Модульный патчер локализации для LOTRO, создающий "гибридную" локализацию из Наследия:
- Английские названия (Предметов, Умений, Талантов и Добродетелей)
- Русские описания
- Русский интерфейс
Этот инструмент — костыль, эксплуатирующий механизм отката изменений в Наследии 3.0.
Берем оригинальную английскую базу (бекап созданный Наследием), накатываем на неё полный русский перевод, а затем точечно "откатываем" назад названия предметов, умений и талантов, оставляя при этом русские описания и интерфейс. Полученную базу подсовываем "Наследию" под видом оригинального бекапа, и когда просим "Наследие" удалить русификацию текста, оно, думая, что восстанавливает оригинал, на самом деле устанавливает нашу гибридную версию.
Установить можно напрямую из репозитория:
pip install git+https://github.com/gemoroy/westronize- Сделайте резервную копию файла
client_local_English.datв папке игры (обычноProgram Files (x86)/StandingStoneGames/The Lord of the Rings Online/). - Установите и запустите Наследие 3.0.
- Примените русификатор (у меня это Тексты, Звуки и Видео).
- Перейдите в директорию данных Наследия:
Program Files (x86)/Legacy_3.0/data. - Откройте терминал в этой папке и выполните команду:
(Примечание: версия
westronize --ru-db texts_U46.1.0_v3.2.1.db
texts_U46.1.0_v3.2.1.dbактуальна на момент написания, проверяйте имя файла у себя в папке) - Сделайте бекап или удалите файл
Texts_en_orig.db. - Переименуйте созданный файл
westronized.dbвTexts_en_orig.db. - Откройте Наследие 3.0, снимите галочку с пункта "Тексты" и нажмите "Внести выбранные изменения".
- Дождитесь завершения процесса ("отмены" патча).
По умолчанию инструмент обрабатывает: items (предметы), skills (умения), traits (таланты\добродетели).
Вы можете выбрать конкретные модули с помощью флага --blocks:
westronize --ru-db texts_U46.1.0_v3.2.1.db --blocks items,skills- Настройки (Options/UI): Хочется вернуть английские названия в меню настроек, потому что там тоже есть поле поиска, и искать настройки на русском - лучше не придумаешь.
- Меньше костылей: но это к Наследию скорее.
- Наследие за их титанический труд по переводу игры.
- LotroCompanion. Используется lotro-data как источник XML-данных для идентификации предметов и умений в базах. Шаг возможно лишний, но удобный.


