUMP_TIMER=časovnik +ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_CANCELED=Začasni bazalni odmerek prekinjen +ALARM_TEMPORARY_BASAL_RATE_OVER=Začasni bazalni odmerek prekinjen ALARM_BOLUS_CANCELED=Bolus prekinjen + # -# Pump Errors [2] +# !G! Pump Errors [2] # +ERROR_INSULIN_CHANGED=Insulin zamenjan ERROR_CARTRIDGE_EMPTY=Prazen rezervoar ERROR_NO_DELIVERY=Ni dovajanja ERROR_CARTRIDGE_ERROR=Napaka s rezervoarjem ERROR_SET_NOT_PRIMED=Set ni fiksno napolnjen -ERROR_INSULIN_CHANGED=Insulin zamenjan + + + # -# Pump Events [2] +# !G! Pump Events [2] # -EVENT_TYPE=Tip dogodka EVENT_PRIME_INFUSION_SET=Polnitev infuzijskega seta EVENT_CARTRIDGE_CHANGED=Ampula zamenjana -EVENT_BASAL_RUN=Bazal te\u010De +EVENT_BASAL_RUN=Bazal teče EVENT_BASAL_STOP=Bazal zaustavljen EVENT_SET_MAX_BASAL=Nastavitev max. bazalnega odmerka EVENT_SET_MAX_BOLUS=Nastavitev max. bolusnega odmerka -EVENT_BG_FROM_METER=KS iz merilca EVENT_RESERVOIR_LOW=Skoraj prazen rezervoar EVENT_RESERVOIR_LOW_DESC=Skoraj prazen rezervoar (%s) -EVENT_SET_TEMPORARY_BASAL_RATE_TYPE=Nastavitev tipa za\u010Dasnega bazalnega odmerka +EVENT_SET_TEMPORARY_BASAL_RATE_TYPE=Nastavitev tipa začasnega bazalnega odmerka EVENT_SET_BASAL_PATTERN=Nastavitev bazalnih vzorcev -EVENT_SELF_TEST=Samotest \u010Drpalke -EVENT_DOWNLOAD=Prenos podatkov \u010Drpalke +EVENT_BG_FROM_METER=KS iz merilca + # -# Pump Reports [2] +# !G! Pump Reports [2] # -REPORT_TYPE=Tip poro\u010Dila -REPORT_TEXT=Besedilo poro\u010Dila (vr.) -REPORT_MISC=Razno (nedolo\u010Deno) +REPORT_TYPE=Tip poročila +REPORT_TEXT=Besedilo poročila (vr.) +REPORT_MISC=Razno (nedoločeno) REPORT_BOLUS_TOTAL_DAY=Dnevni insulin - bolus REPORT_BASAL_TOTAL_DAY=Dnevni insulin - bazal REPORT_INSULIN_TOTAL_DAY=Dnevni insulin - skupaj + # -# Profiles [1] +# !G! Profiles [1] # PROFILE_SELECTOR=Izbira profila NEW=Nov PROFILE_BASAL_ENTRY=Profilni vnos -TIME_FROM=\u010Cas od -TIME_TILL=\u010Cas do +TIME_FROM=Čas od +TIME_TILL=Čas do BASAL_AMOUNT=Bazalna vrednost PROFILE_EDITOR=Urejevalnik profilov DATE_FROM=Datum od @@ -324,64 +315,91 @@ FROM=Od TILL=Do NEW__PROFILE=Nov NAME_OF_PROFILE=Ime profila -PUMP_PROFILE_SELECTOR=Izbira profila (\u010Drpalka) +PUMP_PROFILE_SELECTOR=Izbira profila (črpalka) + ADD_BASAL_SUB_ENTRY=Dodaj profilni vnos EDIT_BASAL_SUB_ENTRY=Spremeni profilni vnos -DELETE_BASAL_SUB_ENTRY=Bri\u0161i profilni vnos +DELETE_BASAL_SUB_ENTRY=Briši profilni vnos IMPORT_BASAL_SUB_ENTRIES=Uvozi profilne vnose iz drugega profila VALUE_AXIS_BASAL=Bazalne doze insulina (v enotah) TIME_AXIS_BASAL=Time (each bar represent 30 min. interval) + # -# Devices [2] +# !G! Devices [2] # + + # -# Backup/Restore [1] +# !G! Backup/Restore [1] # -PUMP_TOOL=Orodje za \u010Drpalke -PUMP_DATA=Osnovni \u010Drpalkarski podatki -PUMP_DATA_EXTENDED=Raz\u0161irjeni \u010Drpalkarski podatki +PUMP_TOOL=Orodje za črpalke +PUMP_DATA=Osnovni črpalkarski podatki +PUMP_DATA_EXTENDED=Razširjeni črpalkarski podatki PUMP_PROFILE=Profili + # -# Printing - Plugin specific [2] +# !G! Printing - Plugin specific [2] # -MN_PUMP=\u010Crpalke -MN_PUMP_PRINT_DESC=Poro\u010Dila za \u010Drpalkarske podatke +MN_PUMP=Črpalke +MN_PUMP_PRINT_DESC=Poročila za črpalkarske podatke MN_PUMP_PRINT_SIMPLE=Preprosto -MN_PUMP_PRINT_SIMPLE_DESC=Raz\u0161irjeno poro\u010Dilo \u010Drpalke (prep. + hrana) -MN_PUMP_PRINT_EXT=Raz\u0161irjeno -MN_PUMP_PRINT_EXT_DESC=Extended Report for Pump data (Simple + Foods) +MN_PUMP_PRINT_SIMPLE_DESC=Razširjeno poročilo črpalke (prep. hrana) +MN_PUMP_PRINT_EXT=Razširjeno +MN_PUMP_PRINT_EXT_DESC=Extended Report for Pump data (Simple Foods) + VALUE_SHORT=Vrednost OTHER_DATA=Ostali podatki OTHER_DATA_FOOD=Ostali podatki (s hrano) -PUMP_DATA_BASE=Preprosto poro\u010Dilo \u010Drpalke -PUMP_DATA_EXT=Raz\u0161irjeno poro\u010Dilo \u010Drpalke +PUMP_DATA_BASE=Preprosto poročilo črpalke +PUMP_DATA_EXT=Razširjeno poročilo črpalke + FOOD_DB_PRINT=Hrana (Baza) FOOD_DESC_PRINT=Hrana (Opis) -FOOD_DESC_PRINT_NOT_YET=Display of Food Db data not implemented yet! + + +FOOD_DESC_PRINT_NOT_YET=Display of Food Db data not implemented yet\! # -# Pump Configuration (this will be added by each type of pump) [2] +# # -# Dana Pump -PCFG_BASAL_INCREMENT=Bazalno pove\u010Devanje -PCFG_BOLUS_INCREMENT=Bolusno pove\u010Devanje -PCFG_BOLUS_PRESET=Bolus Preset (Breakfast/Lunch/...) -PCFG_BOLUS_ALARM=After Bolus Alarm -PCFG_BOLUS_BLOCK=Bolus Block -PCFG_BASAL_UNIT=Basal Rate Unit -UNIT_PER_HOUR=U/hr -UNIT_PER_DAY=U/day -PCFG_MAX_BOLUS=Max Bolus Insulin -PCFG_MAX_BASAL=Max Basal Insulin -PCFG_MAX_DAILY=Max Daily Insulin -PCFG_GLUCOSE_UNIT=Blood Glucose Unit -PCFG_EASY_MODE=Easy Mode -PCFG_ACTIVE_INSULIN_DECREMENT_RATIO=Active Insulin Decrement Ratio + +# +# !G! Pump Configuration (this will be added by each type of pump) [2] +# + +# !SG! Configuration Group + +# !SG! General +#PCFG_GLUCOSE_UNIT=Blood Glucose Unit PCFG_CH_INS_RATIO=CH/Insulin Ratio PCFG_BG_INS_RATIO=BG/Insulin Ratio (Correction factor) PCFG_TARGET_BG=Target BG -PCFG_ACTIVE_INSULIN_RATE=Active Insulin Rate + +# !SG! Dana Pump +PCFG_BASAL_INCREMENT=Bazalno povečevanje +PCFG_BOLUS_INCREMENT=Bolusno povečevanje + +PCFG_MAX_BOLUS=Max Bolus Insulin +PCFG_MAX_DAILY=Max Daily Insulin + + +# !SG! Animas Pump + +# !SG! Minimed Settings + + + + + + + +# !SG! Insulet Omnipod + + + + +