Skip to content

Slovenian translation#260

Open
MatejKovacic wants to merge 1 commit into
joeyates:mainfrom
MatejKovacic:main
Open

Slovenian translation#260
MatejKovacic wants to merge 1 commit into
joeyates:mainfrom
MatejKovacic:main

Conversation

@MatejKovacic

Copy link
Copy Markdown

Prepared translation in Slovenian language.

@MatejKovacic MatejKovacic marked this pull request as ready for review February 21, 2026 10:45

@joeyates joeyates left a comment

Copy link
Copy Markdown
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I've pointed out a few things that I think need attention

other_actions: "Druga dejanja"
help: "pomoč"
help_text: |
Ta zaslon vam omogoča konfiguracijo nastavitev povezave in varnostnega kopiranja za en sam e-poštni račun.

Copy link
Copy Markdown
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The indentation on this block is wrong

all_folders: "(vse mape)"
no_folders_warning: "(vse mape) <- odločili ste se, da ne boste varnostno kopirali nobene mape!"
multi_fetch: "večkratno pridobivanje (angl. multi-fetch)"
reset_seen_flags_message: "spremembe zastavic »UNREAD« bodo med prenosom ponastavljene"

Copy link
Copy Markdown
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

This (and later occurrences) should be UNSEEN, not UNREAD (Sorry, I gave confusing feedback in #259 !)

Izberite to možnost za več podrobnosti o razlikah med tema strategijama.
download_strategy_chooser:
title: "Izberi strategijo prenosa"
current_marker: " <- privzeta"

Copy link
Copy Markdown
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Is this correct? Shouldn't it be "trenutna"?

Ta zaslon vam omogoča konfiguracijo nastavitev povezave in varnostnega kopiranja za en sam e-poštni račun.

Nastavitve povezave:
- `e-račun` in `geslo` - Poverilnice za račun

Copy link
Copy Markdown
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Should this be "e-naslov in geslo"?

Ta zastavica je uporabna, ko ponudnik e-pošte (npr. Apple Mail) označi e-poštna sporočila kot prebrana, ko so prenesena, npr. z imap-backup.
- `status` - Račun je privzeto »aktiven« in bo varnostno kopiran, ko zaženete ukaz za varnostno kopiranje.
Račun lahko nastavite tudi na »arhiviran«, če želite prenehati z izvajanjem varnostnih kopij; v tem primeru lahko v prihodnosti še vedno izvedete selitev na nov strežnik z ukazom `kopiraj`.
Če pa želite varnostno kopijo računa samo shraniti na disku, status nastavite na »brez povezave«, .

Copy link
Copy Markdown
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Is there a punctuation typo at the end?

include: "vključi"
all_folders: "(vse mape)"
no_folders_warning: "(vse mape) <- odločili ste se, da ne boste varnostno kopirali nobene mape!"
multi_fetch: "večkratno pridobivanje (angl. multi-fetch)"

Copy link
Copy Markdown
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Instead of adding the English here, with (angl. multi-fetch), we should rely on the help text (see comment below)

- `način vključitve map` - Ta nastavitev določa, da izberete mape, ki jih želite *vključiti* v varnostno kopijo (način belega seznama) ali *izključiti* iz varnostne kopije (način črnega seznama).
V načinu belega seznama začnete s praznim naborom map in izberete, katere mape želite dodati v varnostno kopijo.
V načinu črnega seznama začnete z vsemi mapami, vključenimi v varnostno kopijo, in izberete, katere mape želite izključiti.
- `velikost večkratnega pridobivanja` - Število e-poštnih sporočil, ki jih med varnostnim kopiranjem pridobivam hkrati.

@joeyates joeyates Feb 25, 2026

Copy link
Copy Markdown
Owner

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Is it possible to make the text the same as the menu item? Above, the menu item is "večkratno pridobivanje", could that be used here?

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants