i18n(es-LATAM): sync Spanish translation with latest README changes#671
Conversation
- Replace Telegram badge with Discord badge - Add Token \ badge - Update language navigation to horizontal pill format - Add Sponsors section (Atlas Cloud) - Add Atlas Cloud to Supported Providers table - Add Secrets provider section with full translation
…ory, Patrocinadores, Secrets provider
|
Hey @fathah 👋 Quería tomarte un momento para decirte lo mucho que aprecio lo que has construido con Hermes Desktop. Mis 12 colegas y yo lo usamos todos los días — ha cambiado genuinamente la forma en que trabajamos. Me siento muy orgulloso de poder aportar algo de vuelta al proyecto. Mantengo la traducción al español LATAM porque para nosotros es importante tener la app disponible en nuestro idioma, y reviso las actualizaciones diariamente para mantenerla al día con los cambios del README. También abrí el PR #713 para corregir el bug del model picker (#688) — todos en mi equipo lo teníamos: cada vez que cambiábamos el modelo en el chat, se sobreescribía el modelo por defecto en Settings sin querer. Imagino que todos los usuarios que usan el picker lo sufren también. Gracias por construir algo tan bueno y por dejarme ser parte de esto. Significa mucho para nosotros. 🙏 |
What this updates
Syncs
README.es-LATAM.mdwith all changes made to the mainREADME.mdsince the original translation was merged.Changes included
The Spanish LATAM translation is now fully in sync with the current English README.