diff --git a/TRANSLATION_NEEDS.md b/TRANSLATION_NEEDS.md new file mode 100644 index 000000000..b648d4ec3 --- /dev/null +++ b/TRANSLATION_NEEDS.md @@ -0,0 +1,45 @@ +# Translation needs report + +This report identifies pages where English content has been updated since translations were last modified, and those changes require translator action. + +## Spanish (es/) + +| Page | English updated | Content change | +|------|-----------------|----------------| +| `ai/llmstxt.mdx` | 2026-03-11 | Added truncation behavior: "Descriptions truncate at 300 characters and the first line break." | +| `integrations/analytics/hotjar.mdx` | 2026-03-05 | Brand name correction: "HotJar" → "Hotjar" in title and description | +| `integrations/analytics/overview.mdx` | 2026-03-05 | Brand name correction: "HotJar" → "Hotjar" in card title | + +## French (fr/) + +| Page | English updated | Content change | +|------|-----------------|----------------| +| `ai/llmstxt.mdx` | 2026-03-11 | Added truncation behavior: "Descriptions truncate at 300 characters and the first line break." | +| `integrations/analytics/hotjar.mdx` | 2026-03-05 | Brand name correction: "HotJar" → "Hotjar" in title and description | +| `integrations/analytics/overview.mdx` | 2026-03-05 | Brand name correction: "HotJar" → "Hotjar" in card title; event description changed from "no documentation update is needed" to "the documentation does not need updating" | +| `migration-services/enterprise.mdx` | 2026-03-03 | Content changes: "we will implement it" → "we implement it for you"; "our team will work with you" → "our team works with you"; "post the first sprint" → "after the first sprint"; "search functionality" → "search" | + +## Chinese (zh/) + +| Page | English updated | Content change | +|------|-----------------|----------------| +| `ai/llmstxt.mdx` | 2026-03-11 | Added truncation behavior: "Descriptions truncate at 300 characters and the first line break." | + +## Excluded from this report + +The following files had English updates since translations, but changes were style-only (tense corrections, punctuation, hyphenation) that don't affect translated content: + +- `ai/discord.mdx` (zh) — tense: "will reply" → "replies" +- `ai-native.mdx` (es, fr) — hyphenation: "up to date" → "up-to-date" +- `components/expandables.mdx` (fr) — clarity: "Expandables are" → "They are" +- `components/view.mdx` (es, zh) — tense: "will only see" → "only see" +- `guides/accessibility.mdx` (es, fr, zh) — tense: "will already know" → "already know" +- `guides/auth0.mdx` (zh) — tense changes throughout +- `guides/content-types.mdx` (fr) — word choice: "functionality" → "features" +- `guides/geo.mdx` (zh) — tense changes throughout +- `guides/maintenance.mdx` (zh) — style: "open-source" → "open source"; tense changes +- `guides/migrating-from-mdx.mdx` (fr) — tense changes throughout +- `guides/navigation.mdx` (zh) — tense: "will help" → "helps" +- `guides/seo.mdx` (es, fr, zh) — punctuation: period placement inside quotes +- `guides/understand-your-audience.mdx` (fr) — tense/rephrasing +- `migration-services/pro.mdx` (fr) — brevity: "search functionality" → "search"